ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пять дней назад племя дривиков прибыло с
юга и перелетной птичьей стаей, опустившейся на отдых и кормежку,
остановилось у речной излучины хатрах [хатр - мера расстояния у древних
племен Турана, 1,5 километра] в сорока от старого лагеря.
Шатры еще не развернуты. Мужчины ночуют у жарких костров, под
открытым небом. Женщины - в громоздких повозках, где хранятся запасы и
утварь, где проходит при долгих переездах вся жизнь "длинноволосых": на
ходу они мирно рожают, пеленают детей, шьют, вышивают, мнут кожу, прядут
пряжу.
- Ребра? - Солнечный луч бьет стрелой в глаза Райады - свежие, будто
она вовсе не спала; девушка жмурится и, ничего не понимая со сна, быстро
ощупывает бок.
- Не ребра, коза, а "ребра"! - смеется Фрада. - Персы пожаловали.
"Парса", само название персов, также, как и "парта" подлинное
наименование парфян, значит "ребро", "бок", "край". Почему эти два
знаменитых народа выбрали себе столь необыкновенные названия?
Они не выбирали. Им дали их. Потому, что и те, и другие обитали на
дальних окраинах земель, занятых союзом западно-иранских племен. Первые -
на юге, у Персидского залива, вторые - на северо-востоке, на подступах к
Большой Соляной пустыне.
Слово "перс" надо понимать, как "человек с окраины".
- Вылезай, - торопит Фрада. - Посмотри, как одеваются люди.
Да. Сакам есть на что поглазеть. В золоте, камнях и блестящих тканях,
в белилах, и румянах, с подведенными глазами, с бородами, выкрашенными
хной, важно и чинно, точно павлины, выступали Утана и Гау-Барува во главе
пестрой и пышной свиты.
Приветствия. Поклоны. Добрые пожелания... У входа в лагерь послы с
достоинством переступили через жирных баранов, зарезанных только сейчас,
прямо у их ног - так велит обычай.
В толпе встречающих находились и Спаргапа с Хугавой - один угрюмый,
себе на уме, другой озабоченный, тоже невеселый. Табунщик все
приглядывался к сыну Томруз, стараясь понять, какой дух в него вселился.
Эй! Что такое? Спар приглушенно охнул, пошатнулся. Пошарил вокруг,
точно слепой, нащупал плечо Хугавы, крепко вцепился, будто хотел сломать.
Он увидел Райаду.
Широко раскрыв глаза и еще шире - алый рот, она жадно глядела на
гостей. Помнила Райада, дочь Фрады, юного Спара? Помнила. Часто думала о
нем, особенно по ночам, когда вокруг тихо, когда она одна. Грустила, порой
даже плакала навзрыд. Но сейчас - сейчас Райада забыла не только о Спаре.
О родном отце - и то забыла. До чего красивы эти персы, эти мужчины с
канала Арахту.
- Держись, не падай! - встревоженно шепнул Хугава, подхватывая под
локоть обессилевшего Спаргапу.
Сын Томруз очнулся. Недоуменно взглянул на Хугаву, поспешно убрал
руку с его крутого плеча. Рука упала и со стуком ударилась о висящий у
правого бедра короткий меч. Скрюченные пальцы медленно сомкнулись на
костяной рукоятке.
- У, как вырядились, болотные петухи, - с усмешкой проворчал Спар,
косясь в сторону персов. - Повыдергивать бы ваши перья. Таких вот фазанов
подстреливай, Хугава-меткач!
И взгляд, и речь, и вид юнца были зловещими.
Жутко стало Хугаве. Куда идет Спаргапа? Надо поговорить с Томруз,
пока не поздно. Может, и впрямь женить юнца на Райаде? Нет, не выйдет -
Томруз не выносит Фрады, как змея - запаха мяты.
Да если и выйдет, все равно пропадет Спар - окрутят юнца, запутают
отец и дочь, бесповоротно с пути собьют. У Фрады - темная душа. На днях
табунщик обратился к нему с такими словами:
- Ты в разных странах побывал, много хорошего видел - научил бы лучше
этому хорошему, чем смеяться над сакской дикостью.
- Послушай, сын мой, умную персидскую пословицу, - кисло улыбнулся
Фрада, брезгливо отодвигаясь от пастуха. - Один сказал: "В шатрах
соседнего рода пир". Другой ответил: "А тебе что?" Первый сказал: "И я
зван". Второй ответил: "А мне что?" Слыхал? Понимай, как хочешь.
Чего тут понимать - чужой человек Фрада, не сак, хоть и саком
родился. Какое ему дело до сакских нужд? И дочь такая же. У горького
дерева - горький плод.
Табунщик с ненавистью глянул на Райаду. Подумать только! Дрянь,
пустое место, глупая пичуга. Мелкое, бездумное, себялюбивое существо.
Женщина-животное. А сколько человек заставила страдать!
Говорят красоту женщине дает богиня Анахита. Грех роптать на богов,
но, значит, и сама Анахита - набитая дура, коли ей взбрело прицепить
этакой ослице нежный лик пери. Ух, отодрать бы тебя этой плетью!
Женщина - страшный зверь. Лучше бы их не было совсем длинноволосых.
То есть, пусть будут, конечно, но лишь такие, как Томруз и Майра. Да вот
маловато таких, кажется. Или не прав Хугава?
...В первый день, как водится, о делах не толковали.
Старейшины четким четырехугольником расположились в просторном
четырехугольном шатре, на мягких войлоках, разостланных у самых полотнищ.
Оба высокопоставленных перса удостоились почетного места напротив широкого
входа, рядом с Томруз.
Гау-барува хлопнул ладонью о ладонь. Восемь телохранителей,
напряженно покряхтывая, с лицами, потными от натуги, втащили в шатер
тяжелый ковровый тюк.
- От имени царя Куруша, повелителя моего, преподношу я дары запада
предводительнице великих саков Томруз и досточтимым старейшинам
хаумаварка.
Гау-Барува разрезал сеть веревок, стягивающих тюк, и с помощью
телохранителей развернул громадный ковер.
Хугава, сидевший у входа, резко отпрянул - на него в упор глядела
Пятнистая смерть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики