ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все трое дружно взялись за дело — стали накрывать стол и расставлять китайский сервиз, принадлежавший когда-то матери Саванны. Джордж преподнес его дочери в качестве свадебного подарка вместе со столом из красного дерева, чтобы у Саванны было место для рисования.
Как только они разложили по тарелкам жареных цыплят, кукурузу под масляным соусом, хлеб и свежие зеленые бобы, Рой вдруг объявил:
— Мистер Кэррингтон попросил меня переехать жить к нему, после того как вы поженитесь.
Мак обменялся с Саванной радостным взглядом и сказал:
— Я думал, ты хочешь научиться ловить преступников.
Рой выглядел чрезвычайно огорченным.
— Да, Мак, но мистер Кэррингтон считает, что из меня Получится хороший банкир. — Наклонившись вперед и глядя широко раскрытыми глазами, мальчишка тихо прошептал:
— Он даже показал мне шифр от сейфа.
Саванна притворилась обиженной и надула губы.
— А мне никогда не доверял этого, — сказала она сердито. — Хотя меня он знает всю жизнь!
Приняв этот спектакль за чистую монету. Рой попытался утешить девушку:
— Я мужчина, миссис Корд.., не обижайтесь. Каждый знает, что женщины не могут хранить…
— Рой, — быстро прервал его Мак, опасаясь, что Саванна рассмеется и самолюбие мальчишки пострадает, — достаточно, ты нас убедил.
— О, простите, миссис Корд. Я совсем не имел в виду…
— Рой! — еще громче сказал Корд.
— Хорошо, хорошо, — пробормотал мальчишка и взял еще кусок цыпленка. — Что вы думаете об этом? Ты не очень обидишься, Мак?
Молодой человек пожал плечами:
— Если ты действительно этого хочешь, я не возражаю. — Дипломатично выдержав небольшую паузу, Корд добавил:
— А что твои родственники об этом думают?
Глаза Роя стали грустными, как будто он вспомнил что-то очень неприятное.
— У меня нет родственников.
— Но ведь у каждого человека есть отец и мать, — деликатно заметила Саванна.
— У меня никого нет, я же сказал.
Печально повесив голову, мальчишка уткнулся в тарелку и стал ковырять вилкой кукурузу. Мак понял, что дальнейшие расспросы ни к чему не приведут. Он с сочувствием смотрел на Роя. Что ж, наверное, это слишком больная тема.
Молодой человек перевел разговор на другое:
— Сав, знаешь, я сегодня был у шерифа Кэннона и просмотрел все объявления о розыске преступников за несколько последних месяцев.
— Среди них не было Барлоу?
— Нет, но, возможно, у него есть кличка. Интересно, смогла бы ты нарисовать его лицо по памяти? Ведь ты такая талантливая.
Девушка слегка покраснела, польщенная столь откровенным комплиментом.
— Я никогда не рисовала человека раньше, но могу попробовать.
— Я ни секунды не сомневаюсь, что у тебя получится, — мягко сказал молодой человек и посмотрел Саванне в глаза.
Она ответила ему долгим взглядом, в котором он безошибочно угадал желание. Рой раздраженно вздохнул и с сердитым видом поднялся из-за стола.
— Вы похожи на двух заболевших любовью телят. Неужели вы еще не надоели друг другу?
Мак отрицательно покачал головой, и Саванна сделала то же самое. При этом они ни на секунду не отрывали влюбленных глаз друг от друга.
— Я, пожалуй, пойду к мистеру Кэррингтону и покатаюсь на лошадях. — Сделав два шага по направлению к двери, мальчишка вдруг остановился. — Я ухожу прямо сейчас.
Это прозвучало как угроза.
— Пока, Рой, — спокойно проговорил молодой человек и взял девушку за руку.
— Я скорее всего вернусь очень поздно, — зловеще добавил Рой.
— Хорошо.
— Возможно, даже в полночь.
— Хорошо, хорошо.
— Или я возьму и напьюсь.., и вообще не приду ночевать.
Саванна, засмеявшись, посмотрела на Роя, который ждал, когда же кто-нибудь обратит на него внимание.
— Приходи домой до темноты, иначе я буду беспокоиться, — сурово сказала она мальчишке.
Он ухмыльнулся и на прощание помахал рукой:
— Да, мадам!
Как только дверь за Роем закрылась, Мак подошел к Саванне, поднял ее на руки и понес в спальню.
Глава 29
Однажды утром, за четыре дня до свадьбы, Мак проснулся на рассвете от громкого стука в дверь. Думая, что это Рой, молодой человек вскочил с кровати и, спотыкаясь, ругаясь и ворча себе что-то под нос, вышел в коридор.
Открыв дверь, он увидел Джорджа Кэррингтона, бледного и взволнованного. Рядом с ним стоял Рой с огромным разноцветным синяком на правой щеке.
— Что случилось? — спросил Корд, взял Роя за плечи и повернул к себе. — Что случилось? — повторил он свой вопрос.
Щеки мальчишки покрылись ярким румянцем, и по контрасту синий круг под глазом показался еще темнее.
— Я упал с лошади, — пробормотал Рой, вырываясь. — Черт возьми, Мак, ты что, никогда не видел синяков? Я не какая-нибудь там девчонка.
— Я просил его не садиться на Аспина, — нетерпеливо сказал Джордж.
Он нашел графин с виски и налил себе целый стакан.
Наблюдая за Кэррингтоном, Мак почувствовал, что у него в желудке все переворачивается от отвращения. В такой ранний час, всего шесть утра, никто не принимает алкоголь без особых причин. Без сомнения, что-то очень расстроило старика. Джордж помахал пустым стаканом в воздухе, его безумный взгляд встретился с вопросительным взглядом молодого человека.
— Мы пришли не для того, чтобы показать синяк Роя.
Кто-то вчера обчистил сейф в банке.
Мак чуть не задохнулся от удивления:
— Но как они забрались туда? Кто-то должен был услышать сигнализацию.
— Сигнализация не была подключена, — заплетающимся языком проговорил Джордж. — И похоже, они забрались через открытое окно.
Через минуту в комнату вошла Саванна, поправляя пояс на халате.
— Я слышала какие-то крики. О Боже, Рой! Что с тобой случилось?
— Он упал с лошади, — объяснил Мак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики