ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только не в автобусе на Третьей авеню.
Гораздо логичнее, если бы Хоргеншлаг впал в отчаяние. Есть же еще мужчины, которые любят безответно. А, может быть, Хоргеншлаг стал бы единственным. Но он мог бы также подхватить сумочку Ширли и побежать с ней к выходу. Ширли бы закричала. Мужчины услышали бы ее и вспомнили о суде Линча или о чем-нибудь в этом роде. Дорога Хоргеншлагу была бы преграждена. Пусть так. Автобус остановился бы. На сцене появился бы патрульный Уилсон, которому уже давно не удавалось никого арестовать. Что происходит?
- Офицер, этот человек хотел украсть мою сумочку. [26]
Хоргеншлага тащат в суд. Ширли, конечно же, тоже там. Они оба называют свои адреса, и таким образом Хоргеншлаг узнает о святом гнездышке Ширли.
Судья Перкинс, который у себя дома не может добиться хорошего, по-настоящему хорошего кофе, приговаривает Хоргеншлага к году тюремного заключения. Ширли кусает губки, а Хоргеншлага уводят прочь.
В тюрьме Хоргеншлаг пишет следующее письмо Ширли Лестер:
"Дорогая мисс Лестер!
Я совсем не собирался
красть вашу сумку. Я взял ее потому, что
люблю вас. Понимаете, я хотел таким образом
с вами познакомиться. Пожалуйста, напишите
мне, если у вас выдастся свободная минутка.
Мне очень одиноко здесь, и я вас очень
люблю. Может быть, вы навестите меня, если у
вас выдастся минутка?
Ваш друг
Джастин
Хоргеншлаг".
Ширли показала письмо всем своим друзьям. И они говорили:
- Как это мило, Ширли.
Ширли соглашалась, что это действительно мило. Почему бы ей не ответить ему?
- Отвечу! Пусть порадуется. - Что мне терять?
И Ширли ответила на письмо Хоргеншлага.
"Дорогой мистер
Хоргеншлаг!
Я получила ваше
письмо, мне очень жаль, что все так вышло. К
несчастью, ничего уже не поделаешь, но мне
очень неприятно. Хорошо, что срок вам дали
небольшой и вы скоро выйдете на свободу.
Желаю вам счастья.
Искренне ваша
Ширли
Лестер".
"Дорогая-мисс Лестер!
Вы не представляете,
как я обрадовался, когда получил ваше
письмо. Ни о чем не жалейте. Я сам виноват,
что так влюбился, и вас совсем не виню. У
нас здесь раз в неделю кино, и вообще
совсем неплохо. Мне тридцать один год, я
приехал из Сиэттла. В Нью-Йорке я уже
четыре года. Мне кажется, это
замечательный город, только в нем иногда
бывает одиноко. Вы самая красивая девушка,
которую я когда-либо видел, даже [27] в
Сиэттле. Хорошо бы вы навестили меня в
какую-нибудь субботу с двух до четырех, а я
оплачу ваш проезд.
Ваш друг
Джастин
Хоргеншлаг".
Это письмо Ширли тоже показала бы всем своим друзьям. Но на него она бы не ответила. Всякому понятно, что Хоргеншлаг дурак. К тому же она ответила на первое письмо. Если она опять ответит, это затянется на месяцы. И все такое. Что она могла для него сделать, она сделала. Ну и фамилия. Хоргеншлаг.
Тем временем в тюрьме Хоргеншлага было хуже некуда, несмотря на кино раз в неделю. Вместе с ним в камере сидели Бекас Морган и Дольщик Берк, настоящие преступники, которые нашли в Хоргеншлаге сходство с надувшим их однажды парнем из Чикаго. Они были убеждены, что Крыса Ферреро и Джастин Хоргеншлаг - один и тот же человек.
- Я не Крыса Ферреро, - сказал им Хоргеншлаг.
- Да ну? - не поверил Дольщик и сбросил еду Хоргеншлага на пол.
- Стукни его, - сказал Бекас.
- Я же вам говорил, что попал сюда, потому что в автобусе украл у девушки сумку, - взмолился Хоргеншлаг. - Но я не по правде украл. Я в нее влюбился и иначе никак не мог с ней познакомиться.
- Да ну? - сказал Дольщик.
- Стукни его, - сказал Бекас.
Потом наступил день, когда семнадцать заключенных попытались убежать. Во время прогулки во дворе Дольщик Берк хватает племянницу надзирателя, восьмилетнюю Лизбет Сью, своими ручищами и поднимает ее наверх, чтобы показать надзирателю.
- Эй, начальник! - кричит Дольщик. -- Открывай ворота или прощайся с девчонкой!
- Отпусти девочку, Дольщик! -- приказывает надзиратель слабым голосом.
Но Дольщик знает, теперь он получит все, что хочет. Семнадцать мужчин и маленькая светловолосая девочка выходят за ворота. Шестнадцать мужчин и маленькая девочка выходят целыми и невредимыми. Но тут караульный на вышке решает, что у него появилась замечательная возможность попасть Дольщику в голову и тем самым помешать остальным бежать. Однако он промахивается, попадает в маленького человечка, который суетливо семенит возле Дольщика, и случайно убивает его.
Кого, как вы думаете? [28]
Таким образом, моему намерению написать для "Кольерс" историю о том, как парень встречаетдевушку, нежную, запоминающуюся любовную историю,мешает смерть моего героя.
Хоргеншлаг никогда бы не оказался в числе семнадцати отчаянных мужчин, если бы сам не стал вдруг отчаянным, запаниковав из-за нежелания Ширли ответить на его второе письмо. Однако факт остается фактом. Она не ответила. Она бы ни за что на него не ответила. И я здесь ни при чем.
Стыд и позор. Как жалко, что Хоргеншлаг не смог послать из тюрьмы такое письмо Ширли Лестер:
"Дорогая мисс Лестер!
Надеюсь, вы не
рассердитесь, получив от меня несколько
строчек. Я пишу вам, мисс Лестер, .потому
что не хочу, чтобы вы думали, будто я
обыкновенный вор. Я украл у вас сумку,
чтобы вы знали, потому что влюбился, как
только увидел вас в автобусе. Я ничего не
мог придумать, как мне познакомиться с
вами, и поэтому поступил скверно... глупо,
если точнее. Но ведь стоит мужчине
влюбиться, и он сразу глупеет.
Мне очень
понравилось, как вы открыли ротик. Вы стали
для меня всем. Я не был несчастлив, когда
приехал в НьюЙорк, но и счастлив тоже не
был.
1 2 3

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики