ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я иду туда!— Нет, мэм! Не делайте этого! — закричала оператор. — Если ваш сосед полицейский, не мешайте ему! Вы меня слышите, мэм?— Да-да… — Сердце Джейн так колотилось, что казалось, вот-вот выскочит из груди.— Оставайтесь у телефона, мэм, — продолжала оператор, — чтобы я могла держать офицеров в курсе дела. Они уже выехали по вашему адресу, будут через несколько минут. Пожалуйста, немного потерпите.Утирая слезы, Джейн смотрела с крыльца на свой дом, где Сэм подвергал свою жизнь опасности. О Бу-Бу она старалась не думать. Оператор еще что-то говорила, но Джейн больше не слушала. Только время от времени говорила «да-да», чтобы женщина знала, что она не разъединилась. Вдалеке послышался вой полицейской сирены. И тут же на крыльцо с котом в левой руке вышел Сэм.— Бу-Бу! — Джейн бросила телефон и побежала к нему. Сэм отдал ей кота и сунул револьвер за пояс.— Кто бы это ни сделал, его тут нет. — Он обнял Джейн за талию и подтолкнул обратно к своему дому. Джейн крепко прижимала Бу-Бу к груди.— Я хочу посмотреть, — сказала она.— Пока нельзя. Пусть эксперты делают свое дело. Может, что-нибудь найдут, и это наведет нас на след мерзавца.— Но ты же там был…— И изо всех сил старался ничего не нарушить, — с раздражением проговорил Сэм. — Ну иди, посидим у меня. Парни сейчас подъедут.Джейн вспомнила, что бросила телефон на землю. Подобрав трубку, она протянула ее Сэму.— Я не разъединялась, — сказала она.Сэм взял трубку и, представившись, обрисовал обстановку. Сообщил, что дом пуст, и отключил связь. Затем обнял Джейн и повел ее в дом.— Где ты нашел Бу-Бу? — спросила она.— Он прятался под стеллажом в коридоре.Джейн погладила кота по голове. Бу-Бу нисколько не пострадал, но она опять чуть не расплакалась. Мама бы никогда ее не простила, если бы что-нибудь случилось с ее любимцем.— Ты думаешь, это был… он? — прошептала она.Сэм молчал. Сирены уже выли совсем рядом, и с каждой секундой их вой становился все громче. Наконец из-за угла выехали две полицейские машины.— Хотел бы думать по-другому, но не получается, — пробормотал наконец Сэм. Глава 22 Когда они вышли навстречу полицейским, в соседних домах стал зажигаться свет. Появились любопытные.— Детектив Донован! — рассмеялся один из офицеров. — Значит, это вы тот полуголый мужчина, в которого нам приказано не стрелять?Сэм покосился на Джейн.— У тебя в руках был револьвер, — объяснила она. — Я совсем не хотела, чтобы тебя застрелили по ошибке.Сэди и Джордж Кулавич вышли на свою подъездную аллею; оба были в пижамах, но Джордж — в тапочках, а Сэди все же успела надеть сапожки. Джейн заметила, что из дома напротив вышла миссис Холланд.Сэм тоже заметил соседей и вздохнул.— Я проверил дом, — сообщил он полицейскому. — Там ужасный беспорядок, но никого нет. Ладно, работайте, а я пока пойду к себе, надену рубашку.Миссис Кулавич уже успела приблизиться настолько, что услышала слова Сэма.— Если из-за меня, то не стоит беспокоиться, — сказала пожилая дама.— Сэди! — воскликнул ее муж.— Прекрати, Джордже, — ответила она. — Я хоть и старая, но еще живая.— Я это припомню, когда в следующий раз соберусь переключаться на канал «Плейбой», — проворчал он.Сэм закашлялся, пытаясь удержаться от смеха. Кивнув полицейским, он скрылся в доме.А Джейн, заметив в глазах людей любопытство, вспомнила, что не надела бюстгальтер. По-видимому, шелковая блузка не могла этого скрыть. Она покрепче прижала к груди Бу-Бу. К волосам же не притрагивалась, хотя знала, что на голове кошмар: сначала намочил дождь, а потом она несколько часов кувыркалась в постели с Сэмом. А если принять во внимание вид Сэма… Можно себе представить, какой вывод сделали соседи. Но думать о них оказалось проще, чем думать о доме.Увидев разгром на кухне, Джейн почувствовала, что ей не очень-то хочется увидеть остальное. Сначала трагедия с Марси, теперь вот это… Трудно выдержать. Лучше сосредоточиться на чем-нибудь другом, например, на миссис Кулавич; пожилая дама подмигнула ей, когда Сэм, аккуратно одетый и со значком на ремне, вышел из дома.— Ты здесь официально? — спросила Джейн, не сводя глаз с его значка.«Интересно, надел ли он исподнее?»— подумала она.— Вполне возможно. Я на месте преступления, а после одиннадцати мы всегда готовы подняться по тревоге.— После одиннадцати? — изумилась Джейн. — Сколько же сейчас времени?— Почти полночь.— Бедняга Бу-Бу! — в ужасе воскликнула Джейн. — У тебя не найдется какой-нибудь еды и мисочки, чтобы я его покормила?Сэм внимательно посмотрел на нее, и Джейн поняла: он знает, что ей не хочется сталкиваться с реальностью, не хочется думать о произошедшем в ее доме.— О'кей, что-нибудь отыщу. — Сэм перевел взгляд на миссис Кулавич. — Сэди, можно вас попросить?.. Отведите с Элинор Джейн ко мне в дом и сварите кофе, ладно?— Разумеется, дорогой.Сопровождаемая миссис Кулавич и миссис Холланд, Джейн вернулась на кухню Сэма и осмотрелась — впервые у нее появилась возможность ознакомиться с обстановкой соседского дома. До этого она лишь мельком видела спальню и гостиную — когда зажгла свет и стала одеваться. Обе комнаты были обставлены лишь самым необходимым. На кухне же, как и у нее, один угол занимали стулья и стол. Плита была двадцатилетней давности, а холодильник и кофеварка, напротив, совсем новые. Значит, у Сэма были свои приоритеты.Миссис Кулавич включила кофеварку и сварила кофе. Джейн же, почувствовав острую необходимость отлучиться, спросила:— М-м-м… вы не знаете, где здесь ванная?— Конечно, дорогая, — отозвалась миссис Холланд. — Большая ванная — вторая дверь по коридору налево. Но есть еще одна, поменьше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики