ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Примечание. Под количеством информации понимается мера уменьшения неопределенности ситуации, вследствие того, что становится известным исход другой ситуации. 69 Дисконтирование информации об объекте прогнозирования Дисконтирование D Discontieren der Information E Information discontinuing F Discontance de 1'infonnation Уменьшение информативности ретроспективных значений переменных объекта прогнозирования по мере удаления моментов их измерения в прошлое. 70 Опережающая информация D Zuvorkommende Inormation Е Advance Information F Information sur l'objel dacaleen avant Научная и техническая информация, опережающая реализацию новшеств в вещественной практике. Примечание. В прогнозировании под опережающей информацией понимаются заявки на изобретения и открытия, авторские свидетельства, патенты и т.д. 71 Эксперт D Expert E Expert F Expert Квалифицированный специалист, привлекаемый для формирования оценок относительно объекта прогнозирования. 72 Компетентность эксперта D Kompetenz des Experten E Competence of expert F Competence d'expert Способность эксперта создавать на базе профессиональных знаний, интуиции и опыта достоверные оценки относительно объекта прогнозирования. Примечание. Количественная мера компетентности эксперта называется коэффициентом компетентности. 73 Экспертная группа D Expertengruppe E Expert team (group) F Groupe des experts Коллектив экспертов, сформированный по определенным правилам. 74 Компетентность экспертной группы D Kompetenz der Expertengruppe E Competence of expert group F Competence du groupe des experts Способность экспертной группы создавать достоверные оценки относительно объекта прогнозирования, адекватные мнению генеральной совокупности экспертов. Примечание. Количественная мера компетентности экспертной группы определяется на основе обобщения коэффициентов компетентности экспертов. 75 Экспертная оценка D Experteneinschatzung E Expert evaluation (opinion) F Avis des experts Суждение эксперта или экспертной группы относительно поставленной задачи прогноза. Примечание. В первом случае используется термин «индивидуальная экспертная оценка», во втором – «коллективная экспертная оценка»; иногда термин «экспертная оценка» заменяют на термин «прогнозная оценка». 3. Анализ объекта прогнозирования76 Принцип специфичности объекта прогнозирования D Spezifitatsprinzip des Prognosenobjektes Е Principle of specificity F Principe de particularite у roper a 1'objet de prevision Необходимость учета специфики природы объекта прогнозирования в процессе его анализа. 77 Принцип оптимизации объекта прогнозирования D Optimierungsprinzip des Prognosenobjektes E Principle of optimisation de robjet de prevision Необходимость оптимизации при описании с точки зрения размерности или шкал измерения характеристик объекта прогнозирования в соответствии с заданием на прогноз. 78 Принцип непрерывности анализа объекта прогнозирования D Kontinuitatsprinzip der Analyse des Prognosenobj ektes E Principle of continuity of analysis F Principe de conlinuitfc d' analyse yurant la prevision Необходимость проведения аналитических исследований на всех этапах разработки прогноза. 79 Анализ структуры объекта прогнозирования D Strukluranalyse des Prognoseobjektes E Analysis of structure F Analyse de la structure de l'objet de prevision Исследование, проводимое с целью выявления состава и взаимосвязей элементов объекта прогнозирования в соответствии с заданием на прогноз. 80 Анализ динамики объекта прогнозирования D Dynamik analyse des Prognosenobjektes Ј Analysis of dynamic F Etablissement de la dynamique de 1'objet de prevision Выявление и оценка характеристики динамики развития объекта прогнозирования. 81 Анализ адекватности прогнозной модели D Adaquanzanatyse des Prognosemodells Ј Analysis of adequacy F Confonnitfe du modele de prevision Исследование степени соответствия прогнозной модели объекту прогнозирования по достоверности и точности. 82 Субъект анализа объекта прогнозирования D Analysesubjekt des Prognosenobj ektes E Subject of analysis F Analyse de l'objel de provision Организация, исследовательская группа или специалист, осуществляющие анализ объекта прогнозирования. 83 Предпрогнозныи анализ объекта прогнозирования D Prognosenanalyse des Prognosenobj ektes E Preforecast analysis F Analyse preliminaire de 1'objet de prevision Анализ объекта прогнозирования, осуществляемый в процессе разработки задания на прогноз. 84 Постпрогнозный анализ объекта прогнозирования D Postprognosenanalyse des Prognosenobjektes E Postforecast analysis F Analyse posterieure de l'objet de prevision Сопоставление прогнозных значений объекта прогнозирования с его фактическим состоянием по истечении периода упреждения. 85 Анализ прогнозного горизонта объекта прогнозирования D Analyse des Prognosenhorizontes F Precision de la periode de projection Определение предельных значений периода упреждения прогнозов объекта для заданной достоверности и точности прогнозов. 86 Анализ прогнозного фона объекта прогнозирования D Analyse des Prognosenhmtergrundes F Analyse du fonde pronosdque (de prevision) Анализ совокупности внешних объектов и воздействий, влияющих на развитие объекта прогнозирования и условия осуществления прогнозов. III. Аппарат прогнозирования1. Фактографические методы87 Фактографический метод прогнозирования D Faktographiche Methode der Prognostizierung E Factographic method of forecasting F Methode factographique de prfevision (de la prospective) Метод прогнозирования, базирующийся на фактографической информации. 88 Статический метод прогнозирования D Statistische Methode der Prognostisiening E Statistical method of forecasting F Method statistique de prevision (de la prospective) Метод прогнозирования, основанный на построении и анализе динамических рядов характеристик объекта прогнозирования и их статистических взаимосвязей. 89 Прогнозная экстраполяция D Prognostische Extrapolation E Forecasting extrapolation F Extrapolation pronostique Метод прогнозирования, основанный на математической экстраполяции, при котором выбор аппроксимирующей функции осуществляется с учетом условий и ограничений развития объекта прогнозирования. 90 Прогнозная интерполяция D Prognostische Interpolation E Forecasting interpolation F Interpolation pronostique Метод прогнозирования, основанный на математической интерполяции, при котором выбор интерполирующей функции осуществляется с учетом условий и ограничений развития объекта прогнозирования.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики