ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

когда шлюпка ложилась на правый борт, волна перебрасывала ее на левый; когда левый борт уже готов был погрузиться в воду, шлюпку снова перебрасывало на правый борт.Капитан не выпускал из рук шкота, все больше и больше подбирая парус. Твердым, бесстрастным голосом он отдавал приказ за приказом.Ван-Горн не спускал рук с румпеля и умело направлял шлюпку, ни на минуту не спуская глаз с бушующего моря и не давая волнам опрокинуть шлюпку.Время от времени капитан голосом, жестом подбадривал свою команду.— Ну как, не страшно, ребята? — спрашивал он.И на этот вопрос неизменно следовал один и тот же ответ:— О нет, дядя!— Нет, капитан, мы еще поборемся!Но голоса юношей дрожали и резко противоречили смыслу сказанного.Как бы то ни было, шлюпка с удивительной быстротой шла вперед. Ее бросали волны, гнал ветер, и она набирала все большую скорость, держа курс на австралийский берег, который был уже недалеко.Теперь — только бы все шло так и дальше — смельчаки могли рассчитывать найти спокойный приют. Побережье земли Торреса было во многих местах изрезано рукавами, а входы в них образовывали маленькие бухты.Но земли все еще не было видно, а шторм не стихал; напротив, он крепчал, становился все яростнее и подвергал новым испытаниям отвагу злосчастной команды шлюпки. Ветер, дувший все сильнее и сильнее, гнал с юга на север настоящие водяные горы.В два часа ночи шлюпка оказалась на самом краю гибели. Сперва она очутилась между двумя стенами громадных валов, которые, столкнувшись, подняли ее сразу на высоту и внезапно раскрыли под ней пропасть; шлюпка ринулась в эту пропасть, но, к счастью, новая волна подхватила ее и подняла на свой гребень.И на этот раз шлюпка была спасена, но почти до бортов залита водой. Это был ужасный момент. Каждый сказал себе: теперь — конец!Час спустя другая волна, подхватив шлюпку на полном ходу, едва не опрокинула ее, но Ван-Горн выпрямил ее резким и быстрым поворотом руля, а капитан, и здесь не потерявший присутствия духа, отдал шкот, чтобы ослабить силу ветра.Почти тотчас же после этого Корнелиус, находившийся все время на носу, радостно вскричал:— Земля! Земля! — он один увидел землю при свете молнии.— Земля? Где? — посыпались вопросы.— Перед нами.— Ты не ошибся, Корнелиус?— Я видел ее совершенно отчетливо.— Как раз впереди нас?— На северо-востоке.— Далеко?— Примерно в трех милях.— Если это действительно земля, то мы идем правильно — к побережью Торресовой земли. Осторожнее, Горн, смотри, не наскочить бы нам на риф.— Знаю, капитан, — пробурчал Ван-Горн.— Если бы это была действительно земля… — не выдержал Ханс.— Крепись, Ханс! Все время ты был молодцом, так теперь не падай духом. Еще немного усилий и терпения: это, видимо, наше последнее испытание.Снова сверкнула молния.— Видели? — закричал Корнелиус.— Нет. Но мне кажется, что я слышу звук разбивающихся о камни волн, — отозвался Ван-Горн.— Да, тут должна начаться линия рифов, — подтвердил капитан.Доверив шкот малайцу, капитан перешел на нос шлюпки. Внимательно вглядываясь в даль, он старался увидеть при свете молнии землю, но перед его глазами расстилалось все то же бушующее море. Вслушиваясь в доносившийся откуда-то гул, он различал какие-то удары: то не был грохот сталкивавшихся валов, — в этом он был уверен.— Да, — промолвил он, — там должна быть земля или рифы. Только бы молния сверкнула еще раз….Ждать долго не пришлось; ослепительный свет внезапно залил на мгновение весь залив.— Буруны! — не своим голосом крикнул Ван-Сталь. — Руль на правый борт! Трави шкот!Ван-Горн тотчас выполнил приказ, так же как и Лю-Ханг, вовремя успевший стравить шкот, и шлюпка резко повернула на север.Только благодаря молниям капитан и Корнелиус успели вовремя рассмотреть риф. Шлюпка была совсем близко от него, может быть, не более чем в трехстах метрах. Одно мгновение промедления, неправильный маневр — и шлюпка разбилась бы вдребезги.— Опять спасены… — облегченно вздохнул Ван-Сталь. — Но где же земля?— Она не может быть далеко, — ответил Корнелиус.— Я ничего не вижу на востоке. Нам придется, видно, до зари бороться с волнами, если они не поглотят нас раньше.— Дядя… — воскликнул вдруг Ханс, — посмотри туда!— Что ты увидел?— Свет.— Огни корабля?— Нет. Скорее, огни пожара.Все повернулись в ту сторону, куда показывал Ханс.И в самом деле, вдали был виден огонь, правда, такой далекий, что не возможно было рассмотреть его.Это было какое-то огненное облако — то с золотистыми, то с серебристыми отсветами; над ним, несколько выше линии горизонта, как будто колыхались массы расплавленного металла с бледно-зелеными прожилками, рассеченными пурпурными полосами.— Что там происходит? — спросил Корнелиус.— Можно подумать, что море горит, — удивился Ван-Горн и даже встал, не выпуская все же из рук румпеля.— Ничего не понимаю, — отозвался капитан.— Может быть, это горит лес где-нибудь на побережье?— Тогда было бы видно пламя, а ветер, да еще такой сильный, разносил бы искры, а я ничего подобного не вижу.— Не извержение ли это вулкана?— Я никогда не слышал, чтобы в этом краю были действующие вулканы. Да и огонь был бы в таком случае другой: он вздымался бы столбом, а этот, кажется, расстилается по самой поверхности воды. Посмотри, Горн, можно сказать, что это огненные волны. Смотри, как они движутся, поднимаются, опускаются и распадаются.— Вы нашли причину, капитан, — ответил Ван-Горн. — Это, должно быть, и есть огненные волны.— Которые бьются о берег…— Клянусь, это так и есть!— Но откуда этот свет?— Сейчас мы все узнаем. Буря несет нас к месту этой странной иллюминации.Действительно, шлюпка неслась прямо на таинственные огни, которые все ширились и расстилались, окаймляя черное небо огненной повязкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики