ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это будет вполне справедливо. Возможно ли оформить на эту женщину все бумаги так, чтобы все имущество перешло в ее руки?
Кроуфорд по-прежнему хранил молчание, уставившись в стол и теребя в руках карандаш, и Мэтт уже начал беспокоиться, считая свою просьбу напрасной.
— Дело весьма хлопотное, — наконец проговорил Кроуфорд. — Придется переделать немало бумаг. Кроме того, нужно будет представить вашу просьбу на рассмотрение судьи. Но в большинстве случаев суд решает дело в пользу матери. Пока вы будете заниматься похоронами мистера Стритера и разыскивать мать мальчика, я займусь составлением новых бумаг.
Мужчины обменялись рукопожатием.
— Спасибо, сэр, — с искренней признательностью проговорил Мэтт. — Я собираюсь остановиться в доме моего сводного брата. Вы всегда сможете связаться со мной там и держать в курсе дел.
Расспросив пару прохожих, Мэтт без труда нашел дом Нэта. Это оказалось красивое двухэтажное здание из красного кирпича, расположенное на одной из респектабельных улиц города. «Да, Нэт весьма преуспел за это время», — с удивлением подумал Мэтт и решительно постучал медным кольцом в дверь. Через несколько секунд в доме послышался торопливый стук каблучков, затем дверь распахнулась настежь и на пороге возникла женщина с ужасно размалеванным лицом и холодными злыми глазами.
— Я оплакиваю своего мужчину, поэтому сегодня не принимаю клиентов.
Мэтт окинул презрительным взглядом ее платье, с неприлично короткой юбкой и огромным вырезом, наполовину обнажавшим грудь. «Наверное, эта особа заняла место Клэр», — мрачно подумал Мэтт.
Женщину разозлила бесцеремонность Мэтта, рассматривавшего ее с головы до ног.
— Я говорю вам, что оплакиваю своего мужчину, поэтому убирайтесь! — завопила она.
— Оплакиваешь, как же! Ни одна душа на свете не станет скорбеть по Нэту Стритеру, — холодно усмехнулся Мэтт и, отодвинув женщину в сторону, прошел в просторную, устланную коврами прихожую.
Женщина бросилась следом за ним, вереща:
— Что, черт возьми, вы делаете?
Мэтт с угрозой проговорил:
— Я-то знаю, что делаю, а сейчас объясню, что придется сделать тебе в ближайшие десять минут: собирай-ка свои вещи и убирайся отсюда. Но перед этим я проверю твой багаж, дабы удостовериться, что ты не прихватила с собой ничего лишнего.
Женщина злобно уставилась на непрошенного гостя.
— Очевидно, ты и есть тот самый Мэтт Ингрэм, сводный брат Нэта. Если хочешь знать, Нэт ненавидел тебя и завидовал и именно поэтому оставил сыну все свои деньги. Он не хотел, чтобы его сын зависел от тебя, как зависел всю жизнь сам Нэт.
— Думаю, тебе уже пора начинать упаковывать вещички, — невозмутимо заметил Мэтт. — Я пока посижу здесь, а потом посмотрю, не украла ли ты чего-нибудь.
Разразившись потоком непристойной брани, женщина — Мэтт не желал даже знать ее имени — взлетела вверх по ступенькам. Когда она через несколько минут спустилась вниз, он преградил ей путь:
— Открой сумку.
Злобно сверкнув глазами, женщина расстегнула саквояж: пара легких платьев, чулки. «Очевидно, она не носит под платьем белья», — отметил про себя Мэтт, разворошив скудные пожитки. Под одеждой ничего не оказалось, кроме флакона дешевых духов, безвкусных, аляповатых бус и таких же длинных сережек. Мэтт сделал знак закрыть саквояж.
Самодовольно ухмыльнувшись, женщина направилась к двери, однако Мэтт вовремя заметил это и схватил ее за руку.
— Подожди, я еще не обыскал тебя, — грубо сказал он.
— Что значит: не обыскал? — взвизгнула шлюха. — Я не позволю лапать себя!
Мэтт быстро убедился, что женщина ничего не прятала на себе: на ней было всего лишь легкое открытое платье. Однако ему не давала покоя ехидная улыбка.
— Сними туфли, — приказал он.
Глаза женщины беспокойно забегали.
— Я не стану этого делать.
.Не церемонясь, Мэтт сорвал с ее ноги туфлю и извлек оттуда несколько банкнот немалого достоинства. Он гневно посмотрел на женщину. Та сникла и безропотно позволила ему стащить вторую туфлю. В ней оказалась еще одна пачка банкнот.
Мэтт сунул деньги в карман, а разъяренная шлюха, надев туфли, бросилась к выходу. Но прежде чем захлопнуть за собой дверь, она осыпала Мэтта новым потоком ругательств, причем некоторые из них ему прежде даже не доводилось слышать.
Мэтт без труда отыскал дом гражданской панихиды. По его спине прошел холодок от жуткой, неестественной тишины, царившей внутри здания. Мэтт даже вздрогнул, услышав за спиной приглушенный голос:
— Чем могу быть вам полезным, сэр?
— Я Мэтт Ингрэм. Хочу оплатить услуги за похороны Нэта Стритера.
Служащего ошеломил столь чисто деловой подход к данному вопросу. Некоторое время он не мог вымолвить ни слова, затем, овладев собой, объяснил:
— Значит так: предусматривается плата за омовение покойника и за гроб. Относительно похорон… вы хотите, чтобы тело переправили на родину и захоронили среди друзей и близких?
Мэтт поспешно покачал головой. На перевале все наверняка воспротивятся этому.
— Можете похоронить Нэта Стритера на кладбище в Нэшвилле.
— Понимаю. Желаете заказать надгробный камень?
Мэтт снова покачал головой:
— Просто представьте мне для оплаты счет за необходимые услуги.
Покончив с этим, Мэтт с огромным облегчением вышел наружу, на яркий солнечный свет.
Теперь ему предстояло разыскать Джуди Перкинз. Но каким образом, черт возьми?! Признаться, Мэтт не слишком хорошо знал эту девушку и ее семью. Родители Джуди жили высоко в горах, уединившись от всех, и не любили появляться на людях.
Три дня Мэтт провел в бедных кварталах Нэшвилла, расспрашивая кого только можно о Джуди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики