ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Айрин остановилась перед дверью, много большей, чем обычного среднего размера, и стукнула в нее сложным тройным стуком. Дверь приоткрылась чуть больше, чем на дюйм, и из-за нее показалась удивительно хорошенькая девушка.
— О, это ты, Айрин, — воскликнула она, — слушай, минуту назад я слышала, как толпа промчалась мимо. Они неслись, как стадо овец — я видела их в окно.
Айрин нетерпеливо кивнула головой:
— Ладно, Перл, видишь ли, моя команда… мы испытывали новую систему охраны. Но меня-то она вовсе не тревожила, — приосанилась Айрин.
— Ты имеешь с виду эти видения, возникающие в голове, Айри?
Старшая из женщин кивнула:
— Это мадам Барбара, — переменила она предмет разговора. — А с ней, видимо, ее Избранник. Несколько староват, — шепнула она, — но, видимо, хорошо справляется с заданием.
Перл хихикнула.
— Как вам не стыдно, капитан! Идемте! — обратилась Барби к майору. Она сделала шаг назад и резко распахнула дверь — девушка, стоявшая в комнате, отпрыгнула и издала резкий крик.
— Стефани! — позвала Перл через плечо. Барби шагнула мимо нее, столкнувшись с жилистой кривоногой коротышкой, которая, сделав ложный выпад, попыталась ударить Барби в горло, но та легко отбила удар и, заломив противнице руку, поставила ее на колени.
— Ничего-ничего, Стефани, — произнесла Барби холодно. — Объяви о моем приходе Ингрид. Сейчас же! — добавила она, отпуская ее после минутного колебания. Стефани с трудом поднялась на ноги, растирая свою растянутую руку и ругаясь под нос. Затем она торопливо подошла к внутренней двери и прошла в смежное помещение, бросив на вновь прибывших злобный взгляд.
— Следите за ней, — посоветовал Бегги.
— Кэп, не забирайтесь слишком глубоко, — добавил Куки, через Бегги, который с точностью воспроизводил внутренний голос Куки.
Перл, которую Барби оттолкнула в сторону, запричитала:
— Это опять повторяется!..
— Бегги, — мысленно обратился Джадсон к чужеземцу, — сожми свой передающий луч, ты пугаешь местных жителей.
— Извини, Джадсон, — сокрушенно ответил Бегги. — Я буду более осторожен.
Барби подошла к перепуганной девушке.
— Все нормально, Перл, — успокоила она ее. — Это просто новая техника, не бойся. Мы скоро выйдем.
Не дожидаясь приглашения, она вошла в ту же дверь, за которой исчезла Стефани. Джадсон удерживал дверь открытой для нее. Внутри, в глубине, при темно-зеленом освещении комнаты, напоенной тонким ароматом, они увидели высокую, крепкого сложения женщину, в самом расцвете лет, довольно красивую. Ее золотистые волосы были тщательно уложены.
— Миледи, — докладывала сухопарая Стефани, — я прошу заметить…
— Я вижу их, Стеф, — сказала Ингрид. — Все в порядке. — Затем, переведя твердый взгляд на Барби, спросила: — Что вы здесь делаете? Почему вы ворвались сюда? Почему сейчас…
— Мы узнали о готовящемся нападении, миледи, — сказала Барби, — поэтому мы здесь.
— Да? — ответила Ингрид холодно. — Какое нападение?
Бегги передал срочный вызов Куки:
— Около ста вооруженных женщин выстроились в ряды, кэп. Высокая толстая тетка дает им инструкции. Они вооружены копьями и еще, кажется, ружьями. Они готовы что-то начать!
— Бегги, — Джадсон передавал свои слова сжато, нацеливая их только на инопланетянина. — Внедрись в нейроны мозга толстухи и узнай, что она замышляет. И прикрывай свои передачи, иначе ты пугаешь людей.
— Я буду стараться, — слегка приглушенно прозвучал голос Бегги. — Кажется, эти объекты имеют агрессивные намерения в отношении существа Анастасии и ее окружения. Второе подразделение бойцов собирается на улице, и они направляются на запад. Они собираются атаковать.
— Все правильно, — подтвердил Куки. — Хорошая работа, Бэг. Я не видел мерзавцев, которые выстраиваются вдоль стены, под навесами. Их, должно быть, еще человек пятьдесят.
— У нас нет времени, Ингрид, — сказала Барби импозантному матриарху. — Эта атака станет самой грубой вашей ошибкой. Отмените приказ. Или сегодня же ночью Анастасия съест на десерт вашего Избранника.
— Никогда этому не бывать! — отмахнулась от предупреждения Ингрид. — Хью никогда не подойдет к этой жирной сучке.
— Даже если ему вставят в ноздрю крючок? — пригрозила Барби. — Пощадите его. Прикажите своим генералам отложить наступление, пока я вам всего не объяснила.
Ингрид поколебалась, затем сказала Стефани:
— Пойди сообщи генералу Ванессе, полковник. Быстро.
Сухопарая маленькая женщина-полковник стремглав бросилась сквозь занавеси.
Через полминуты откликнулся Куки.
— Кэп, что-то происходит. Они расходятся. Впечатление, что атаку отложили.
— Вы мудро поступили, Ингрид, — поздравила Барби женщину. — Я здесь для того, чтобы передать вам решение его величества: отныне между вами и Анастасией устанавливается мир.
— Эй, кэп! — послышался голос Куки. — Я только что обратил внимание: эта свора на восточной стороне принадлежит Энни. Похоже, они обе собирались совершить нападение друг на друга одновременно. Лучше забыть о нашей миротворческой миссии.
— Бегги, — неслышно для остальных сказал Джадсон. — Кажется мы отозвали только войска Анастасии. Лучше будет сделать то же и с войсками Ингрид.
— Я обратил внимание на различие повелителей, которым подчиняются эти воины, — ответил Бегги. — И подумал, важно ли это.
— Очень, — подтвердил Джадсон.
— Будьте любезны, пригласите вашего военачальника, миледи, — попросила Барби.
— Зачем! Места все заняты, — взорвалась Ингрид. — Для чего?
— Не имеет значения, что все места заняты, — сказала Барби. — Я знаю все о войсках, которые ждут приказа к нападению.
— Контратаке!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики