ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Спенсер понимающе улыбнулся, но девушка сделала вид, что не заметила улыбки. Они понимали: Грета боится оставаться с ним наедине.
– Спокойной ночи, Грета, – нежно произнес молодой охотник. – Надеюсь, ты увидишь сладкие сны. Лично я знаю, что мне приснится.
Девушка не сомневалась: Спенсер намекал на то, что этой ночью они будут сниться друг другу. Не поднимая глаз, она пожелала ему добрых снов и поспешила в свою комнату. Ложась спать, она поймала себя на мысли, что очень хочет, чтобы он ей приснился.
С утра Грета, как обычно, весело хлопотала по дому. Перестирала кучу белья, но вешала его уже не на кусты, а на новенькую веревку, которую Бен принес из фактории.
Покончив со стиркой, она облегченно вздохнула и, распрямив затекшую спину, посмотрела на долину, откуда должен был появиться старик. Впервые, со дня ее приезда, он покинул дом на целую неделю. Грета грустно вздохнула. У охотников так всегда – никогда точно не знаешь, когда они вернутся.
Вчера в доме кончилась соль, и Спенсер вызвался сходить в лавку. Он уехал уже давно, но все еще не вернулся. Девушка вдруг вспомнила тот день, когда, заглянув в салун фактории, она увидела отвратительную крашеную шлюху, которая привычными движениями ласкала Спенсера, и у нее защемило сердце. Может, и сегодня, до того, как вернуться домой, он зайдет к этой шлюхе и позволит ей закончить то, что своим неожиданным появлением она прервала? Неужели он не может себя сдерживать?
Грета чувствовала, что нравится ему. Замечала, как ласково он разговаривал с ней, видела, как смягчились его темно-серые глаза, когда он смотрел на нее и улыбался, как старался, при случае, коснуться ее хоть кончиком пальцев. Но она не была настолько глупа, чтобы не понимать – все это не очень серьезно. Но, тем не менее, прошлая неделя, проведенная в его обществе, была самой счастливой в ее жизни. И когда он уходил по делам, она готова была терпеливо ждать его возвращения хоть до утра.
Девушка быстро чистила картошку для ужина, когда вдруг услышала, как открылась входная дверь. Она обернулась и испуганно замерла: высокий, худой мужчина с обеспокоенным лицом стоял перед нею.
– Мисс, – сказал он взволнованно. – Я думаю, что-то случилось со стариком, который живет в этом доме. Он лежит в сарае на сене.
Грета бросила нож, который держала в руке, и, подхватив подол платья, стремительно бросилась к двери. Спрыгнув с крыльца, она бросилась к сараю. Влетев туда, девушка стала недоуменно оглядываться. В сарае было темно и тихо.
– Бен, – позвала она дрожащим голосом. – Бен, голубчик, где ты?
В ответ не донеслось ни звука. Неожиданно гнетущую тишину сарая нарушили тяжелые шаги и хриплое прерывистое дыхание. Она резко обернулась. В сарай вошел незнакомец.
– Где…
Она не успела закончить фразу, как он, не сказав ни слова, схватил ее за плечи и швырнул на пол. Грета почувствовала, как, затрещав, стало расползаться старенькое платье. Из ее груди вырвался стон отчаяния. Она поняла, что, заманив сюда, ее обманули, и теперь этот незнакомый мужчина ее изнасилует.
Незнакомец был силен, он действовал быстро, стараясь шуметь, как можно меньше. Он сел на нее верхом и сжал хрупкие запястья своими стальными пальцами. Напрягаясь всем телом, девушка пыталась сбросить его, но все ее попытки были тщетны. В ее широко распахнутых глазах застыл ужас, когда он решительно рванул ширинку своих домотканых штанов. Схватив ее ноги, он стал выворачивать их, пытаясь раздвинуть.
Грета пронзительно закричала, надеясь, что кто-нибудь ее услышит. Ноги дрожали от нечеловеческого напряжения, которое она прилагала, стараясь не позволить жестокому насильнику развести их в стороны. Силы быстро убывали, и девушка ужаснулась, представив себя во власти этого животного.
Собрав последние силы для крика, она вдруг услышала дикий рев в дверях сарая. Незнакомец замер и освободил ее руки. Он быстро вскочил, но не смог удержаться на ногах от сокрушительного удара в подбородок, свалившего его на спину.
Грета вскочила и метнулась в сторону, чтобы не мешать. Спенсер решительно наступал на ее мучителя, дикая ярость искажала его лицо. Он навалился на незнакомца, но тот неожиданно вывернулся и выхватил из-за пояса нож.
Девушка наблюдала, затаив дыхание. Блеснуло лезвие, со зловещим свистом разрезая воздух. Сердце Греты, казалось, остановилось при одной мысли, что нож может попасть в Спенсера. Но он ловко, как пантера, увернулся, и нож пролетел мимо его головы. Зазвенев, лезвие вошло в столб, где сидела Грета, съежившись от страха, но уже не за себя.
Она видела, как Спенсер подскочил с колен и бросился на мужчину, повалив его на пол. Катаясь по полу, они яростно молотили друг друга кулаками.
Спенсеру не раз приходилось пускать в ход кулаки, но на этот раз противник был хитрее. Подкатившись к двери, мужчина ловко ударил Спенсера ногою в живот, освободился от его медвежьих объятий и выскочил из сарая.
Отдышавшись, Спенсер заревел ему вслед:
– Я все равно найду тебя, гнусный ублюдок.
Внезапно напряжение, в котором она находилась, спало. Слезы, которые Грета старалась сдерживать из последних сил, прорвались наружу безудержным потоком. Она беспомощно закрыла лицо руками, рыдания сотрясали ее худенькие плечи. Потный и грязный, Спенсер опустился перед ней на колени и крепко обняв, прижал к своей вздымающейся груди.
Нежно и бережно он положил ее головку на свое плечо и стал неловко поглаживать ее по спине. Никогда раньше ему не приходилось успокаивать плачущую женщину, и он чувствовал себя глупым и неуклюжим.
– Все хорошо, родная, – нежно шептал он, едва касаясь губами ее пушистой головы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики