ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мисс Эмма содрала с него три шкуры, когда он однажды забылся и обозвал парочкой крепких слов какого-то идиота, подрезавшего его у бакалейного магазина и содравшего краску с крыла его машины.Да, он не сможет вернуть деньги, которые мошенник выманил у его бабушки, но он хотя бы позаботится о том, чтобы такое больше не случилось ни с чьей бабушкой.— Кажется, маэстро решил все свое внимание отдать столику у кухни, — заметил Чарли, бывший школьный учитель биологии. Он кивнул в сторону столика, где Силвер все еще нависал над двумя девушками. Платиновая блондинка с отросшими черными корнями волос умудрилась надеть белую прозрачную блузку на красный бюстгальтер, да еще и не застегнуть ее.Но Бена интересовала не она. Его взгляд был снова прикован к Мэгги Райли. Если верить написанному в журнале регистрации, она — журналистка из Клеммонса, и если он не путает, то это в получасе езды от Моксвилля, где живет его бабушка. Все это очень интересно, размышлял Бен, но это не должно его касаться, будь она хоть физиком-ядерщиком. Он должен думать о седовласых, за исключением Джени с ее розовой косой, леди, на которых, если Бен все правильно просчитал, и нацелился мошенник от акварели.— Что? Натуральный волос? — О чем, черт побери, речь? О прическах? О париках? О цвете?Его мысли тотчас же вернулись к Мэгги — вот у кого и цвет натуральный, и волосы свои.— Некоторые любят плоские, а я предпочитаю круглые…Наконец-то Бен сообразил, что они говорят не о париках, а о кистях для рисования. Он тоже купил кисть, правда совершенно не знал, круглая она или плоская, поскольку все продавалось в комплекте с красками, которые он даже не открывал. Какая разница, какой формы кисточка, если весь смысл — макнуть ее в краску да повозить по бумаге?Несмотря на то что он терпеть не мог рисовый пудинг, Бен засиделся за десертом, в то время как все остальные потянулись на веранду, чтобы полюбоваться закатом. Вообще-то солнце село с полчаса назад, но, по словам неугомонной Джени, именно последние лучи богаты оттенками, которые так и хочется перенести на бумагу.Увидев, как две девушки за дальним столиком откинулись на спинки стульев, продолжая беседу, Бен подхватил свои тарелки и понес их в кухню.Когда он проходил мимо мисс Райли, та подняла голову и вопросительно взглянула на него.— Это тоже мы должны делать? — удивленно спросила она, но тут же поднялась и начала собирать грязную посуду со своего стола.Выразительно изогнув брови, Сюзи посмотрела сначала на Бена, затем на Мэгги и произнесла:— Увидимся позже, да?Мисс Райли проследовала за ним в кухню, где женщина, подававшая им еду, мыла посуду, по локоть погрузив руки в мыльную воду. Похоже, посудомоечная машина, как и любая другая бытовая техника, здесь не была предусмотрена.— Вот еще посуда, — сказал Бен.Не оборачиваясь, женщина буркнула:— Сгребите остатки еды в помойное ведро и поставьте на стол.Бен посмотрел на Мэгги, Мэгги — на Бена.Именно в этот момент он заметил, что цвет ее глаз имеет множество оттенков, как и цвет волос.Он не мог точно описать все, но определил коричневый, желтоватый и сине-зеленый. В глазах, не в волосах.— У меня что, грязь на лице? — В многоцветных глазах вспыхнуло предупреждение.Бен заставил себя отвести взгляд.— Извините. Я задумался о завтрашнем дне…— А-а… Я тоже о нем думаю. Завтра предстоит… хмм… испачкать первый лист.— Дайте мне те чашки, — рявкнула женщина, и они одновременно потянулись за белыми кружками, только что поставленными на стол для грязной посуды. Рука Бена задела руку Мэгги, а та гору кое-как составленных чашек. Словно в замедленной съемке они наблюдали, как несколько из них падают на пол, покрытый вытертым линолеумом. К счастью, разбилась только одна.— Извините, — произнес Бен. Он быстро поднял с пола неразбившиеся чашки, а Мэгги стала промокать бумажным полотенцем разлившиеся остатки кофе. Они одновременно присели и оказались лицом к лицу. До Бена донесся легкий аромат ее волос — яблоко с примесью, кажется, кокоса. В том, что запах исходит от Мэгги, он не сомневался — ни яблоки, ни кокосы в меню сегодня не значились. Как и Мэгги Райли — в его персональном меню, напомнил себе Бен.Они ретировались с кухни прежде, чем смогли бы нанести еще какой-нибудь урон, и не дожидаясь благодарности от посудомойки, что было маловероятно. С веранды доносился громкий смех розововолосой Джени. Ее лицо сморщилось, как смятая салфетка, но смех был очень заразительным. Она нравилась Бену все больше. Похоже, у этой особы хватит здравого смысла не купиться на посулы сладкоречивого мошенника, но все-таки он присмотрит и за ней.И за ее подругой Джорджией, которая как раз вызывала у него больше опасений. Седые волосы, ситцевое платье в цветочек, шерстяная кофта с пуговицами, толстые чулки и кроссовки. Добавить к этому шишку размером с мяч для гольфа на третьем пальце левой руки и явно распухшие суставы. Бедная женщина. За ней он проследит особо. Как только он заметит, что Силвер уделяет ей повышенное внимание, он тут же предупредит ее.Так, с Джени и Джорджией понятно. Кто еще входит в группу риска? Как минимум десяток кандидатов, если не считать двух блондинок и двух мужчин, Чарли и его самого.Лучше всего, конечно, было бы провести семинар на тему: «Как не попасться в сети мошенника», чтобы разом охватить всех потенциальных жертв, поскольку, по правде говоря, у него не было четкого плана действий. Впрочем, хороший полицейский часто действует экспромтом.— Присоединимся? — Бен кивнул в сторону веранды.Мэгги посмотрела ему в лицо, подумала секунду, а потом отрицательно покачала головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики