ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меньше всего вы, как я подумала. "
Пикард почувствовал подступающее головокружение.
"Я бы на вашем месте села, " сказала Рутал. "Если вы упадете, когда газ начнет действовать, вы тоже можете пораниться. "
Пикард наткнулся на центральное кресло. Сел в него. Теперь он понял все – клингонские дротики, которые в конце концов оказались не смертельными, отсутствие последствий пытки, непринужденность с которой он смог обойти систему безопасности Вояджера.
"Вы завели меня в лабиринт… " произнес слабо Пикард.
"Напротив. Мы построили лабиринт, а вы побежали в него сами. С нетерпением. По вашей собственной доброй воле. Подобно хорошо обученной мыши. "
Пикард почувствовал, как закружился вокруг него вспомогательный мостик. Он видел как закатив глаза рухнул без сознания на палубу Райкер.
Рутал была права. Он поверил этой западне без сопротивления. Вера в важность миссии не позволила ему остановиться и продумать все нестыковки, задать себе вопросы, которые у него возникли.
Но теперь вопросов не осталось. Он только что отдал Энтерпрайз в руки врагов.
"Я должен вам комплимент, " сказал он натянуто.
"Прежде, чем вы начнете меня считать такой находчивой, " сказал с экрана Рутал, " я должна признать, что мне помог эксперт. "
Пикард уставился на экран, не понимая, что имеет в виду Рутал.
"Единственный, кто мог построить лабиринт, в который вы попались, " сказала Гул. "Единственный, кто мог продумать каждую деталь плана, способного ввести вас в заблуждение, и заставить отвлечься. "
На экране появилась другая фигура. Клингон? подумал Пикард, с трудом фокусируя взгляд. По крайней мере, кто бы это ни был, он носил клингонскую броню, а его белые волосы были длинными, и перхваченными сзади в хвост воина.
Но что-то было неправильно. Пикард напрягся, чтобы идентифицировать фигуру на экране.
Лоб и голова человека были гладкими. Никаких клингонских выступов.
И фигура была человеческой.
Столь же человеческой, как он сам.
Как знакомо лицо, как будто он видел…
"Жан-Люк Пикард, " сказала Гул Рутал, когда сознание Пикарда помутилось, " познакомься… с Жан-Люком Пикардом. "

ОДИННАДЦАТЬ

Сначала он подумал, что транспортер не сработал. Комната в которой материализовался Кирк, выглядела точно так же как та, в которой они только что были. Но когда сияние транспортатора исчезло, стали очевидны различия.
Здесь стены и обломки были покрыты толстым слоем инея. Даже платформа транспортера была покрыта льдом – лишь несколько чистых пятен на ней показывали места, где тепло просочилось через энергетические модули.
А потом главное отличие поразило Кирка с силой сокрушительного удара.
Холод.
Настолько интенсивный, что это было весьма болезненно.
Он вздрогнул и выдохнул, смешивая воздух одной вселенной с воздухом из другой. Его выдох стал облаком замороженного пара, закружившегося в вихре, причиной которого стало их прибытие, нарушившее неподвижность воздуха.
Первое мгновение он не был уверен, что ему делать. Зеркальный Спок остался на месте, кутая свои худощавые плечи в плащ. А Джэнвей и T'Вэл соскочили с платформы длинным изящным прыжком, и приземлились около покрытого инеем ящика.
Джэнвей ввела код замка, и ящик с шипением открылся. Кирк наблюдал, как они вынимают защитные костюмы. Их вид отличался от того, что он когда-либо видел. Внешнее покрытие было пятнистым с неравномерно разбросанными черными и серыми пятнами. Кирку понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что это камуфляж.
Это были специальные костюмы, сделанные для лунных сражений. Из другой вселенной.
Кирк увидел, что зеркальный Спок начал дрожать еще сильнее. Он двинулся к нему, помогая вулканцу сойти с платформы и подойти к ящику.
"Из-за чего такая разница температур? " спросил Кирк. Он чувствовал, что его щеки начинают гореть, как при первой стадии обморожения.
T'Вэл помогла своему интенданту одеться. "Наша Луна не терраформирована. Здесь нет искусственной атмосферы, чтобы поддерживать около поверхности высокую температуру. "
Пока T'Вэл заканчивала одевать зеркального Спока, и пока Джэнвей натягивала свой собственный защитный костюм, Кирк изучал пещеру, отмечая про себя, что груды обломков здесь также отличались. В другой пещере, в его собственной вселенной, они состояли из поврежденных секций скафандров, оставленных, как предполагал Кирк, шахтерами. Но здесь были разбросаны и целые скафандры.
Кирк решил осмотреть один из них поближе. Часть нагрудной пластины отсутствовала, а в рваном отверстии Кирк увидел разможженую и мумифицированную плоть и покрытые льдом ребра.
Эти скафандры не были оставлены за ненадобностью. Это были тела.
"Кем они были? " спросил Кирк, когда Джэнвей вручила ему камуфлированный костюм.
"Кто знает? " Она безразлично посмотрела на разбросанные повсюду тела. "Они находятся здесь почти сто лет. Это могли быть силы вторжения Альянса. Или жертвы имперской службы безопасности. Им теперь уже все равно. Как и мне. "
Кирк понял откуда этот ровный тон у Джэнвей. Как он и подозревал, она была солдатом поля битвы, на протяжении слишком многих лет.
Эмоционально дистанцирующиеся вулканцы всю свою жизнь боролись, чтобы достигнуть того, что достигла эта женщина, слишком долго испытывавшая на себе все ужасы войны.
Возможно он был ответственен за крушение Земли в этой вселенной. Но прежде чем он пришел сюда, случилось что-то еще, что сделало Джэнвей этой вселенной закаленным в сражениях, эмоционально травмированным партизаном, в то время как в его вселенной, ее копия стала капитаном звездолета и по всем признакам успешной и находчивой женщиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики