ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сильно покраснев, она пробормотала:– На нас смотрят.Его пальцы ласково погладили ей затылок.– Я не против.– Но я-то против! – огрызнулась Бэл.– Согласен, что интимная обстановка предпочтительней, но если возникает острая необходимость… – заметив парочку, целовавшуюся прямо на ходу, он пожал плечами, – особенно в Риме… – И деланно сладким голосом добавил: – Ну так ты передумала насчет обеда со мной?Бэл колебалась, у нее не было сил бороться.Эндрю взял ее за руку и повел по солнечной улице. Возмущенная его своеволием и его методами убеждения, Бэл продолжала молчать.Спустя какое-то время он, посмотрев на нее, поинтересовался:– Ты раньше была в Италии?Бэл не отвечала, и он, желая охладить накалившуюся атмосферу, весело предложил:– Если ты не хочешь разговаривать, то просто кивни головой – если «да», и помотай – если «нет».Против собственного желания она улыбнулась.– Я приезжала в Рим пару месяцев назад, но это был короткий визит по делам фирмы.– А ты все равно понимаешь язык.– Как ты догадался?– Ты подслушивала наш разговор с официантом. А говоришь хорошо?– До тебя мне далеко, – призналась она.– Моя мать была итальянкой, и, хоть я родился в Англии, меня учили разговаривать сразу на двух языках.– Твой отец был англичанином?– Да. Он умер, когда я еще учился в школе. Мама решила в Италию не возвращаться. После колледжа я несколько лет путешествовал по свету. И пока отсутствовал, мама влюбилась и вышла замуж за лондонского бизнесмена.Затем, возвращаясь к прерванному разговору, он произнес:– А зачем тебе итальянский?– Прежде чем поступить в «Грант и Филе», я закончила курсы по менеджменту, где изучала два иностранных языка.– А почему у компании двойное имя? Откуда взялось Филе! – Когда компания только образовывалась, у отца был партнер, Конрад Филе, который отвечал за финансовую часть работы компании, а отец занимался маркетингом. Это было очень успешное, но трудное партнерство, оно, к сожалению, завершилось ссорой, и мистер Филе ушел из фирмы.– Значит, произошло что-то очень серьезное?– Я не знаю, что конкретно произошло, отец никогда не говорил мне.– А как тебе сам Филе?Удивляясь проявляемому Эндрю интересу к бывшему партнеру ее отца, Бэл все-таки ответила:– Я ни разу его не видела. Когда я начала работать в компании, он уже ушел.– Поступив в семейную фирму, ты не почувствовала неприязни со стороны остальных сотрудников?– Нет, вообще-то нет. Все очень хорошо ко мне отнеслись. Но поскольку я все-таки являлась дочкой начальника, то чувствовала, что должна работать в два раза напряженнее, чем остальные, чтобы самоутвердиться.– Ну и как, тебе удалось? Я имею в виду, самоутвердиться?– Когда ушел наш директор по европейскому маркетингу и мне дали эту должность, я была счастлива, что заслужила ее.– И давно это было?– Три месяца назад.Как раз тогда Родерик подарил ей обручальное кольцо и попросил стать его женой. Она была на седьмом небе от счастья, казалось, и ее карьера, и ее личная жизнь уже надежно устроены.Сейчас ее помолвка постыдно разорвана, а фирма столкнулась с угрозой захвата. Чувство надежности рассеялось как дым.Они свернули на относительно тихую улочку с изысканными магазинчиками и ресторанчиками, и Эндрю многозначительно заметил:– Ты очень дорожишь своей работой?Несмотря на то что это было скорее утверждение, чем вопрос, она ответила:– Да.– Ты и после замужества собиралась работать?– Собиралась.– Бентик довольно старомоден. Навряд ли он позволил бы своей жене работать. Видимо, вы пришли к какому-то компромиссу?– Мы решили, что я буду продолжать работать, пока не заведем детей. И тогда я буду посвящать все свое время семье. – И она добавила мрачно: – Поскольку это уже не имеет больше никакого значения, я не понимаю, почему тебя это интересует.– Просто мне интересно, как ты к этому относишься. Видишь ли, в этом вопросе я с Бентиком солидарен. Мне тоже хочется, чтобы моя жена не работала.Прежде чем она успела что-то ответить, Эндрю быстро проговорил:– Ну ладно, хватит о делах. Мы все-таки на отдыхе.Останавливаясь около ресторана, он произнес:– Рад, что ты передумала и решила пообедать со мной. Вдвоем веселее. Надеюсь, ты уже проголодалась?Не ожидая ответа, Эндрю ввел ее в тихий скромный зал, где их тут же встретил лучезарно улыбающийся хозяин и проводил к уединенному столику на двоих. Просто окрашенные стены и полумрак давали отдых уставшим от солнца глазам.– Тебе нравится? – спросил Эндрю.– Да.– Отлично, еда тебе тоже очень понравится. Я непременно заглядываю сюда, когда попадаю в Рим.– И часто такое случается?– Почти каждый месяц.– Всегда по делам?– Нет, не всегда, – с блеском в глазах признал он, – скорее наоборот, чаще я приезжаю для удовольствия.Странный блеск в его глазах заставил ее задуматься, а не итальянская ли подруга доставляет ему это удовольствие. Решив проверить свое подозрение, она закинула удочку:– Ты всегда останавливаешься в одной и той же гостинице?– В Риме у меня нет необходимости останавливаться в гостинице, – ответил он. – Мне нравится иметь собственное пристанище в тех городах, которые я посещаю чаще всего.– И какие же это города? – Она постаралась ограничить свой интерес пределами приличия.– Нью-Йорк, Париж и, конечно, Рим.– У тебя есть квартиры во всех этих городах?– Квартиры в первых двух и дом в Риме… Как бы я ни любил путешествовать, в гостиницах слишком уж одиноко.– Не сомневаюсь, что всегда найдется женщина, готовая разделить с тобой постель.Он услышал слабо прикрытую враждебность в голосе Бэл и пристально посмотрел на нее прищуренными серыми глазами.– В отшельники я, конечно, не гожусь, но делить постель с кем попало – не в моих правилах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики