ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С этими словами он развернулся и быстро сбежал по ступенькам, оставив Лизбет в полном недоумении.Какое еще письмо? — думала она, чувствуя, как закипает от гнева. Может, то объяснение в любви, двенадцать лет назад, о котором я потом сильно жалела? Марбери разбил мне сердце тогда и пытается сделать это снова. Но теперь ему это не удастся.Единственное, в чем Трей был полностью уверен, — это что Лизбет не должна встречаться с Карлайлом Уитби. И если белфортским сплетницам нужно непременно «сосватать» Либби за кого-то, этим мужчиной может быть только он сам.— Я тебя здесь раньше не встречала.Марбери обернулся и увидел слева от себя женщину, сидевшую на высоком стуле у барной стойки.— А я здесь никогда раньше и не был, — ответил он.— Ты что, недавно приехал в этот город?— Можно сказать и так.— Меня зовут Лайла, — представилась незнакомка, протягивая руку.— Рад познакомиться, Лайла. Меня зовут Трей, — ответил парень, слегка сжимая изящные пальчики с идеальным маникюром.Он улыбнулся новой знакомой, взял стакан и стал медленно потягивать виски. Марбери не раз встречал женщин вроде Лайлы. Они проводят по многу часов в спортзалах и салонах красоты и все равно выглядят старше своих лет. Натянутая улыбка, неестественные манеры, привычка томно растягивать слова — все это имело одну цель: соблазнить мужчину и затащить его в постель.Сегодня она выбрала объектом охоты Трея, и его это вполне устраивало.— Ты тут один?— Уже нет, ответил парень.— Может, переберемся куда-нибудь, где меньше народу? — предложила новая знакомая.— Знаешь, вообще-то я не прочь перекусить, ответил Трей.— Ладно, давай поужинаем, а потом уйдем.Девушка осушила свой бокал вина, соскользнула со стула и взяла парня под руку. Марбери повел ее к обеденному залу, но не успела парочка подойти к метрдотелю, как дверь ресторана распахнулась и на пороге появилась Лизбет.Увидев Трея, она застыла на месте с выражением ужаса на лице. Уитби, шедший следом, не успел затормозить и врезался в спутницу, получив входной дверью по спине. Карлайл оторопело переводил взгляд с Марбери на Лайлу и обратно.— Что ты тут делаешь? — злобно прошипела Либби.— Я слышал, здесь можно отлично поужинать.Вот, решил попробовать. Кстати, познакомься, это — Лайла. Лайла, позволь тебе представить мою соседку, Лизбет Пэрриш.Трей наклонился вперед и протянул руку Уитби:— Привет, Карлайл. Как идут дела на почте?— Здравствуйте, — ответил тот, глядя на Марбери с подозрением.Неожиданно в баре повисла мертвая тишина, и Трей увидел, как остальные посетители уставились на них четверых.— Раз уж мы так удачно встретились, может, поужинаем все вместе? — предложил он. Карлайл, ты ведь не будешь возражать, правда?К тому же Лайла почти никого в нашем городе не знает, я думаю, она будет рада познакомиться с вами поближе.— Ну, я…— Вот и отлично, — перебил Марбери. — Я пойду закажу столик.Едва Либби опустилась на стул, как тут же подскочила, прижимая к груди свою сумочку:— Прошу прощения, я сейчас вернусь.Она поспешно покинула зал и долго не возвращалась. В конце концов Марбери начал волноваться.— Пойду закажу еще выпить, — заявил он. Вам, ребята, что-нибудь взять?И, не дожидаясь ответа, отправился следом за Лизбет.Они столкнулись у входа в женский туалет.Девушка была вне себя от гнева: мерила шагами узкий коридор, щеки пылали, а зеленые глаза рассерженно сверкали.— Что, черт возьми, ты тут делаешь? И кого это ты притащил с собой?— Ее зовут Лайла. Мы только что познакомились в баре. Она очень мила и любезна, к тому же никого здесь не знает.— Я заметила, как она любезна. Твоя рука прямо-таки приросла к ее заднице!— Знаешь, все это нам очень на руку,:— заговорщицки заметил Трей, понижая голос до шепота. — Если меня увидят с Лайлой, а тебя — с Карлайлом, то твой план наверняка сработает.Да, кстати, пока все идет так, как ты задумала?— Ты все это специально подстроил. Ревнуешь меня к Карлайлу и злишься из-за того, что я не захотела отменить свидание, поэтому пришел сюда, чтобы испортить мне вечер.— Нет, — ответил он, прижимая девушку к раковине.Потом подхватил ее за талию и легким движением посадил на край умывальника.— Я зашел сюда выпить. Но, раз уж мы здесь встретились, я сделаю все, чтобы расстроить ваше свидание.Трей поднял лицо Лизбет за подбородок и коснулся ее губ.— Ведь я знаю, что ты предпочла бы провести этот вечер со мной.— Не смей прикасаться ко мне!— Я просто должен сделать это, — прошептал мужчина, закрывая ей рот поцелуем. Его руки заскользили вверх-вниз по бедрам Либби, каждый раз поднимая юбку чуть выше.Скользя руками по теплому, нежному телу Лизбет, он проворно расстегнул мешавшую блузку. Либби поняла намек и быстро справилась с пуговицами на рубашке парня.При соприкосновении обнаженных тел оба одновременно застонали от удовольствия. Опасность быть застигнутыми на месте преступления только добавляла остроты ощущений. В глубине души Марбери даже хотел, чтобы их обнаружили здесь и все узнали, что разговоры про них с Либби — не пустые сплетни.Подтянув юбку еще выше, мужчина поднял подругу на руки, придерживая за бедра. Лизбет обхватила ногами бедра партнера, прижалась к нему еще сильнее. Если бы не одежда, Трей давно бы уже овладел ею, плевать на всех, пусть видят! Но заниматься любовью, тем более с Либби Пэрриш, нужно не в дамской комнате ресторана.Он хотел остаться с девушкой наедине, чтобы никто не мог помешать проявлению их необузданной страсти.В объятиях друг друга, растворившись в поцелуях, они совершенно забыли о том, где находятся. Когда открылась дверь, ни один из них даже не услышал этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики