ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


А сама Элен разве не радуется наступившему примирению, не наслаждается, поглаживая свой округлившийся живот, располневшую талию.
Ричард делал все возможное, чтобы в душе у нее царил покой. Он отправил своему сюзерену послание, в котором убедительно и подробно изложил все доводы, позволяющие подозревать де Визи в связях с мятежниками, а следовательно, в государственной измене. Ответа от короля не пришло, а сам могущественный барон Равенсгейт, сказавшись больным, удалился в свои ирландские владения в ожидании, когда скандал сам собой утихнет и король по причине многих других забот поостынет и забудет о его измене.
Ричард настолько был поглощен приготовлениями к празднеству, что пропадал целыми днями, и Элен уже стала вновь привыкать к одиночеству в своей комнате, и поэтому мужские шаги за дверью и предположение, высказанное Тангуин с лукавой улыбкой, стало для нее радостным сюрпризом.
— Не согласится ли мадам прогуляться и составить компанию своему лорду-супругу? Немного тишины вам пойдет на пользу. Шум внизу может поднять на ноги даже мертвого.
За спиной неизвестно почему подобревшей няньки появились Ричард, Жиль и Филипп.
— Они будут сопровождать нас? — с недоумением осведомилась Элен.
— Нет, у них другие дела. Но им тоже не помешает глотнуть свежего воздуха и капельку протрезветь, — заявил Ричард. — Тем более что им придется быть хозяевами за столом, пока мы будем с тобой отсутствовать.
Побыть с Ричардом наедине — разве это не великая радость? Она собралась быстро и, не отставая, проследовала за ним по крутым лестницам в обход пиршественного зала.
Поспешно, словно узники, вырвавшиеся на свободу, они пересекли крепостной двор, прошли сквозь арку ворот и по опущенному мосту через ров.
На открытом ветру пространстве воздух был совсем другой — он был насыщен крошечными льдинками замерзшего дождя, но был так свеж, что, вдыхая его, казалось, что рождаешься заново. Кое-где ветер намел сугробы из недавно выпавшего снега. Элен слепила снежок и запустила его в Ричарда. Но она, отяжелевшая и неуклюжая, получила в ответ дюжину снежков от Ричарда.
Он был так неосторожен, что попал ей в лицо, и ему пришлось горячим дыханием и жаркими поцелуями заставить таять снег и заслужить, пробившись сквозь преграду, ее ответный поцелуй.
Элен еще хранила на своих губах холод снега и жар поцелуя, когда, пошатываясь, вошла в свою спальню и упала на постель. За время ее отсутствия старательные служанки проветрили комнату, протерли пыль по углам, сменили белье.
Как она и приказывала, балдахин над кроватью был поднят наверх, чтобы облегчить доступ свежего воздуха, масляные светильники убрали и поставили канделябры со свечами, на прикроватном столике разложили на блюде еще горячие, только что из печи, вафли и яблоки. В графине из прозрачного стекла алело подслащенное вино, которое так нравилось Ричарду.
Он придет… нанесет ей долгожданный визит… он будет здесь скоро, через несколько минут… если его, конечно, не задержит кто-либо из уже изрядно поднадоевших пьяных гостей.
Элен нетерпеливо расхаживала по комнате и посмеивалась сама над собой. Как может беременная супруга с таким трепетом ждать и вожделеть мужа, словно юная новобрачная? Воистину небеса благосклонны к их любви.
— Поделись со мной своей радостью, Элен. А то мне что-то совсем не весело в это Рождество.
Элен вздрогнула, остановилась как вкопанная, выискивая взглядом, откуда, из какого потаенного угла послышался этот голос.
Дверца массивного шкафа бесшумно открылась, и из темного пространства появился Дилан.
— Боже! Зачем ты здесь?
— Чтобы закончить дело, которое начал. То, в чем поклялся на могиле Энид.
Элен совершенно растерялась. Вот-вот сюда войдет Ричард. Он не подозревает, что его поджидает безумный уэльсец. Необходимо немедленно убрать Дилана отсюда…
— Уходи, Дилан! Тебе здесь нет места. Я провожу тебя и спрячу внизу…
Элен подталкивала его к выходу, но Дилан крепко вцепился в ее запястье.
— А я думаю иначе, милая Элен. Здесь самое подходящее место для встречи… с ним… с Волком. Ты ведь, судя по всему, ждешь его…
Кричать было бессмысленно. Крик ее смешался бы с пьяными возгласами внизу.
Элен попыталась воззвать к разуму Дилана:
— Если ты убьешь Ричарда, тебе не уйти. Не жертвуй своей жизнью понапрасну. Ты еще нужен всем нам, нужен Уэльсу. Надо ждать, и все образуется к лучшему…
— Ты повторяешь те же мерзкие слова, что и ваш наемный пес, священник Дилвейн. Из-за его предательства сотня верных долгу уэльсцев пали мертвыми.
Элен похолодела. Значит, Дилан осведомлен о ее предупреждении Ричарду, о разоблаченной ловушке! Он мгновенно прочитал ее мысли.
— Конечно, я знаю. И знаю больше, чем ты думаешь. Ты стала английской шлюхой и хочешь родить Кентскому Волку волчонка. Ты, дочь Олдуина из Тайви, легла под английского разбойника, стала его подстилкой. Слава богу, отец твой не знает, до чего докатилась его дочь!
— Мой отец не одобрил бы бесконечного смертоубийства, — попыталась возражать Элен. — Он был разумен и нашел бы путь… смягчил бы сердце короля Эдуарда и защитил бы свой народ…
Воспользовавшись его замешательством, Элен перешла в атаку:
— А ты… ты убиваешь не только чужих, но и своих. Ты связался с дьяволом во плоти, с предателем из предателей, бароном Равенсгейтом. Ради чего он сторговался с тобой? Не догадываешься? Ради того, чтобы убить Ричарда и самому править Гуиннедом. Только не дай бог уэльсцам обрести такого правителя!
Дилан отнесся равнодушно к ее горячей речи:
— Все англичане одинаковы. Пусть они истребляют друг друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики