ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дарнелл ждала ее, чтобы помочь раздеться.— Как прошел вечер? — спросила Дарнелл, расстегивая ей платье.— Чудесно, — ответила Эллин. — А ты хорошо устроилась?Дарнелл кивнула, вешая платье в гардероб.— У меня даже нашлось время распаковать наши вещи. Розали, их служанка, помогла мне.— Где ты будешь спать?— Мистер Купер выделил мне комнату внизу рядом с комнатой Розали, — сказала Дарнелл.— Хорошо. — Эллин улыбнулась, затем взглянула на свои поношенные платья и сникла.— Что вас так огорчило, мисс Эллин? — удивилась Дарнелл, почувствовав изменение в се настроении.— В субботу в нашу честь хотят устроить прием. — Она немного помолчала. — Прайс предложил мне купить новое платье, но…— Позвольте ему сделать это, — убежденно заявила Дар-нелл. — Вы ведь хотите, чтобы он гордился вами, не так ли?— Ну конечно!— Тогда нечего переживать. — Она помогла Эллин надеть ночную рубашку. — Все будет хорошо.Эллин забралась в постель, а Дарнелл задула лампу и направилась к двери.— Спокойной ночи, мисс Эллин.— Спокойной ночи, Дарнелл… и спасибо.Старая женщина не ответила и лишь улыбнулась в темноте.
— Куп хочет поговорить с тобой. Он в кабинете, — сказала Бетси Прайсу, встретив его на лестнице.— Спасибо, Бетси, поддержи Эллин, и пусть она купит все, что хочет. Она стесняется тратить мои деньги. А я хочу, чтобы она ни в чем себе не отказывала.— Не беспокойся, мы проведем время с пользой. — Бетси поцеловала его в щеку и пошла наверх спать.Куп улыбнулся и откинулся в кресле, вытянув перед собой длинные ноги. Теперь, когда Эллин здесь, все снова должно прийти в норму. Услышав, что Прайс спускается, он поднялся и, наполнив два стакана, протянул один из них Прайсу, когда тот вошел в кабинет.— Ты недолго пробыл там, — заметил Куп, добродушно улыбаясь.— Если бы я задержался чуть дольше, то, наверное, остался бы на всю ночь, — усмехнулся Прайс.— Я не стал бы осуждать тебя, учитывая, как долго вы были в разлуке.Прайс сделал глоток бренди и сел в кресло напротив Купа.— Надеюсь, нам удастся поскорее сыграть свадьбу, потому что я не могу больше без Эллин.— Бетси позаботится об этом, — усмехнулся Куп.Его очаровали приятные манеры и искренность Эллин. Ее чувства к Прайсу были неподдельными, и Куп был рад за друга.— Что ты собираешься делать? — спросил Куп.— Пожалуй, возьму работу домой, чтобы ускорить дело и закончить его до переезда Эллин, — задумчиво сказал Прайс.— Хорошо. А как дела с Алексом и Рейчел? Ты еще не занимался оформлением завещания?— Пока нет. Займусь им завтра. Теперь, когда Эллин здесь, я не могу допустить каких-либо случайностей.— Конечно. Это единственный способ обезопасить свое состояние от посягательств Рейчел и Алекса.— Мы с мистером Барлоу подумаем, как лучше сделать это, — согласился Прайс.Допив бренди, он встал.— Я обещал Эллин, что зайду сюда по дороге в офис, так что увидимся завтра утром перед работой.— Хорошо. — Куп проводил Прайса до двери и пожелал ему спокойной ночи, а затем поднялся наверх к Бетси.
— Сначала зайдем в ателье Хильды, а если ты не найдешь там ничего подходящего, мы на неделе съездим в Сент-Луис, — весело сказала Бетси.— Чудесно. — Эллин тоже заразилась ее бодростью. — У меня не было ни одного нового платья с начала войны.— Что ж, мне строго наказали купить все, что тебе захочется. И ты не должна ни о чем беспокоиться.— Прайс — удивительный мужчина, правда? — Эллин вздохнула с довольным видом.— Он мне очень нравится. Он самый замечательный мужчина из тех, кого я знаю. После Купа, конечно, — откровенно сказала Бетси. — Я рада, что ты любишь его, Эллин. Должна признаться, я с беспокойством думала о тебе какое-то время.— Обо мне? Почему?— Прайс очень любит тебя. Пока вы были в разлуке, он чувствовал себя ужасно несчастным. — Бетси помолчача. — От тебя не было никаких известий, и я думала, что ты просто использовала его. Но теперь мне все понятно.Эллин кивнула:— Это был ужасный период для нас обоих, и я рада, что он миновал.Их экипаж остановился перед небольшим ателье, и они вошли внутрь.— Доброе утро, миссис Купер, — приветствовала Бетси Хильда Браун. — Чем могу помочь?— Хильда, это моя подруга Эллин Дуглас. Она только что прибыла из Мемфиса, и ей очень нужно обновить гардероб. У тебя есть что-нибудь готовое?— Приятно познакомиться с вами, мисс Дуглас. Пройдите в примерочную, и мы снимем мерку.Эллин и Бетси последовали за портнихой в конец ателье и оказались в комнате для переодевания.Хильда помогла Эллин освободиться от старого платья и сняла мерку, а затем пошла поискать подходящее готовое платье. Эллин сидела с Бетси в набитой одеждой комнате, чувствуя себя неловко в поношенной рубашке. Но Бетси, казалось, не обращала на это никакого внимания, разглядывая картинки в новом журнале для дам.Хильда вернулась с бледно-голубым дневным платьем.— Думаю, это подойдет. Хотите примерить его?С помощью женщин Эллин надела платье и стояла не шевелясь, пока портниха делала наметки для подгонки.— К пятнице все будет готово.— Чудесно. — Глаза Эллин радостно светились, когда она подошла к большому зеркалу. — Прекрасная вещь.— Теперь нам требуется еще бальное платье, — сказала Бетси.Хильда улыбнулась:— У меня есть кое-что для вас.Она быстро вышла из комнаты и вернулась через несколько секунд, держа в руках изысканный наряд из бледно-зеленого атласа с белыми кружевами.— Надеюсь, это то, что вам надо.— О… — Эллин и Бетси не могли скрыть восхищения, когда Хильда развернула платье для их обозрения.— Вам нравится?— Очень, но… — начала было Эллин.— Примерь его, — решительно сказала Бетси.Эллин молча подчинилась. Хильда помогла ей снять повседневное платье и надеть вечерний наряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики