ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Газеты склонялись к тому, что нет. Это произвело на Физз угнетающее впечатление.Джим написал краткое резюме того, что он смог извлечь из вырезок. Физз внимательно прочитала его, надеясь найти хоть какой-нибудь ключ к пониманию чрезмерного интереса, который Люк Дэвлин проявлял к радиостанции.Люк Дэвлин был британцем, но вскоре после получения диплома по геологии уехал в Австралию, где благодаря то ли везению, то ли своей проницательности заработал кучу денег на разведке рудных месторождений. Он не удовольствовался тем, чтобы просто вложить куда-нибудь деньги и сидеть сложа руки, а стал заниматься развитием электроники в Юго-Восточной Азии и США. У него имелись финансовые интересы и в Восточной Европе.Сейчас он был совладельцем ряда передовых компаний. Физз обратила внимание, что его связь с торговым банком не была отмечена. Приобретение «Харрис индастриз» стало последним в длинном ряду его завоеваний. Джим, более интересовавшийся бизнесом, чем светской жизнью Люка Дэвлина, не отметил ничего личного. Впрочем, и сама Физз извлекла из материалов папки не намного больше, не считая того факта, что ему тридцать четыре года и он не женат.Значит, он моложе, чем она думала. Быть может, зарабатывание денег в таком количестве старит раньше времени.Она не обнаружила ничего, что объясняло бы его интерес к радио. Не просматривалось никакого желания завладеть средствами массовой информации. Впрочем, если бы такое желание было, человеку с его возможностями было бы странно начинать с маленькой радиостанции на Южном побережье.Конечно, был один человек, который знал о Люке Дэвлине все. Мелани Бретт. Получив заверение от секретарши Дэвлина, что он будет занят делами до конца дня, Физз позвонила в «Метрополь», дружески поболтала с Мэгги, а потом попросила соединить ее с мисс Бретт, как если бы у нее была предварительная договоренность об этом звонке.Она понимала, что идет на риск. Люк Дэвлин мог предполагать что-нибудь подобное и предупредить Мелани, чтобы она ни с кем не разговаривала, и особенно с любопытными сотрудниками радиостанции. Но на этот риск стоило пойти. Физз хотела выяснить, что из себя представляет Мелани Бретт, действительно ли она хочет получить роль в непримечательном радиосериале. И она хотела, чтобы ее разговор с Мелани происходил без участия Люка Дэвлина. А если ей при этом удастся еще и что-то выяснить о нем…Пока она ждала соединения, в ее воображении неожиданно возник образ юной актрисы, лежащей в объятиях Люка Дэвлина, контраст его темных волос рядом с ее золотистыми прядями, разметавшимися по подушке, его загорелые пальцы, поглаживающие грудь девушки. Те самые пальцы, которыми он сжимал ее запястье. При воспоминании о его прикосновении у Физз непроизвольно напряглись соски. Она словно вновь пережила ощущение от контакта с его кожей…– Мелани Бретт.Негромкий голос с австралийским акцентом вернул Физз на землю.– Мисс Бретт, – начала она, – это говорит Фелисити Бьюмонт с «Павильон-радио». Извините, что звоню так рано, но я узнала от мистера Дэвлина, что вы заинтересованы работой с нами в течение лета. Не хотите ли прийти и посмотреть нашу радиостанцию сегодня утром, если у вас нет других планов?Восторженный возглас на другом конце провода вряд ли мог быть неискренним.– Люк сказал мне, что он разговаривал с вами, но я не смела надеяться, что мистер Бьюмонт согласится.Она действительно так увлечена этой идеей? Так наивна? Но ведь она должна знать себе цену?– Я не могу дождаться встречи с ним. О Господи, да она совсем еще девочка.Как мог Люк Дэвлин воспользоваться такой невинностью?Спокойно. Не раздумывай.– Боюсь, что моего отца сегодня там не будет, – сказала Физз. Это было очень кстати, поскольку она еще не объяснила отцу ситуацию. – Но, конечно, он захочет встретиться с вами, как только будет свободен.Ничего, кроме правды. Ее отец неравнодушен к хорошеньким молодым поклонницам. И, если верить едким высказываниям ее матери, всегда был таким.– О да, я понимаю. Я с удовольствием приеду в студию.– Не ожидайте слишком многого, – рассмеялась Физз, испытывая облегчение от того, что все получилось так просто. – Кстати, сегодня в одиннадцать тридцать мы записываем некоторые эпизоды «Залива каникул». Быть может, вам будет интересно посмотреть?Еще один восторженный возглас, предложение прислать машину к одиннадцати, и ее миссия выполнена.Мелани Бретт, свежая, как майское утро, вызвала небольшое оживление, когда шла по пирсу, всколыхнув сердце каждого представителя мужского пола, которому посчастливилось выйти с утра на рыбалку.Физз, наблюдая за ее прибытием из окна своего офиса, видела, как она запросто останавливалась, чтобы оставить автограф на клочках бумаги, которые ей подсовывали, с видимым удовольствием разговаривая с совершенно незнакомыми людьми. Эта девушка – просто самородок. У Физз чесались руки, чтобы позвонить в рекламные агентства и сказать им о своей удаче. Но вместо этого она поспешила вниз, в фойе, чтобы встретить гостью.Это так любезно с вашей стороны, мисс Бьюмонт, – сказала Мелани, пожимая руку.Ее вежливость прилежной школьницы напомнила Физз себя в ранней юности – восторженную, непосредственную и совершенно невинную. На мгновение Физз почувствовала угрызения совести, потом поняла, что по крайней мере невинность должна быть иллюзией, хотя девушка определенно была совсем молоденькой. Внутри у Физз шевельнулось еще одно чувство. Чуждое и неприятное. Чувство, которое она не могла распознать или, может быть, не хотела.Она скрыла его за теплой улыбкой.– Я должна признать, что у меня была еще одна причина, чтобы попросить вас приехать на радиостанцию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики