ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увидев, что опытный боец повел себя как мальчишка, он решил немного поиграть.
Пират увидел полу пиджака, высовывающуюся из-за рубчатого колеса машины. Стараясь не спугнуть жертву и усмехаясь в темноте, он протянул руку, желая ухватить понадежнее трусливого врага. Это ему удалось. Но молчаливое сопротивление продолжалось. Он рванул сильнее, но полу почти с такой же силой потянули
— Вылезай, придурок, — гаркнул пират, заглядывая под днище машины.
В этот момент над ним промелькнула какая-то тень, коротко фыркнула пневматика тормозов, и двухтонная машина, легко покатившись назад, под уклон, придавила руку пирата у самого плеча. От дикой боли в раздавленных костях он даже не закричал, а сразу потерял сознание.
— В песочек тебе играть, — сказал Штальнагель, приоткрывая дверь кабины, и после небольшой паузы добавил: — Придурок!
Он пожалел, что не может оставить машину в этом положении и дождаться, когда поверженный противник придет в себя и сам попросит смерти. В последний момент он вспомнил, что у пирата вполне может оказаться оружие, которое может пригодиться в дальнейшем путешествии.
Но стоило только ему спрыгнуть к бесчувственному телу, как вдруг прямо в затылок уперся твердый предмет, о назначении которого не нужно было гадать.
— Не дыши! — сказали сзади так убедительно, что киллер и в самом деле затаил дыхание.
Ловкие руки обежали его тело, безошибочно находя и унося из поля зрения оружие. Ни одного мгновения, пригодного для нападения на неизвестного пленителя, Штальнагелю не представилось.
— Руки за спину! — скомандовали сзади и тотчас же оружие убрали с головы киллера.
Он медленно исполнил приказание, ожидая прикосновения, которое стало бы сигналом к действиям. Но находящийся сзади оказался хитрее.
— Видишь бот над лесом?
— Вижу, — прохрипел осевшим от унижения голосом Штальнагель.
— Двигай туда и не верти башкой. Понял?
Отвечать на это он счел ниже собственного достоинства. Оставалось только признать полную победу противника, кем бы он ни был. Но и это было только показным. Каждый нерв киллера был напряжен. Он ждал ошибки человека, бесшумно крадущегося позади. Но ни дыхания, ни звука шагов не было слышно.
64

Чуть раньше вышеописанных событий в захваченной башне происходил такой разговор.
— Знаешь, как проникнуть в замок? — переспросил Вилли.
— Да, и мне не потребуется на это много времени.
— Отлично! Выкладывай! — придвинулся Тедди.
— Во-первых, прямо отсюда можно управлять системой обороны замка. Если у меня будет пара часов времени, то я запущу им в систему такую заразу, что они и побриться не смогут — все отрубится!
— Нам не важно, будут ли они побриты, когда мы войдем внутрь, — отмахнулся сержант. — Какой реальный план?
— Идемте наверх, я все покажу!
Они поднялись в кабину управления башни.
— Смотрите! — Пол пребывал в полном восторге.
Десантники наклонились к экрану монитора. Ни один из них не разбирался в этом — когда они покинули Землю, персональные компьютеры еще считались игрушкой для богатых.
— Ну и что? — спросил Вилли.
— Вот здесь, — стрелка курсора метнулась среди путаницы линий, — находимся мы, а вот здесь — сервак этого сектора. Его я уже сломал…
— Зачем же? — удивился сержант. — Он не мог нам пригодиться?
— А вот для этого я его и сломал.
— Ну хорошо. И что теперь?
— Теперь мы стали для них невидимыми вместе с башней.
Тедди оглянулся по сторонам.
— Ты ничего не путаешь?
— Нет. Я сообщил, что башня уничтожена, и теперь ее сектор перекрывают две другие.
— По-твоему, это лучше?
— Так это еще не все! Я подал команду, и сейчас они ее пережевывают.
— Короче, что мы с этого будем иметь? — Вилли понимал, что Пол рассказывает им что-то важное, но суть разговора до него не доходила.
— Должно произойти одно из двух: либо вся система наглухо зависнет, и мы пройдем через их оборону как по пляжу, либо они начнут гоняться за глюками, которых я напустил им в сети, и перестреляют друг друга.
— Сколько нам этого ждать?
— Я не знаю мощности их главного компьютера, но, думаю, не долго.
— Ладно, что ты говорил про бот?
— Очень сожалею, но он неисправен.
— Что конкретно? — оживился Тедди.
— Я не могу сказать точно, но двигатель не подчиняется приказам. Возможно, что кончилось горючее или что-то повреждено.
— Значит, не фига дергаться, — сделал вывод сержант. — Остались без транспорта.
— Почему же? — удивился Пол.
— У тебя есть какие-то резервы?
— Совсем недалеко есть исправный автомобиль.
— Где? — снова наклонился к экрану Тедди.
— Вот здесь. — Пол пробежался пальцами по клавиатуре, и картинка на экране сменилась. — Вот он. Совсем недавно появился.
— Какой здесь масштаб?
— Вы хотите знать, как далеко он от башни?
— Да. Сколько мне топать до него?
— Сто восемьдесят три метра.
— А сантиметров сколько? — не поведя и бровью, осведомился пилот.
— А сантиметров… — Только теперь Пол понял шутку. — Умножьте на сто.
— Хорошо, — кивнул Тедди. — Ну что, сержант, я пошел?
— Один справишься?
— Ну, если там не рота морпехов, думаю, справлюсь. Дай мне только свой «кольт».
Вилли выдернул из-за пояса пистолет, проверил обойму и передал оружие Тедди.
— Патронов маловато.
— Ты же знаешь: один выстрел — один труп.
— Ладно, давай. Удачи!
65

— Вы очень ловко захватили катер, — заметил граф, подавая Энни пакет с саморазогревающимся завтраком. — Что вы предполагаете делать теперь?
— Теперь надо выбрать, — невнятно ответила девушка, одновременно жуя, — куда нам двигаться.
— Вот об этом я хотел узнать.
— У вас есть какие-нибудь идеи?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики