ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они возвращались в отель в нанятом экипаже. Эллин удовлетворенно прильнула к плечу Прайса и погрузилась в сон, расслабившись после напряжения последних дней.Она встрепенулась и заморгала глазами, когда Прайс разбудил ее поцелуем.— Вот мы и приехали.Неохотно выпрямившись, она лукаво улыбнулась.— Боюсь, тебе придется раздевать меня.Прайс тоже улыбнулся в ответ и снова поцеловал се, — Устала?— Очень, — сказала она, когда они вылезли из экипажа.— Хорошо, что мы возвращаемся завтра домой, — тихо сказал он ей на ухо, и Эллин покраснела.Миновав вестибюль и поднявшись по лестнице, они вошли в свой номер.— Когда мы едем? Завтра утром?— Нет, не ранее половины второго.— Это хорошо. — Глаза ее заблестели.— Хорошо? А я думал, ты устала.— Мы не можем потратить на сон последнюю ночь нашего свадебного путешествия, — произнесла она с притворным негодованием и шагнула в его объятия.
Солнце только взошло, когда Прайс открыл глаза и с удивлением обнаружил, что Эллин уже встала. Его внимание привлек шум в их гостиной, и он, натянув брюки, пошел узнать, что там происходит.— Доброе утро, — приветствовала она его. — Ты хорошо спал?— Да, и даже не слышал, как ты ушла. Чем ты занимаешься в такую рань?— Я встала не так давно и заказала нам обоим ванну и завтрак в номер..— Сколько на это потребуется времени?— Мне сказали — десять минут на ванну и полчаса на завтрак. — Раздался стук в дверь, и Эллин открыла ее, впустив служанку с горячей водой.Прайс благоразумно отступил в спальню, когда молодая девушка вошла, чтобы наполнить ванну в туалетной комнате. После ее ухода он снова вышел.— Хочешь пойти первым? — спросила Эллин.— Чтобы не терять зря время, почему бы нам не искупаться вместе?Эллин была смущена его предложением, но он уже снял с нее халат, подхватил на руки и поставил в приятную теплую воду. Затем, скинув брюки, тоже забрался в ванну и усадил Эллин к себе на колени.— Тебе хорошо? — Прайс улыбнулся, а Эллин покраснела. — Дай мне мыло, и я помою тебя.Протянув ему мыло, она вся напряглась, в то время как он начал медленно намыливать ей шею и плечи.— Так лучше? — спросил он, чувствуя, что она начинает расслабляться.— Намного. — Эллин откинулась, прижавшись к нему, а он стал водить мылом по ее груди и животу.Несмотря на все усилия Эллин сдержать возбуждение, соски ее непроизвольно затвердели, когда Прайс чувственно коснулся каждой округлой груди.— Теперь моя очередь! — запротестовала она, едва рука Прайса отважилась скользнуть вниз.Взяв мыло, она повернулась к нему лицом и начала энергично намыливать его плечи и грудь, шаловливо задерживаясь на талии. Его плоть мгновенно вздыбилась, и он медленно провел пальцем по ее груди к тугому розовому соску. У Эллин перехватило дыхание от наслаждения.— О, Прайс! — Она наклонилась к нему, касаясь грудями его скользкого тела.— Боже, женщина, что ты делаешь со мной?Он подтянул ее к себе, и она, раздвинув ноги, села верхом на его восставший жезл. Они ритмично задвигались, приближая разрядку.Стук в дверь возвестил о том, что служанка принесла завтрак, и Эллин, испугавшись, выскочила из ванны, расплескав воду.— Осторожно, не поскользнись, — предупредил ее Прайс, когда она стала поспешно надевать халат.— Тихо! Нас могут услышать! — прошипела она, но он только криво улыбнулся.— Чего ты боишься? Ты не хочешь, чтобы служанка узнала, что я принимаю ванну? — насмешливо сказал он, и Эллин выскочила из туалетной комнаты, плотно закрыв за собой дверь, чтобы заглушить смех Прайса.Они не спеша позавтракали, наслаждаясь утренним покоем перед отъездом. Служанка пришла помочь им уложить вещи, и в половине первого они были готовы отправиться на пристань. Когда их вещи отнесли к ожидающему внизу экипажу, Прайс обнял Эллин.— Эти несколько дней были лучшими днями в моей жизни, — торжественно сказал он, и ее глаза затуманились от нахлынувших чувств.— Для меня тоже. — Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. — Я люблю тебя.— И я люблю тебя. Глава 17 — Куп знает о дате и времени нашего прибытия? — спросила Эллин, когда вдали показался Олтон.— Я говорил ему, что мы должны приплыть сегодня днем, — пояснил Прайс. — Если никто из офиса не встретит нас, мы наймем экипаж.Эллин кивнула и повернулась, восхищаясь живописной панорамой города на отвесном берегу.— А вот и О'Райли. — Прайс указал на молодого человека, ожидающего их в кабриолете.— Прекрасно.Кевин О'Райли подъехал поближе к пристани, увидев Прайса, спускающегося по трапу со своей новобрачной.— С возвращением вас, сэр, — приветствовал он его.— Спасибо, О'Райли. Ты еще не знаком с миссис Ричардсон?— Мы виделись мельком на пожаре на прошлой неделе. Рад видеть вас снова, мэм.— Благодарю.— Как идут дела в новом офисе? — поинтересовался Прайс, как только вместе с Кевином начал укладывать в кабриолет их багаж.— Вполне успешно. Мистер Купер всю неделю приводил в порядок бумаги, но еще не закончил.— Это займет немало времени, — сказал Прайс, протянув руку Эллин, чтобы усадить ее в кабриолет, затем сел сам.— К вашему дому, сэр? — спросил Кевин, забравшись на место кучера и взяв в руки поводья.— Да, пожалуйста. — Они тронулись, не подозревая о том, что за ними следит Алекс.Кевин отвез Прайса и Эллин домой и, внеся в прихожую их вещи, вернулся в офис, чтобы сообщить Купу, что молодожены возвратились и ждут его и Бетси вечером у себя.
— Значит, они вернулись? — спросила Рейчел.— Я только что видел их, — подтвердил Алекс.— Это точно, — добавила Мэри Энн. — А что удалось узнать относительно завещания?— Оно готово. Барлоу ждет только возвращения Прайса, чтобы тот подписал его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики