ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если все будет хорошо, мы продолжим наши уроки.
Джуна порадовалась, что успела записать всю лекцию Джохито. Они с Моуки смогли кратко просмотреть ее еще вечером, пока не свалились с ног от усталости.
Опрос на следующее утро был дотошен и свиреп. Джуна припомнила свою мучительную защиту докторской диссертации. В сравнении с Джохито ее официальные оппоненты были ленивы и легковесны. К тому времени, как Джохито кончила экзамен, Джуна чуть не обзавелась медвежьей болезнью.
Последующие дни были ничуть не легче. Несколько раз Джохито резко обрывала уроки и отсылала Моуки и Джуну прочь, чтобы они проверили все, что узнали раньше. И всегда отыскивала какую-нибудь мелочь, которую они не приняли во внимание. При этом кожа Джохито всегда сохраняла свой нейтральный цвет. Ее слова были всего лишь черными символами на невыразительном серовато-зеленом фоне. Так что определить, как идут их дела, было просто невозможно. К концу месяца нервы Моуки и Джуны были на пределе. Они зло набрасывались друг на друга при малейшем недоразумении. Даже слияние и то не могло снять напряжения.
За четыре дня до того, как Джохито должна была огласить свое решение, появился Укатонен. Он только взглянул на них и тут же воспользовался преимуществами своего ранга, заявив, что они нужны ему для какой-то работы, которую он ведет в диких джунглях. Укатонен привел их к чудесному местечку в диком лесу и потребовал подробного рассказа.
— Неудивительно, что вы так выдохлись. Отдыхайте, ешьте, сливайтесь. Вам всем это необходимо.
— Но Джохито… — начала было Джуна.
— Джохито переживет, а вам необходимо прийти в гармонию. Жаль, меня тут не было, чтобы помочь.
— Но мы хорошо справились, — сказала Анито. — Иирин и Моуки усвоили невероятное количество сведений об атве Джохито.
— Не сомневаюсь, но может, и я пригодился бы.
— Лучшего договора нам все равно не удалось бы добиться. Я по крайней мере получила возможность прожить еще месяц в Нармоломе.
— Джохито пока еще не изгнала нас из деревни, — возразила Джуна. — Но мы не знаем, о чем она думает. Может быть, она все же оставит нас?
— Вся деревня только и говорит о том, как много вы работаете, — сказал Укатонен. — Джохито потеряет лицо, если не сможет доказать, что вы не знаете ее атвы.
Анито эта мысль подбодрила.
— Значит, ты думаешь, что мы сможем остаться тут?
— Возможно. Все зависит от Джохито, но никто не знает, что она думает. И все равно вам нужно отдохнуть и успокоиться к тому времени, когда пойдете за решением. Оставайтесь здесь и наслаждайтесь жизнью. Завтра мы вернемся, и я подумаю, нельзя ли сделать что-либо, действуя неофициально.
Они вернулись в деревню, чувствуя себя отдохнувшими, успокоенными и менее издерганными. Джохито приветствовала их так, будто они никуда и не исчезали. Полдня они провели с ней, изучая какие-то растения-паразиты, селящиеся на деревьях кандар, тоже входящих в атву Джохито. Некоторые из этих растений употребляются в пищу, другие — важный элемент пищевых ресурсов для животных из других отв. С ними пошел и Укатонен, но его присутствие не имело значения для Джохито. Она продолжала обучать их с тем же отсутствием выражения на коже, как и весь предыдущий месяц. На закате они вернулись в деревню, поужинали и сели повторять урок. На следующий день Укатонен остался в деревне, решив попробовать прояснить ситуацию в беседах с деревенскими.
Когда они вернулись домой, то их уже ждал приготовленный Укатоненом ужин.
— Сделать ничего не могу. Миато дал мне понять, что дело это внутреннее, и решает его деревня.
Уши Анито поднялись в удивлении.
— Миато прав, — продолжал Укатонен. — Если меня никто не просит о решении, я могу лишь советовать, а я у деревни и так в долгу.
— Я могла бы… — начала Анито, но Укатонен рябью выразил отрицательное отношение к ее словам.
— Тебе лучше не просить меня о решении. Я все равно откажусь. — Он потемнел от стыда. — Я стал слишком близок к вам, чтобы быть беспристрастным. Даже если б я чувствовал, что могу таким быть, все равно мое решение можно было бы оспорить.
Джуна коснулась плеча Анито.
— Укатонен прав. Я хочу, чтобы это была моя собственная победа. Если я одержу ее без заступничества, она будет дороже для меня и станет больше значить для деревенских.
Анито долго смотрела на нее, потом высветила эквивалент пожатию плеч.
— Пусть будет так.
Джуна и Моуки работали далеко за полночь и легли спать, лишь когда Анито пригрозила, что заберет у них компьютер. Анито соединилась с ними, погрузив обоих в глубокий сон без сновидений. На следующее утро Джохито велела им прийти к пруду, что на дне дупла. Там их уже ждала группа старейшин во главе с Джохито. Джуна узнала их. То были старейшины, которые или разделяли атву с Джохито, или работали с близкими атвами.
— Расскажи нам о моей атве, — начала Джохито.
Весь день Джуну и, в меньшей степени, Моуки допрашивали об атве Джохито. Им принесли сюда и завтрак, и обед, но экзамен шел без перерыва. Джуна выдохлась, кожу саднило, казалось, она высохла от необходимости изображать бесчисленные ответы.
Наконец вопросы иссякли. Джохито и другие старейшины собрались в кружок, чтобы посоветоваться. Джуна прислонилась к стене, слишком усталая, чтобы тревожиться о том, что туземцы могут заметить ее изнеможение. Она так устала, что даже решение Джохито и то потеряло для нее значение. Анито села рядом и протянула ей кусок сота. К тому времени, когда старейшины кончили совещаться, Джуна чувствовала себя уже лучше.
Старейшины уселись, кроме Джохито, которая выступила вперед.
— Иирин знает достаточно, чтобы удовлетворить меня, — объявила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики