ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Можно не сомневаться, Дженнифер немедленно сообщила бы обо всем порученной ее заботам пожилой женщине и сердце той оказалось бы разбито.
Вот и выходит, что остается лишь одно – во что бы то ни стало придерживаться избранной линии.
Все эти мысли пронеслись в голове Лестера в мгновение ока. Он встал и, закатав рукава бежевой рубашки, двинулся к Дженнифер.
– Вы! – сердито воскликнула она. – Напугали меня до смерти… Что вы здесь делаете?
– Гуляю. Давайте помогу вам. Подержу букет, пока вы будете собирать цветы.
Дженнифер опустила взгляд на охапку цветов и нахмурилась, будто представив, как после прикосновения к ним Невилла Ормонда те на глазах пожухнут, а затем рассыплются в пыль.
Лестер понял, о чем она думает. Ее нежелание позволить ему осквернить всю эту красоту слегка обидело его, однако он предпочел скрыть свои чувства и сказал:
– Или давайте я буду срывать то, что вы выберете. Просто скажите, чего вам больше хочется.
Она не минуту задумалась, потом вздохнула.
– Чтобы вас отсюда ветром сдуло.
Лестер усмехнулся.
– Это и так ясно. А кроме того?
Дженнифер вновь оглядела букет.
– Пожалуй, мне уже достаточно. Пойду в дом.
– Тогда нам по дороге: я тоже собирался возвращаться. – Он взял ее под локоток. – Идем?
Однако она отпрянула как ужаленная.
– Бросьте свои шуточки!
Лестера удивила ее реакция, но он постарался сделать вид, что не придает этому никакого значения.
– Послушайте, даже безалаберный, забросивший несчастную бабушку внук может быть джентльменом.
– Только не вы. Если помните, я просила вас держаться подальше от меня.
– А если помните вы, мисс Уиллоу, я не всегда выполняю то, о чем меня просят.
После этого замечания он получил от собеседницы презрительный взгляд.
– На вашем месте я бы этим не хвасталась!
Резко повернувшись, Дженнифер двинулась в направлении дома, причем у Лестера сложилось такое впечатление, будто она спешит проложить между ним и собой как можно большее расстояние.
Ступай, ступай, безмолвно обратился он к ней. Все равно далеко не уйдешь, даже если бегом помчишься.
Лестер был выше Дженнифер, и ноги у него были длиннее, поэтому удрать она не могла при всем желании. Тем более с охапкой цветов в руках.
Через минуту он догнал ее.
– Как называются эти цветы? Если не ошибаюсь, вам они особенно нравятся, я видел их у себя в комнате, в вазе. – Он не смог придумать иной темы для разговора.
– Уж не думаете ли вы, что я для вас так старалась? – язвительно произнесла Дженнифер, не поворачивая головы.
– Простите?.. Нет, я просто спросил. Хотя теперь, пожалуй, посмотрю на этот факт с другой точки зрения, вы надоумили меня, – в тон ей проговорил Лестер.
– Мне ровным счетом все равно, что вы думаете по тому или иному поводу. В доме миссис Пинкстон всегда было принято, чтобы каждую комнату украшали свежие цветы, – сочла все же необходимым пояснить Дженнифер.
– Ах, вот как! – воскликнул Лестер, глядя на ее профиль.
Она направилась в обход зарослей кустарника. Идя следом, он увидел, как одна веточка с красными ягодами зацепилась за куст, вывалилась из букета и упала на землю. Дженнифер или не заметила этого, или не захотела останавливаться. Подняв потерю, Лестер быстро догнал ушедшую вперед спутницу. Поравнявшись с ней, он спросил:
– Эти ягоды ядовиты?
Она метнула в него взгляд и вновь отвернулась.
– Съешьте и узнаете!
Он едва сдержал улыбку.
– Ладно.
Сорвав одну ягодку, он после секундного раздумья бросил ее в рот и придавил зубами.
Когда тонкая кожица лопнула, возник вкус лимонада.
– Не так уж плохо!
Дженнифер промолчала.
– И когда я окочурюсь?
Она покосилась на Лестера.
– К сожалению, ягоды совершенно безвредны.
Тут уж он не выдержал и широко улыбнулся.
– Действительно очень жаль!
Затем Лестер положил поднятую ветку на букет, а Дженнифер подгребла ее свободной рукой, соединив с остальными стебельками.
– Я думала, вы знаете. Ведь вы здесь родились.
Лестер мгновенно насторожился, хотя и не подал виду, беспечно пожав плечами.
– Да, но это еще ничего не значит.
Дженнифер удивленно взглянула на него.
Ему приятно было смотреть в ее восхитительные глаза, однако он понимал, что должен как-то объяснить свою неосведомленность.
– Видите ли, в девять лет меня определили в частную школу-интернат, там я позабыл массу всего, что знал об этих местах. Да и возвращался сюда нечасто, так что…
– Верно! – презрительно хмыкнула Дженнифер. – Даже бабушку не находилось времени навестить!
Лестер быстро взглянул ей в лицо, потом вновь сосредоточил внимание на едва заметной извилистой тропинке. Упоминание о «бабушке» навело его на следующую мысль.
– Как у нее сейчас со здоровьем? – спросил он.
– Ничего, вполне сносно. – Тон Дженнифер был сдержанным. – Это я для миссис Пинкстон букет собрала. Сейчас она завтракает. Потом захочет принять ванну. Позже нам предстоит заняться физиотерапией, для ноги миссис Пинкстон. – Покосившись на Лестера, она заметила как бы между прочим: – Пообщаться с вашей бабушкой можно будет только часов в одиннадцать.
Лестер сразу уловил подспудный смысл последней фразы.
– В таком случае передайте Джулии, что в одиннадцать я загляну к ней.
Выражение лица Дженнифер осталось прежним. Он скорее ощутил, чем увидел то облегчение, которое она испытала. Он покачал головой, удивляясь тому, какое низкое мнение составила себе о нем… то есть о Невилле, Дженнифер.
– А вы решили, что я разок зайду к старушке и на том конец? – спросил Лестер.
Она пожала плечами.
– С вас станется!
Впереди между деревьев замаячили стены дома, и в его голове возникла еще одна идея.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики