ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В Сиднее работает на данный момент мой новый адвокат и поверенный. Карлайл Фотрелл. Обратимся к нему. Он профессионал высокого класса…
– Черта с два!
– Вейл! Когда ты используешь такие выражения, я теряюсь.
– Не надо строить из себя принца голубых кровей. Когда твоя мама рассчитывала того мерзавца-коридорного, который подсматривал за дамочками, она использовала куда более сильные выражения.
Вот в этом Коннор не сомневался. Жизнь с Патриком Фотреллом научила Кэти таким лингвистическим изыскам, что многие шоферы-дальнобойщики в недоумении чесали в затылке, пытаясь понять, куда именно их только что послали.
– Оставим мою маму в покое и вернемся к сути дела. Недавно Карлайлу досталось дело об одной цыпочке и… ну, неважно. Короче говоря, совершенно твой случай. Скандал в прессе и все такое.
– Я внимательно слушаю, Фотрелл.
– Так вот, Карлайл дело выиграл. Цыпочку обвинили в клевете, и вместо денег она получила, приличный срок.
– Вполне возможно, но отрицательный резонанс…
– Не смеши меня, Вейл! Когда один известный актер застукал свою жену в постели с двумя молоденькими мальчиками в прошлом году, помнишь? Так вот, следующий фильм этой милой семейной четы имел грандиозный успех! Все окупилось в пятикратном размере.
Черри на мгновение засомневалась. Черт их знает, этих миллионеров. Может быть, все так и есть, а может, и нет. Блефовать-то ей никто не может запретить.
– Большое спасибо за предупреждение, Фотрелл. Однако я все-таки попытаю счастья.
– Вейл, ты меня вообще-то слышишь?
– Слышу. Тебя трудно не услышать. Орешь, как не знаю, кто. Я просто не вполне понимаю, какое отношение этот рассказ имеет ко мне. Мне-то в этой ситуации терять нечего.
– Ты собираешься шантажировать меня откровенным враньем о несостоявшемся изнасиловании с использованием служебного положения и не понимаешь, чем тебе это может грозить?
Черри мрачно взглянула на своего босса.
– Все дело в том, Фотрелл, что ты понятия не имеешь, что значит бороться за выживание. Здесь все средства хороши.
Коннор смотрел на Черри, а его сознание разрывалось на сотню кусков. Конечно, Карлайлу ничего не стоит засадить ее за решетку, обвинить во всех смертных грехах и выиграть это дело, даже не вставая с места. Но честно ли это, учитывая, что сам Коннор прекрасно помнит, ЧТО случилось тогда в саду?
Кроме того, формально Черри абсолютно права. Ее наняли. Наняла Луиза Кавендиш. Неважно, что сама Луиза являлась его подчиненной и не имела права действовать через его голову, но Черри это не касается. Контракт подписан, и с формальной точки зрения она права. Да и с человеческой тоже, потому что Коннор Фотрелл сам предупредил Луизу Кавендиш, что она может принимать сотрудников на работу исключительно по своему усмотрению.
Шах и мат. Как ни крути, Черри Вейл в выигрыше. Он бы за нее порадовался, не будь он проигравшей стороной.
Только бы она об этом не догадалась.
Он сунул руки в карманы (чтобы ненароком не придушить эту змею) и прошелся взад-вперед, чтобы выиграть немного времени и успокоиться. Потом повернулся к Черри и решительно спросил:
– Сколько тебе дать денег, чтобы ты уехала с миром?
Ох, Черри, какая возможность открывается перед тобой! Попроси у него жалованье за год вперед, за десять лет вперед, пожизненную ренту–и уматывай отсюда!
– Мне нужно то, что и так мое. Должность менеджера ресторана «Оленья Тропа». С проживанием, питанием и катанием на машине.
Пауза. Огромная, как море, страшная, как фильм ужасов про Дракулу.
– Я даю тебе два месяца, Вейл. Если за это время будет хоть один скандал – ты вылетаешь отсюда белым лебедем без всяких денег. Кроме заработанных, естественно.
В ее серых глазах полыхнула такая искренняя радость, что Коннор немедленно вновь растаял. Это он принес ей эту радость! Это он заставил так сиять лучистые серые глаза самой красивой… змеи на свете! Спокойно! Только никаких эмоций!
– Значит, договорились? Два месяца и до первого скандала?
– Шесть месяцев.
– Два, Вейл, два. Один и еще один. Восемь недель.
– Хорошо, четыре. И небольшая фора, чтобы я могла освоиться в твоем хозяйстве. Это последнее предложение, Фотрелл, учти.
Коннор с сомнением посмотрел на решительно задранный подбородок, упрямо сжатые губы. В конце концов, кто знает, сколько времени ему понадобится, чтобы найти еще кого-то на ее место? И потом… почему-то в глубине души ему вовсе не хочется, чтобы она отсюда уезжала.
– Хорошо. Четыре. До первого промаха.
– По рукам. Только давай сразу определим, что есть в твоем понимании промах, и по какому поводу мне нельзя закатывать скандал, а по какому можно. Например, если я рассыплю соль, это промах?
Коннор смерил Черри холодным и презрительным взглядом.
– Вейл, не держи меня за придурка и не придуривайся сама. Ты прекрасно знаешь, что такое промах.
– Мало ли что я знаю! Ты же будешь следить за мной, как коршун. Надо все обговорить заранее.
– Хорошо. Если ты сделаешь что-то, что не понравится клиенту, ты вылетишь. Все?
– Нет, не все. Даже если я вылечу, ты заплатишь мне за два месяца, как положено по закону, а кроме того оплатишь дорогу и медицинскую страховку.
– Согласен.
– И не будешь нарочно придираться.
– За кого ты меня принимаешь, Вейл?
– За того, кого я знаю достаточно, чтобы не верить ни единому слову без соответствующего подтверждения.
– Из тебя получился бы неплохой адвокат. Та еще зануда.
На губах Коннора мелькнула неуверенная улыбка, и Черри мгновенно расслабилась. Это было просто шуткой, а стало быть, передышкой в бою.
– Ладно. Сегодня был трудный день, Фотрелл… пардон, мистер Фотрелл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики