ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Николас открыл книгу и прочитал вслух:
— Опий часто дают, чтобы притупить боль, вызвать сон, облегчить кашель и… обуздать возбуждение и безумие.
Он снова посмотрел на меня:
— Конечно, далеко не все, кто болезненно зависит от него, женщины.
Попытавшись сесть, я тут же поморщилась от боли и вернулась в прежнее положение.
— Тебе дал эту книгу Тревор?
— Нет.
— А кто?
— Твой друг.
— Доктор Брэббс? Он кивнул.
— Он постоянно приходит проведать тебя.
— И ты позволил ему осматривать меня? Николас усмехнулся.
— Можно сказать, что в отношении твоего здоровья у нас установилось взаимопонимание.
— Надеюсь, это к лучшему, — сказала я — Видеть, как двое самых дорогих мне людей постоянно на ножах, угнетает меня так, что и выразить нельзя.
Я видела, как выражение его лица смягчилось, и он с нежностью посмотрел на меня. Отложив книгу в сторону, Николас поднялся со стула и подошел ко мне.
Неужели я испугалась? Конечно, нет, хотя от его близости я почувствовала себя слабой и беспомощной, как лист, подхваченный ураганным ветром. Голова моя закружилась, и я на мгновение прикрыла глаза.
Сев на кровать рядом со мной, он поднес руку к моему лицу, но не дотронулся до меня. Я, разочарованная, смотрела на его длинные сильные пальцы.
— Тебе лучше? — спросил Николас. — Я собирался приготовить себе выпить. Хочешь ко мне присоединиться ?
— Выпить, сэр?
— Чаю. За все время этого тяжкого испытания я не выпил ни капли спиртного, ни капли шерри.
Я ответила ему улыбкой и сказала, что чашка чаю была бы вполне уместной и доставила мне удовольствие.
Не сказав больше ни слова, он направился к двери, потом заколебался и вернулся ко мне.
— Меня не будет некоторое время. Матильда нездорова, а так как остальные служанки ушли…
— Ушли?
— Да, почти все. После несчастного случая с тобой…
Он повернулся и, не закончив фразы, вышел из комнаты.
Я отдыхала, все еще усталая, все еще страдающая от боли и слегка одурманенная сном и лекарствами. Минуты шли. Я слышала, как часы пробили полчаса, потом час. Дневной свет начал меркнуть.
Наползала темнота, заполняя комнату неясными тенями. Некоторое время я смотрела на свечу на столе напротив, желая зажечь ее. Мне хотелось подняться с постели и сделать это, но мое тело восставало против малейшего усилия, принуждая меня оставаться в постели.
Услышав шум, я подняла голову. В двери стояла Би. При виде ее сутулых плеч, растрепанных волос, засаленного черного платья меня передернуло от отвращения. Из-под подола были видны тупые носы ее грубых башмаков на толстой подошве, и я заметила, что башмаки были запачканы грязью.
Будто читая мои мысли, она сказала:
— Я была на кладбище, ходила отдать долг памяти Джейн.
Она прошествовала к столу со свечой, волоча ноги и шаркая по полу, и зажгла ее. Вспыхнувшее пламя осветило оранжевым ее лицо, и, когда она приблизилась ко мне, я отчетливо видела ее впалые щеки и грубые черты.
Склонившись надо мной, она сказала:
— Ведь это он толкнул вас, верно? Все об этом знают. Поэтому они и разбежались.
Би зловеще улыбнулась.
— У меня есть что показать вам. Хотите взглянуть? Это доказательство правоты моих слов.
Подавшись назад, она указывала на меня скрюченным пальцем.
— Идемте со мной, если можете. Я вам покажу. Вы увидите, что он именно такой монстр, каким я представляю его. Быстро! Пока он не вернулся.
Ее слова оказали на меня странное гипнотическое действие. Каким-то образом я ухитрилась встать с постели и заставить свои непослушные ноги двигаться. По темным холодным коридорам мы добрались до комнаты Кевина. Дрожа, я стояла возле его кроватки и смотрела на спящего ребенка, в то время как Би заковыляла дальше, к двери своей комнаты… Через минуту она вернулась, неся в руке квадратный кусок ткани, в котором я узнала холст.
Я отшатнулась.
— Я уже видела этот отвратительный портрет, — сказала я ей, — и не хочу его видеть снова.
Она высоко подняла холст:
— Это вы захотите увидеть, миледи.
Я ужаснулась, увидев свой портрет, изрезанный, искромсанный на ленты. Я повернулась и выбежала из комнаты.
Торопясь убежать, я запуталась в подоле своего платья, споткнулась, чуть не упала, но чьи-то сильные руки поддержали меня и помогли мне удержаться на ногах. И только тут я поняла, что плачу.
— В чем дело? — спросил Тревор. — Что случилось, Ариэль?
Я подняла на него глаза и увидела своего мужа, выходящего из спальни, а за ним Адриенну. Увидев Би, Николас бросился к ней, издав звук, похожий на рычание, вырвал полотно из ее рук и уставился на него со свирепостью, видеть которую было страшно.
— Ах ты, мерзкая сучка! — прошипел он сквозь зубы. — Во имя Господа, что ты сделала?!
Старуха отшатнулась от него, вскинув руки, будто защищаясь.
— Это вы сделали! Полли нашла его спрятанным среди других выброшенных вами. Она принесла его мне, прежде чем покинуть этот дом. Дьявол! Убийца! Она не выдаст вас, — тут Би указала на меня пальцем, — но это вы столкнули ее с лестницы!
Николас посмотрел в мою сторону — лицо его казалось окаменевшим, будто высеченным из мрамора и совершенно белым. Я дрожала, съежившись в объятиях Тревора.
— Я этого не делал, — сказал он.
— Лжец! — завопила Би.
Оттолкнув меня, Тревор прыгнул к моему мужу, прежде чем тот попытался задушить испуганную женщину.
Я пробежала в свою комнату мимо Адриенны и бросилась поперек кровати, я старалась отгородиться от доносившихся до меня из коридора гневных голосов, старалась не слышать их.
Не могу сказать, сколько времени я пролежала ничком, орошая слезами подушку. Возможно, долгие минуты. Возможно, долгие часы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики