ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Такое сравнение было неожиданным, но Джекки продолжала улыбаться.
– У меня просто отличное настроение, Гарри.
Вам лучше привыкнуть к этому.
– Не хотите ли вы этим сказать, что останетесь здесь еще на какое-то время?
– Вы абсолютно правы. Это и есть плохая новость. Ваша кузина не ответила ни на одно из сообщений Вики Кэмпбелл, так что пока у нас нет иного выхода, кроме как остаться у вас.
Он не бросился уверять ее, что оценил ее самопожертвование. Он вообще ничего не сказал.
– Конечно, – продолжила Джекки, – она могла связаться непосредственно с вами. Возможно, что, пока мы тут возимся с этими чудными цыплятами, ваша кузина оставила сообщение на автоответчике.
Джекки было очень трудно вести деловой разговор, глядя на его безучастное лицо.
– Возможно даже, что, получив сообщение, Селина не стала звонить, а сразу села в самолет. Думаю, мы зря стараемся дозвониться до нее. Вы же знаете, что она за человек.
– Вы умная женщина, – заметил Гарри. – Так что же? Вы остаетесь?
Он действительно спросил ее об этом?
– Вы можете остаться? – не получив ответа, продолжил он. – Я думаю, мы все уже привязались к вам.
– Нет… Да… – Джекки попыталась взять себя в руки. – Вы ошибаетесь. Вы не привязались ко мне.
Но, разумеется, я останусь на столько, на сколько будет необходимо.
– Спасибо. Когда все это закончится, я лично оплачу ваш билет.
Джекки пожала плечами.
– Мэйзи считает, что это хорошее место для отдыха, и, несмотря на погоду и кур, я могу понять, почему ей нравится здесь. Кроме того, солнце вредно для кожи.
Открыв ворота, он пропустил Джекки вперед.
Она повернулась, преграждая ему путь. То, что она хотела у него спросить, могло подождать, но следующий подходящий момент может наступить не скоро.
– Раз уж я остаюсь, я хотела бы спросить: когда вы снова собираетесь исчезнуть?
– Я думал, что вы няня Мэйзи, а не моя.
– Правда?
Она не была ничьей няней, но посчитала, что нет нужды говорить ему об этом.
– Я так, на всякий случай. Мне нужен список необходимых телефонных номеров, машина, которой я могла бы воспользоваться в случае необходимости, и ключи от дома.
– Что-нибудь еще?
– Да, – ответила она. – Вы пропустили ланч. В холодильнике есть сэндвичи. – С этими словами она повернулась и пошла.
– Джекки…
Она остановилась, ожидая вспышки ярости. Ее не последовало. Вместо этого Гарри спросил:
– Как ваша голова?.
Она взглянула на него через плечо. Он стоял неподвижно, и Джекки едва удержалась от того, чтобы не подойти поближе к нему. Вместо этого она сказала:
– Хорошая работа, док. – Ее голос звучал немного хрипло, и, откашлявшись, она продолжила с улыбкой:
– Я буду рекомендовать вас всем моим друзьям.
Не желая перегибать палку, Джекки подняла коробку с цыплятами, намекая на то, что разговор окончен.
Ее улыбка едва не сбила его с ног. Удержался он только благодаря тому, что его рука держала в кармане браслет. Гарри хотел сразу же вернуть его, но совсем забыл из-за истории с телефонами. Потом он отправился на вершину холма. Думал, чем выше он заберется, тем дальше будет от того, что напоминало ему о потере.
Сегодня он обнаружил, что его тянет назад. Не только к Мэйзи, но и к Джекки. Засунув руки в карманы, чтобы удержаться от соблазна остановить ее, он нащупал браслет. Почему эта вещица не выходит у него из головы? Разумеется, лишь потому, что он забыл вернуть ее, убеждал он себя.
Он перебирал пальцами тонкую цепочку, затем вынул ее из кармана. «Забудь и улыбайся».
Кого она должна была забыть?
Он хотел спросить Джекки, удалось ли ей это. И если да, то как. А может, для нее это было так же сложно, как и для него? Гарри положил браслет обратно в карман. Нет, лучше ни о чем не спрашивать.
Просто оставить его где-нибудь на видном месте.
Отказавшись обедать вместе с Джекки и Мэйзи, Гарри довольствовался сэндвичами. Закончив разбирать счета, он снова попытался связаться со своей кузиной. Несмотря на готовность Джекки остаться, он не мог воспользоваться ее добротой.
Однако, поднеся к уху трубку, он понял, что желает, чтобы телефон не работал. Но ему не повезло: он дозвонился с первого раза.
– Гарри? – Это прозвучало так, словно слышать его Салли было так же неприятно, как ему звонить ей. – Ты хоть знаешь, который здесь час?
Гарри задумался.
– Два?.. Три часа ночи? – предположил он. – Ты спала?
– Разумеется, я спала!
Конечно, она спала. Гарри не стал бы звонить посреди ночи лишь затем, чтобы разбудить.
– Я звоню из-за Мэйзи.
– О, – сказала Салли.
– Директор агентства и няня, которая сопровождала ее, утверждают, что она должна была остаться с тетей Кэти.
– Да? Почему? Я просто попросила их отвезти девочку в дом ее бабушки. Они уже делали это раньше.
– Ты не поняла, Салли. Это ответственные люди, которые серьезно относятся к выполнению своих обязанностей. Они не могут оставить ее с кем попало.
– Но ты ведь не кто попало.
– За нее несешь ответственность ты, Салли, – не желая спорить с ней, сказал Гарри. – Это маленькая девочка. Ты не можешь обращаться с ней, как с одной из твоих бездомных собак. Ты должна послать в агентство письменное разрешение на то, чтобы она осталась со мной.
– Никаких проблем! Считай, что это уже сделано.
Значит, ты разбудил меня только из-за этой ерунды!
Из-за тебя у меня утром будут под глазами темные круги, которые не скроет никакой тональный крем.
А может, Мэйзи больна или с ней что-то случилось?
– Даже если так, разве ты бросишь все и вернешься домой?
– Не будь дураком, дорогой. Я ей не нужна. И никогда не была нужна. Кроме того, ты ведь знаешь, что я ничего не смыслю в воспитании детей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики