ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И еще – тебе нужно подыскать такого покупателя, который захочет всем этим заниматься, потому что у тех, кто ищет быстрых и легких денег, здесь сорвать куш не получится.
От названной суммы у Рейфа даже во рту пересохло, но вовсе не потому, что она оказалась такой крупной и выплата стала бы на годы тяжким бременем. Просто его действительно заставила задуматься эта цена. Брат не сводил с него внимательного понимающего взгляда, и от этого Рейфу становилось еще хуже. Куин предупреждал его и хотел, чтобы он об этом знал.
Все поначалу казалось проще некуда, а обернулось… Он точно знал, отчего все так усложнилось. Фелисити Харрингтон. Два слова, которые объясняли все.
К нему подбежала Мэй, ее симпатичная мордашка сияла радостной улыбкой. Через несколько лет она станет такой же красавицей, как и ее старшая сестра. И тогда да поможет Господь холостякам!
– Где ты пропадала, моя радость? – спросил Рейф.
– Показывала Мадди, где была раньше моя спальня. Она сказала, что сейчас там плохо спать из-за сквозняка, – засмеялась Мэй.
Рейф улыбнулся в ответ. Слава Богу, хоть одна из дам семейства Харрингтон получает искреннее удовольствие от приезда гостей.
– Мэй, я хочу сводить Мадди показать наших коров. Не хочешь…
– Да! Я схожу за стариной Тотелем!
Девочка со всех ног помчалась к лужайке, посреди которой рослый гнедой лениво пощипывал траву, не обращая никакого внимания на пасшихся вокруг лошадей, которые привезли гостей.
– Старина Тотель? – вопросительно приподнял бровь Куин.
– Понимаешь, она его так прозвала. И кажется, ему понравилось. – Рейф вздохнул, продолжая следить взглядом за Мэй и Аристотелем. – Как ты считаешь, кто-нибудь решится ссудить двадцать тысяч фунтов на то, чтобы привести в порядок такое полуразрушенное место?
– Ну, для этого нужно отыскать двух дураков – одного, который ссудит деньги, и второго, который их возьмет. Слава Богу, ни ты, ни я такими дураками не являемся.
И маркиз не спеша двинулся к дому.
– Говори-ка лучше за себя, – буркнул Рейф, глядя вслед брату.
Фелисити поплотнее закрыла дверь своей спальни и подставила шаткий обеденный стул спинкой под ручку. Не бог весть какая преграда, но по крайней мере Мэй уже не сможет по привычке влетать в комнату без стука.
– Господи, какая глупость…
Речь шла, слава Богу, всего лишь о платье, и это была очередная идея Рейфа. Фелисити понятия не имела, отчего за завтраком он ни с того ни с сего объявил, что сегодня не простой, а торжественный ужин, однако сильно подозревала, что ему просто захотелось увидеть ее в новом платье, прекрасно зная, что, кроме его подарка, у нее нет ничего нарядного. К его счастью, ей самой хотелось примерить это платье, взглянуть, как оно на ней будет сидеть, и чуть ли не с самого утра Фелисити ждала этого момента. Платье лежало на кровати. Фелисити провела пальцами по гладкому прохладному шелку.
Торопливо раздевшись, она набросила на себя обнову. Темно-синий шелк скользнул по ее ногам до лодыжек с едва слышным тихим шорохом. Избегая смотреть на себя в напольное зеркало, девушка неловко закинула руки за спину, чтобы застегнуть пуговицы.
Мысленно моля Бога о том, чтобы не казаться в обновке неуклюжей публичной девкой, Фелисити наконец решилась повернуться к зеркалу лицом. И застыла на месте.
– Господи!
Платье сидело роскошно. Оно подчеркивало стройную талию и полную округлую грудь, а бедра облегало так откровенно, что Фелисити едва не покраснела. При малейшем движении платье едва заметно мерцало, отражая свет ламп. Прикосновение шелка к телу, какое-то даже чувственное, всколыхнуло воспоминание о близости с Рейфом.
Она тщательно расчесала волосы и уложила свободным пучком. Несколько завитков выбились из прически и приятно щекотали шею. Рейф подобрал такой цвет материи, который потрясающе шел не только к ее излишне загорелой для истинной леди коже, но и к темно-синим, порой казавшимся черными глазам.
Фелисити еще раз оглядела себя в зеркало. Выглядела она совсем не так, как обычно – спокойной, невозмутимой и усталой, огромные глаза молодой женщины, что смотрела на нее из зеркала, знали намного больше, чем прежняя Фелисити, а легкий румянец на щеках появился вовсе не от прикосновения румян. Оглядывая себя, она медленно повернулась кругом и подумала, что скажет Рейф, увидев ее в этом наряде.
Когда наконец она убрала стул от двери и вышла из спальни, готовая присоединиться к гостям, то с трудом сдерживала радость, что так и рвалась наружу. Однако на лестничной площадке улыбка сползла у нее с лица.
– Итак, ты вся истомилась, дожидаясь моего возвращения? – спрашивал Рейф, небрежно прислонившийся плечом к стене в прихожей.
Джанетт провела рукой по лацкану его великолепного темно-серого сюртука.
– А чем я еще могла заниматься, если ты уехал и даже не попрощался?
– Я с тобой попрощался. Дама надула полные губки:
– В прошлый раз ты преподнес мне рысака, mon amour, вот так. Весьма неравноценная замена.
– У тебя это звучит почти как непристойность, – ухмыльнулся Рейф.
Она наклонилась и поцеловала его в подбородок.
– С тобой, Рейфел, все становится непристойным. Прошлой ночью я не стала запирать дверь в комнату. Сегодня я тоже не запру. Приходи в гости.
– Спасибо за приглашение.
Джанетт отступила на шаг и окинула его критическим взглядом:
– Думаю, в один прекрасный день ты пресытишься и перестанешь разбивать женские сердца. Или просто их будет не у кого разбивать. К кому тогда повлечет тебя страсть?
– Содрогаюсь от ужаса, – игриво шепнул он в ответ. – Но не придумывай себе лишних забот. Всегда кто-нибудь да найдется!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики