науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я согласна на все, лишь бы не слышать скабрезных шуток Уэйда.
Дерек внимательно посмотрел на нее.
— Да нет, не волнуйся, со мной все в порядке, — тихо сказала она, входя в комнату.
За ужином, над приготовлением которого потрудилась Летти, разговор закрутился вокруг нападения Сэма Иверсона на Дерека. И даже когда трапеза закончилась и они перешли в гостиную насладиться послеобеденным отдыхом, Уэйд не переставал выражать интерес к этой ужасной истории.
— Пожалуйста, Уэйд, — попросила Меган, — этот сумасшедший чуть не убил Дерека. Мне тяжело сейчас говорить об этом. Неужели мы будем обсуждать эту ужасную сцену до конца вечера? — Краем глаза она посмотрела на Дерека, не раздражает ли его ее резкость, и удивилась, увидев одобрение на его лице.
— Дерек, — возмутился Уэйд, — мне кажется, что ты еще не очень хорошо объяснил своей жене ее обязанности и то, как ей следует себя вести. Неужели ты и дальше собираешься сидеть и слушать, как она оскорбляет твоего самого близкого друга? — шутя негодовал он. Но если бы Уэйд внимательно пригляделся к расстроенному лицу Меган, то догадался бы, что ее не приводят в восторг его плоские шутки.
— Если бы я полностью не был согласен с замечанием Меган, я бы, конечно, сделал ей небольшой выговор, — не спеша проговорил Дерек больше для Меган, чем для Уэйда, — но, по правде говоря, предмет разговора мне тоже изрядно надоел.
— О, как мне не хватает тех старых добрых времен, когда женщина знала свое место и держала язык за зубами, пока мужчины обсуждали серьезные проблемы. — Уэйд мрачно посмотрел на Дерека.
Чаша терпения Меган переполнилась, и, в раздражении вскочив с дивана, она направилась к двери.
— Серьезные проблемы! — Она настежь распахнула дверь. — Бьюсь об заклад, что все ваши серьезные разговоры состоят из следующих убогих тем: выпивки, игры, женщины и прочее… Извините меня, но я предпочитаю подняться к себе наверх и оставить джентльменов обсуждать их важные дела. — Она повернулась к ним спиной, и Дерек увидел, как вызывающе качнулись ее бедра, когда она направилась к двери.
— Меган великолепна, Дерек! Она настоящая актриса! Нет, никакая актриса не обладает такой величественной походкой! — смеясь, сказал Уэйд.
Поднимавшаяся по лестнице Меган слышала последние слова Уэйда, и ей пришлось усилием воли подавить желание броситься назад и ударить по его ухмыляющейся физиономии. Как может Дерек иметь дело с таким пошляком? Как он разрешает такому фигляру вести его дела? Как он может называть его своим лучшим другом? И только оказавшись одна в своей комнате, она через некоторое время немного успокоилась. Потом она умылась и, переодевшись в удобную ночную рубашку, взяла книжку и легла в постель. Когда Дерек поздно вечером вошел в комнату, она еще читала.
— Уэнд уехал, — сказал он, — так что можешь оставить убежище, в котором ты прячешься от гостей, и спуститься со мной в гостиную, если, конечно, хочешь.
— Я ни от кого не прячусь, — раздраженно сказала Меган, — я ушла, потому что у меня не было больше сил терпеть нудную болтовню Уэйда. Но, если ты не возражаешь, мне бы хотелось отдохнуть. У меня был тяжелый день, и я боюсь, что завтрашний будет не менее утомительным.
— Как хочешь. — Он подошел к постели. — Ты совершенно права — завтрашний день будет очень напряженным. — Взгляд, который он кинул на нее, был теплым и одобрительным. — Я вернусь позднее, — сказал он, многозначительно взглянув на нее, и наклонился, чтобы поцеловать.
— Дерек! — Внезапная серьезность ее тона остановила его. — Почему ты выносишь его выходки?
Он занимает такое важное место в твоих делах, что его нельзя никем заменить? Или ты привязан к нему по какой-то другой причине?
— Послушай, Мэган. — Его голос стал раздраженным, а взгляд говорил о том, что она вторглась на запретную территорию.
— Может быть, он когда-то спас твою жизнь? — продолжала она, не обращая внимания на все его предупреждения.
— Нет.
— Я в этом не сомневалась, потому что он совершенно не выказал желания помочь, когда на тебя напал Иверсон. — Закрыв книгу, Меган положила ее на столик около кровати. Затем, скрестив руки на груди, мрачно взглянула на Дерека. — Скажи, Дерек, это все из-за того, что ты был влюблен в его сестру? Поэтому ты должен терпеть выходки ее брата?
— Я никому ничего не должен! Будет лучше, если ты запомнишь это с первого раза. — Он грубо схватил ее за руку.
Меган с испугом подумала, что он может ударить ее. Но когда она инстинктивно подняла свободную руку, чтобы защитить лицо, он сдержал свой гнев и ослабил хватку.
— Я никогда не любил Дейдру, — подчеркнуто четко произнес он.
— Но ты говорил…
— Нет, она просто возбуждала мои мужские инстинкты, этого я не стану отрицать. Но никакой любви или нежности между нами не было, — честно признался он.
Но ведь то же самое связывает и нас! Эти слова готовы уже были слететь с ее языка, но Дерек прижал палец к ее губам, как будто догадываясь о том, что она хотела сказать.
— Не говори ничего, детка, — тихо произнес он, — ты не знаешь Дейдру и поэтому не можешь понять, что нас связывало. Что же касается Уэйда, то я могу сказать тебе только одно. Когда-то он был моим хорошим другом. С его помощью я купил Чандалару. И кроме того, он следит за многими моими делами, когда я нахожусь в отъезде, ведь Натан занят и не может следить за хозяйством в Чандаларе, — терпеливо объяснил он. — Разумеется, Уэйд иногда переступает границы приличий в своих шутках, но это только потому, что считает себя остряком. Если ты не можешь выносить его присутствия, может быть, тебе лучше не сталкиваться с ним, когда он будет приезжать, — предложил Дерек.
— Если бы я по-настоящему была твоей женой, ты бы не стал терпеть такого поведения по отношению ко мне, — возразила Меган.
— Повторяю, Уэйд считает себя шутником, и я давно уже не обращаю внимания на его слова. Замечания же на твой счет — это только его очередные шутки, но если он будет продолжать в том же духе, то я знаю, как ему ответить. — Дерек заботливо подоткнул подушку под ее спину и сел рядом с ней. — Не давай Уэйду возможности огорчать себя. Он совсем не так плох, как тебе кажется. — Он ждал от Меган улыбки, но она не могла побороть своего мрачного настроения. Вздохнув Дерек встал с постели. — Извини, но у меня назначена встреча с Натаном. Я должен поручить ему кое-какие дела на время нашего отъезда. — Наклонившись, он поцеловал ее в лоб. — Выспись хорошенько — дорога предстоит длинная и утомительная. — Погасив лампу, он тихо вышел из комнаты.
Глава 14
На следующее утро Меган проснулась рано и увидела, что Дерека рядом с ней нет.
— Дерек, — сонно пробормотала она, оглядывая комнату и удивляясь, что ответа не последовало.
Простыни рядом с Меган были не смяты, и она поняла, что он не ложился. Быстро встав с постели, она умылась, надела коричневую миткалевую амазонку, расчесала волосы и туго связала их сзади коричневой шелковой лентой. Довольная своим отражением в зеркале, Меган вышла из комнаты.
Она нашла Дерека в столовой. Он стоял около буфета с чашкой кофе в руках.
— Доброе утро, Меган. — Дерек приветливо кивнул и, подойдя к ней, поцеловал в щеку. — Ты выспалась? — спросил он, провожая ее к столу и подставляя ей стул.
— Вероятно, я спала лучше, чем ты. У тебя тени под глазами.
— Ты права. — Он усмехнулся. — Нам с Натаном нужно было многое обсудить.
В комнату, неся поднос с кофе, вошел Николас.
Дерек ел с большим аппетитом. Вскоре он заметил, что Меган едва ковыряет вилкой в тарелке.
— Тебе не нравится еда? — спросил он.
— Совсем нет. Летти — прекрасная повариха. У меня просто нет аппетита.
— Боюсь, что кухня на борту моего речного парохода будет гораздо хуже здешней. Ты должна плотно позавтракать. — Он повернулся к Николасу, чтобы тот налил ему кофе. — Это будет тяжелая поездка, и мне бы не хотелось видеть, как ты шатаешься от голода.
Под бдительным взглядом Дерека Меган неохотно взяла с тарелки лепешку, откусила от нее большой кусок и запила изрядным глотком молока.
— Речной пароход? — Она изящно вытерла уголок рта салфеткой. — А я думала, что мы поедем на лошадях.
— Мы поедем на лошадях, — терпеливо, словно говоря с маленьким ребенком, пояснил Дерек, — но сначала поплывем на моем пароходе в Натчез, а потом посуху поедем в Нэшвилл. Я прошу прощения за то, что не смогу на время путешествия предоставить тебе служанку, но боюсь, что Эбби будет только мешать нам.
— Ничего, я прекрасно справлюсь сама, — пробормотала Меган.
— Вот и славно. — Дерек встал. — Натан уже уехал с повозкой, на которой находятся наши пожитки, но мы без труда нагоним его прежде, чем он достигнет реки. Пойду посмотрю, готовы ли лошади.
Меган присоединилась к нему несколькими минутами позже, и, попрощавшись с Софи и Эбби, Дерек помог ей сесть на Чемпиона. За это короткое время Меган уже успела полюбить Чандалару и ее обитателей и с огорчением поняла, что будет скучать по ним.
Ее грустные мысли были прерваны громким голосом Софи, что-то говорившей Дереку.
— И все-таки, масса Дерек, мне непонятно, почему вы должны тащить этого ребенка по пустыне. Она же только-только начала привыкать, зачем везти ее через всю страну. — Она неодобрительно покачала головой.
— Ах ты, моя толстушка. — Глаза Дерека озорно блеснули, и он приобнял Софи за плечи. — Эндрю и Рейчел слишком долго просили меня, чтобы я привез к ним свою жену Если я появлюсь в их доме без нее, могу себе представить, какой прием мне будет оказан. — Он подошел к своему жеребцу и легко вскочил в седло. — Я предлагаю тебе совершить со мной сделку, Софи. Ты хорошо ведешь хозяйство во время моего отсутствия, а я возвращаю тебе твою хозяйку назад в целости и сохранности.
— Сделку! — Софи уперлась руками в пышные бедра. — Разве я не смотрела за вашим хозяйством, когда вы шатались по свету, как заблудившийся жеребенок, у которого нет дома?
— Ты права, Софи. — Дерек улыбнулся.
— Вы должны теперь остепениться и вести себя солидно, а не везти этого ребенка в такой грешный город, как Нэшвилл. — Неодобрительно щелкнув языком, женщина, переваливаясь, словно раскормленная гусыня, пошла к дому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США

Рубрики

Рубрики