ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Удивительная шубка! Должна вам сказать, у вас прекрасный вкус.
Госпожа советница с репутацией. В магазине был единственный экземпляр. Вообще это модель, ее никому не хотели продавать.
Госпожа, о которой много шепчут. А скажите, если не секрет: дорого вы заплатили?
Госпожа советница с репутацией. Двадцать шесть тысяч динаров.
Госпожа, о которой много шепчут. Ого, так много! Но уверяю вас, она стоит таких денег.
Госпожа советница с репутацией. Вы представляете, как мне было приятно получить от мужа такой сюрприз.
Госпожа, о которой много шепчут. Вот уж не знала, что ваш муж такой внимательный.
Госпожа советница с репутацией. Не всегда. Просто случай помог. Выиграл в карты.
Госпожа, о которой много шепчут. Так много?
Госпожа советница с репутацией. Да. Первый раз в жизни, а то все время проигрывал.
Госпожа копия с Венеры (Председателю клуба). Господин председатель, из тех, кого вы пригласили, все придут?
Председатель клуба. Я надеюсь!
Госпожа копия с Венеры. Не вижу, чтобы были все.
Председатель клуба. Ах, придут, обязательно придут; никто не отказался от приглашения.
Госпожа с часами на подвязке (Господину, ожидающему богатое наследство). Разумеется, у вас сегодня не очень веселое настроение?
Господин, ожидающий богатое наследство. У меня? Не вижу причин…
Госпожа с часами на подвязке. В обществе ходят всякие слухи… Очень много интересного приходится слышать!
Господин, ожидающий богатое наследство. Клянусь вам, я ничего не слышал.
Госпожа с часами на подвязке. По всему видно, этот чай не случайный знак внимания со стороны господина председателя к своим гостям.
Господин, ожидающий богатое наследство. А что же?
Госпожа с часами на подвязке (по секрету Господину, ожидающему богатое наследство). Засада, в которую хотят заманить долларового зверя.
Господин, ожидающий богатое наследство. Вы думаете, что господин председатель?…
Госпожа с часами на подвязке. Конечно, и он, ему ведь тоже нужен богатый зять, но… ловушка поставлена и с другой стороны. Очень много говорят и о госпоже Нине, а это вас должно интересовать.
Господин, ожидающий богатое наследство. Ах, бросьте, никогда не поверю.
Госпожа с часами на подвязке. Да. Что касается ее, то вы, возможно, имеете право, но что касается родителей, то я уверена, что они только и мечтают об этом.
Господин советник без репутации (подходит к жене и Госпоже, о которой много шепчут). Не знаю, хорошо ли будет, если попросить господина артиста спеть нам еще что-нибудь.
Госпожа советница с репутацией. Это было бы замечательно. Мы все присоединяемся к такой просьбе!
Госпожа, о которой много шепчут. А-а, господин советник? А я и не знала, что вам так везет в карты.
Господин советник без репутации. Мне?
Госпожа, о которой много шепчут. Говорят, вы выигрываете баснословные суммы?
Господин советник без репутации. Боже сохрани! Проигрываю, постоянно проигрываю. И раньше проигрывал, и теперь проигрываю.
Госпож: а, о которой много шепчут. Зачем же вы говорите неправду, а меховая шубка?
Господин советник без репутации. Какая шубка?
Госпожа советница с репутацией Что ты смутился… А моя новая меховая шубка, которую ты купил мне за двадцать шесть тысяч динаров, которые выиграл в карты.
Господин советник без репутации. Ах, та… да, выиграл.
Госпожа, о которой много шепчут. Вот это выигрыш!
Господин советник без репутации. Что поделать, иногда и мне улыбается счастье.
Председатель клуба (вводит под руку Жана. За ними идут Маткович и Редактор. Все расступаются, освобождая место. Некоторые дамы выражают свое восхищение). Вот наконец пришел и самый молодой наш гость…
Маткович. Прошу простить нас, но господина Тодоровича задержало одно очень важное деловое свидание.
Председатель клуба. Понимаю, понимаю! Извольте, извольте, прошу вас.
Господин без совести (протягивает Жану руку). Позвольте пожать вашу руку.
Господин с хорошими связями (протягивает Жану руку). Мы уже истомились, ожидая вас.
Послевоенный господин (как и все до него). Я знал, что вы придете.
Госпожа советница с репутацией. А разве с нами господин Тодорович не хочет здороваться?
Жан. Сию минуточку! (Подходит и целует ей руку.) Прошу прощения…
Госпожа советница с репутацией. Скажете, вы не заметили меня.
Жан. Заметил, но…
Госпожа, о которой много шепчут. (Жан ей тоже целует руку). Я прощаю господину Тодоровичу его маленькую забывчивость, но только при условии, что в оставшееся время он уделит нам немножко больше внимания.
Жан. Очень рад.
Председатель клуба (куда-то выходивший, возвращается вместе с Елой). Моя дочь желает вас приветствовать, господин Тодорович.
Жан (протягивает руку). Очень рад.
Ела. Я так довольна, что вы пришли…
Жан. Очень рад!
Ела. Вы не показываетесь, господин Тодорович. Вы что же, избегаете бывать в свете или, может быть, счастье мешает людям бывать в обществе?
Маткович. Да нет же, уверяю вас, вы должны поверить, что господин Тодорович пока еще очень занят.
Жан. Да, я занят.
Маткович. Все стремятся попасть к господину Тодоровичу на прием, и поэтому господин Тодорович вынужден очень много времени тратить на различные приемы. Вы лее знаете, существует очень много всяких законных формальностей…
Председатель клуба. О, разумеется! Тем более, когда дело касается таких больших денег.
Маткович (тихо Жану). Поздоровайтесь с госпожой Ниной.
Жан (подходит к Нине и здоровается). Очень рад.
Нина. Мне так приятно видеть вас сегодня на этом вечере.
Жан. Очень рад!
Нина показывает ему на стул возле себя. Жан садится. Продолжают разговор. К ним подходят Господин без совести и Господин, ожидающий богатое наследство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики