ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Всякие там полеты… Но это было так реально! Я же помню такие детали, что… Эх!
— Отныне нам нужно будет вести себя более осторожно, первый помощник, — сказал ему Джадсон. — Бежать из корабля сломя голову, как будто опаздываешь на воскресный пикник… Это неумно, Куки. Ты еще легко отделался! А теперь тебе будет лучше пройти к себе и хорошенько выспаться. У меня много работы.
— Это было восхитительно, кэп! — простонал Куки. — Летишь себе… Полная свобода. Только и думаешь: «Эх, ну и красотища!» Эх…
— Должно быть, сильное дурманящее средство, — проговорил Джадсон задумчиво. — Будем надеяться, что оно не окажется наркотиком.
Куки внезапно повернулся лицом к открытому люку.
— Снова хочется попробовать, кэп! Это было так забавно! Вот сами увидите!
— Возьми маску и добудь мне пробы местного воздуха. Литра два, больше не надо, — распорядился Джадсон. — Я проведу анализы. Когда ты отдохнешь, мы вместе выйдем из корабля. В масках!
— Я готов, кэп! — горячо воскликнул Куки. — Зачем ждать?
— Это приказ, первый помощник, — отрезал Джадсон.
Куки вздохнул.
— Слушаюсь, сэр.
Он ушел за пробами воздуха. Получив пробы, Джадсон отнес их в лабораторию и через какой-нибудь час ему удалось выделить из общей смеси один кубический сантиметр газа, не обладающего ни цветом, ни запахом, со сложной внутренней структурой. Это была единственная составляющая местной атмосферы, неизвестная на Земле и не запечатленная в памяти компьютера-анализатора. Этот газ имел определенное сходство с психоактивным компонентом экстракта, сделанного из древнего напитка, которым австралийские аборигены издавна отмечали свой праздник Времени Грез. Джадсон запротоколировал свои наблюдения, пополнил образцом газа корабельную химическую коллекцию и пошел осматривать разведывательный вездеход, который придавался всем без исключения кораблям, рассчитанным на полеты в дальний космос. Это была высоко сидящая машина на четырех колесах, снабженная воздушной подушкой и даже широченной моногусеницей, установленной на осевой несущей вдоль всего корпуса. Салон машины закрывался сверху прочным прозрачным куполом из синтетических материалов. Вездеход был рассчитан на двух человек, оборудован новейшей регистрирующей, записывающей и анализирующей аппаратурой, а также пятидесятимиллиметровым пулеметом на вращающейся турели. Все батареи и блоки питания были полностью заряжены.
Джадсон похлопал вездеход по окрашенному в апельсиновый цвет боку и прошел в рубку управления, где целых полчаса изучал на экране окружающий их мир. Он увидел небесно-голубые цветы. «Что-то вроде нашего ириса», — подумал он. Зона, поросшая цветами, плотной массой тянулась на многие сотни футов во всех направлениях. Дальше шла высокая темно-зеленая трава, которая заканчивалась в отдалении у полоски леса. Вблизи росли одиночные деревья. У них были толстые, резко сужающиеся кверху стволы белого и светло-зеленого оттенков и кустистые раскидистые кроны. Они напоминали гигантские побеги сельдерея. На зелени лугов разноцветными лоскутами там и сям пестрели куртины цветов. Это были уже не те голубые кувшинки, которые окружали корабль. Джадсон решил, что невозможно было бы пытаться отыскать там две куртины одного цвета. Какое многообразие красок!.. Тут и там росли большие и маленькие одиночные деревья, некоторые имели странные, причудливые формы, другие были привычнее для земного глаза. Они отбрасывали на цветы темные тени. «Вполне милый ландшафт», — решил Джадсон про себя. Однако до сих пор ему не попалось на глаза ни одного признака существования здесь животного мира.
В рубку вошел Куки. Вид у него был встрепанный и сердитый. Он все еще дулся на то, что его против желания отправили отдыхать.
— По-моему, нормально, кэп, — сказал он, мельком глянув на экран. — Воздух чист, динозавров нет… Чего же мы паримся здесь?
Джадсон только молча оглянулся на него.
— Забавная штука, кэп, — снова подал голос Куки после паузы. — Когда я летел над этой землей, то видел дороги.
— А рек ты случайно не видел? — спокойно спросил Джадсон, казалось, не обративший ни малейшего внимания на сенсацию, на которую намекал ему помощник. — Я планировал посадить корабль рядом с крупной водной артерией, но ее нигде не видно. Может, она за деревьями?
— Разумеется, кэп, — заверил Куки своего командира. — Я видел слияние двух рек вон там, за лесом.
Они решили, наконец, сделать пробную вылазку.
Джадсон открыл грузовой люк и вдохнул в себя хорошую порцию местного воздуха, — естественно. Отфильтрованного, — затем завел вездеход. Куки быстро занял свое место рядом с водительским. Джадсон проверил аппаратуру и направил машину, используя для начала обычные колеса, вниз по трапу. Когда они съехали, Куки выбрался, чтобы проверить твердость земли. Он побродил немного вокруг вездехода, подминая голубые цветы, которые уже получили у него прозвище «лазурки», и объявил, что поверхность вполне пригодна для движения.
Для начала они по большой окружности объехали вокруг корабля, который высокой башней возвышался над равниной и ближайшими деревьями. Воздух был чист, небо ясно, земля была упругая и твердая.
— Возможно, это бывшее русло реки, — решил Джадсон.
— Или морское дно, — предположил Куки.
— Где ты видел дорогу? — спросил Джадсон.
Куки показал. Установив инерциальный компас, Джадсон сказал, что это будет западное направление, и тронул ходкую машину с места, быстро наращивая скорость. Они глазели по сторонам, делали нужные наблюдения и улыбались. Вскоре область голубых цветов-лазурок закончилась, и по обе стороны пошли громадные участки разноцветья:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики