ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это потому, что я спешу, – объяснила она и попробовала улыбнуться.
Когда они подошли к дому учительницы, Фэнси отправила племянника домой и попросила напомнить дяде Чансу, что тот обещал присматривать за ним и Ленни, пока она будет отсутствовать.
Когда Молли ввела ее в свою гостиную, Фэнси почувствовала, как на ней остановились взгляды всех женщин, собравшихся там. Девушка невольно заволновалась, подумав, что на ее лице, как по книге, можно прочесть о ее недавнем порыве страсти. Молли представила ее всем женщинам по очереди, и они встретили гостью улыбками.
– Думаю, вам следует знать, Фэнси, что мы нарушили наше правило не приглашать в свой круг незамужних женщин, – заявила Бланш Сикэт резким голосом. Взглянув на Молли, она продолжила: – Нам тут Молли объяснила, что вам не с кем общаться. В поселке нет приличных незамужних женщин, и вам, Фэнси, не с кем дружить. Поэтому, – она сделала паузу и широко улыбнулась, – добро пожаловать в наш маленький… клуб. Полагаю, мы можем так называть наше женское общество.
Все остальные поддержали миссис Сикэт, а Мэвис Бедлоу со смехом добавила:
– Хенри называет нас сборищем кудахтающих кур.
– Ну что ж, как бы вы ни называли свою группу, я все равно буду рада присоединиться к вам. Большое спасибо за приглашение, – с полной серьезностью произнесла Фэнси.
Молли еще не успела подать всем кофе и печенье, как Бланш попросила их новую подругу рассказать все подробно о женщине, которая напугала ее минувшей ночью.
Глаза всех собравшихся с нетерпеливым любопытством смотрели на Фэнси, и ей пришлось во всех деталях описать, как незнакомка заглядывала к ней в окно, какие безумные у нее были глаза, и как было страшно – аж мурашки по коже побежали! – когда эта женщина с диким хохотом скрылась в ночи.
– Должно быть, вы были напуганы до смерти, – посочувствовала рассказчице Мэвис Бедлоу. – Мой муж тоже мельком видел эту особу на лесопилке, но тогда, убегая в лес, она вопила, а не хохотала, как сумасшедшая. Генри рассказывал, что он весь дрожал от страха.
– Виктор тоже видел ее. Как раз прошлой ночью, – сообщила Бланш, и все взоры обратились к ней. – Да, именно так. Эта особа заглядывала в окна столовой. И как только он увидел ее, тут же исчезла, словно в воздухе растворилась.
– Он видел ее лицо? Он узнал ее? – наперебой спрашивали обеспокоенные женщины.
– Он не смог ее хорошенько рассмотреть, потому что прошлой ночью луна была тусклой, и видимость оставляла желать лучшего. Но тем не менее, он утверждал, что никогда раньше ее не видел.
Они снова вспомнили старую историю о душе утонувшей женщины, которая бродит в поисках души своего мужа, а затем перебрали все известные им истории о привидениях. К четырем часам женщины так напугали друг друга страшными рассказами, что готовы были разрыдаться. Когда часы пробили четыре, дамы, взглянув в окно и увидев, что солнце уже садится, вдруг подхватились, начали одеваться и поспешно прощаться.
Через несколько секунд кухня Молли опустела. Только Фэнси задержалась, чтобы поблагодарить хозяйку за приглашение и за то, что помогла ей познакомиться с соседками. А на прощанье она заверила учительницу, что прекрасно провела время.
Чанс, заметив, что Фэнси уже спешит к дому, торопливо отошел от окна и присоединился к Тоду и Ленни, которые играли в гостиной возле камина. Ему не хотелось, чтобы эта дикая кошка узнала о том, что он беспокоился и ждал ее, то и дело подходя к окну.
Его щека все еще горела. Ладошка у этой мегеры хоть и маленькая, а приложилась как надо – аж искры из глаз посыпались. Если она еще раз попробует ударить его, то, видит Бог, придется положить ее через свое колено и отшлепать по заднему месту, чтоб неповадно было.
И все равно наступит тот день, когда эта упрямая ослица признается, что она без ума от его поцелуев и что ей хочется близости с ним не меньше, чем ему.
«Вот только когда настанет этот день?» – спрашивал он себя, задумчиво глядя на пламя, пляшущее в камине. Они знают друг друга уже месяц. И даже однажды занимались любовью. Однако Фэнси продолжает относиться к нему с таким холодным презрением, что хочется порой схватить ее и трясти до тех пор, пока не поумнеет и перестанет быть такой упрямой.
– Но тебе совсем не этого хочется, – хитро заговорил его внутренний голос. – Больше всего на свете тебе хочется затащить ее в свою постель, и как можно скорее.
Чанс не отрицал, что его постоянно влечет к ней. Все это верно. Фэнси так сильно воздействовала на него, что он ни о чем другом и думать не мог. Это настоящий ад – жить под одной крышей с этой женщиной, зная, что их разделяет по ночам только стена. Но эта преграда казалась более непреодолимой, чем самая крутая гора.
Он услышал, как Фэнси открыла дверь на кухню, и растерялся, не зная, как себя с ней вести. Похоже, он был уже на грани отчаяния, так как, на его взгляд, испробовал уже все средства, чтобы улучшить их отношения.
Доусен решил, что лучше всего вновь обращаться с ней холодно, ибо хорошего отношения она все равно не ценит и не понимает. И к тому же, когда она отвечает на его колкости, он начинает злиться, а когда он злится, то не так сильно желает ее.
И все же, когда Фэнси сообщила:
– Я уже дома, мальчики. Что приготовить на ужин? – Чансу, как и мальчикам, захотелось пойти на кухню, сесть за стол и наблюдать за каждым ее движением, за каждым поворотом головы.
ГЛАВА 15
В это утро Фэнси встала чуть свет, чтобы приготовить ко Дню Благодарения индейку с кукурузным гарниром.
Два дня назад Зеб ходил на охоту и подстрелил двух диких индюшек, меньшую из которых отдал Фэнси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики