ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Какая красивая молодая женщина, – заметил капитал Гибсон.
Этот громадный человек с грудной клеткой размером с бочку, широкой бородой и седыми волосами рассматривал Рейну с нескрываемым мужским интересом.
– Спасибо. Я тоже так думаю.
Клэй говорил правду. Он считал ее красивой и испытывал ту гордость, какую может испытывать, муж. Это раздражало.
– Вы направляетесь на золотые прииски, как и все остальные? – полюбопытствовал Гибсон.
– Нет. Моя жена родом из Калифорнии. У нее там родственники.
– С нетерпением жду совместного ужина и возможности познакомиться с ней поближе. Она очаровательная леди, – проговорил капитан, все еще не спуская глаз с Рейны, поскольку она была гораздо привлекательнее остальных женщин на корабле.
Оценивающий взгляд хозяина корабля начинал вызывать в Клэе эмоции, которых раньше он никогда не знал. Это была ревность, действующая на нервы. Ему было неприятно от этого.
Клэй заметил, как к Рейне подошел какой-то симпатичный молодой человек. Клэй подумал, что светловолосый юнец уж слишком с ней любезен. Ему это явно не понравилось, и он сердито нахмурился.
– Извините, капитан Гибсон. Мне надо повидаться с женой, – перебил капитана Клэй и направился через палубу туда, где Рейна болтала с молодым человеком.
Гибсон проследил за ним, потом хмыкнул про себя: «Корделл – ревнивец. По-моему, эта его хорошенькая женушка собирается его раздразнить. Эта красотка притягивает мужчин как магнитом. Ему будет чем заняться, если он думает, что может удержать ее для себя от них подальше».
Лицо Клэя было словно выточено из гранита. Он остановился рядом с Рейной, прерывая легкую болтовню с галантным поклонником.
Клэй уговаривал себя, что злится только из-за того, что решил: она что-то задумала. Иначе почему?
– Дорогая, – подчеркнул он это слово, уверенным жестом собственника беря ее под руку, – ты представишь меня твоему знакомому?
– Конечно, – натянуто проговорила Рейна. – Майкл Уэбстер, это мой муж – Клэй Корделл. Клэй, это Майкл Уэбстер. Майкл тоже едет в Калифорнию.
Клэй рассвирепел. Учитывая, что Рейна едва знакома с этим молодым человеком, он решил, что она ведет себя слишком фамильярно, обращаясь к тому по имени.
– А вы там уже бывали, мистер Уэбстер?
– Нет, и думаю, это будет просто восхитительно. Я много слышал о Калифорнии и с нетерпением жду, когда туда приеду, – весело ответил Майкл, не обращая внимания на опасное подводное течение, скрывавшееся под цивилизованным внешним лоском Клэя.
– Рейна, как думаешь, не пора ли нам спуститься вниз? Клэй отвернулся от молодого человека, пытаясь заставить того замолчать, но Рейна не позволила ему это сделать.
– По-моему, еще рано, милый. Такой чудесный день! Ты же знаешь, как мне не нравилось оставаться в каюте, но приходилось из-за болезни.
Она смотрела ему прямо в глаза, не мигая.
– Но ты же сказала, что хочешь отдохнуть перед ужином. Разве не так? – снова подступился он, не давая ей отвертеться.
Глаза Рейны пылали гневом. Она отказывалась подчиняться насилию и идти с ним.
– Я вполне хорошо себя чувствую, дорогой. А если ты хочешь немного побыть в каюте, то иди один.
Клэй был готов взорваться. Еще ни одна женщина не бросала ему вызов столь открыто.
–. Я бы предпочел, чтобы ты пошла со мной, дорогая. Я уверен, что мы увидимся с мистером Уэбстером за ужином.
Клэй сильно сжал ее руку. Это был угрожающий жест.
Рейна поняла, что оттолкнула его настолько, насколько смогла в данный момент. Улыбаясь ничего не подозревающему Майклу, она обратила на него весь свой шарм.
– Я нужна моему мужу, Майкл. Извините, увидимся позже.
– Да, мадам, – с поклоном ответил Майкл.
– Мы ведь увидим вас сегодня на ужине, не так ли? Она сделала вид, будто муж присоединяется к вопросу.
– Конечно, миссис Корделл, – энергично пообещал Майкл.
Она грациозно кивнула, когда Клэй ее уводил. Они выглядели великолепной парой, и многие глаза следили за их передвижением с молчаливым одобрением.
Клэй не проронил ни слова, пока они не оказались в каюте. Лишь там он позволил себе взорваться.
– Что это вы такое там делали, черт побери? – потребовал он ответа.
– Я просто разговаривала с очень милым и очень одиноким молодым человеком, – невозмутимо объяснила Рейна.
Она была довольна, что смогла остаться внешне спокойной, но в глубине души ей очень хотелось наброситься на него с криком, что его совершенно не касается, где она и что делает.
– Мне наплевать, насколько одинок юный Уэбстер! Мне наплевать, что у него нет на свете ни одного друга! Это прекратится, и прекратится сейчас!
Рейна смотрела на него из-под опущенных ресниц. Знай она Клэя похуже, подумала бы, что он ревнует, но это было невозможно. Клэй Корделл не мог ее ревновать.
– Я обещала вам подыграть и притвориться, что мы женаты. Но это все, на что я согласилась!
– Предполагалось, что вы будете вести себя как замужняя женщина.
– Я не знала, что замужним женщинам не разрешается разговаривать с другими пассажирами, – парировала Рейна.
– С одинокими мужчинами – нет. Я видел, как вы воздействуете на них своими чарами. Наивный бедняга вроде Уэбстера стал бы глиной в ваших руках. Я хочу, чтобы вы держались подальше от него. Оставьте его в покое.
Интересно, откуда у него такое низкое мнение о ней? Он даже не знает ее по-настоящему. Рейну взбесило, что Клэй посчитал ее падшей женщиной, пытающейся обольстить молодого человека. Единственное, что ей было нужно от Майкла Уэбстера, так это помощь при побеге, если такая возможность представится.
– Между вами и Майклом Уэбстером существует большая разница, Клэй.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики