ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— произнес человек с лучиной, его лицо исказила злоба, и он схватился за нож.— Черт возьми! — растерянно пробормотал узник пещеры.— Проклятье и еще раз проклятье! Несчастный червяк! Откуда ты взялся?— Из воды. Не направляешься ли ты тоже туда?— Нет уж. Пожалуй, я самого тебя еще раз туда отправлю, если захочу…Лучина сгорела. Наступила тьма.— Ну так что ж ты меня не отправляешь?..— А зачем мне это надо, проклятый слизняк! Проныра! Что ты здесь потерял? — голос владельца ножа не предвещал ничего доброго.— Я не знал, что это твоя пещера, — сбавил тон безоружный.— Ну так теперь знай!.. Что ты тут искал?— Да… так… ничего…— Ты врешь, поганец! Ты искал золото! Где ты нашел его?— Я… я… нет, не искал…— Где ты его нашел?— Я не нашел его…— Ну погоди! Я тебя заставлю выложить правду! Я ухожу, но не надейся, что разрешу ползти за мной. Это будет стоить тебе жизни.Обессилевшему неудачнику показалось, что голос удаляется.— Пощади же! — взмолился он. — Я ничего не нашел, это правда, но я все расскажу, я сделаю все, что ты потребуешь…— Безмозглая башка! Идем! Ты будешь делать все, что я скажу!— Да, да… все, что ты прикажешь, все…В ответ послышался презрительный смешок и короткое:— Пошли!Бесконечно долго, молча тащились они в темноте по закоулкам пещеры, пока перед ними не забрезжил дневной свет.— Свет! Свет! — закричал воспрянувший духом неудачник.— Заткни глотку! В лесу дакоты!— Я знаю… О милое небо! Я буду молчать…— Мне наплевать, что тебе дорого небо. И если ты не хочешь сейчас же туда отправиться — помалкивай.Промокший, потерявший последние силы человек с трудом выбрался из отверстия, надежно скрытого перекрученными корнями деревьев и ветками. Он тотчас растянулся на земле, но, почувствовав на себе недобрый взгляд проводника, вздрогнул.— Вот и лежишь ты, как ободранный бизон… — с ядовитой усмешкой произнес тот. — Так говори же, что искал?— Искал золото, но ничего не нашел.— Золото? Кто тебе посоветовал искать золото здесь? Ну?— Просто пронесся слух… А торговля моя шла совсем плохо.— Что за торговля?— Мехами и водкой.— А где это ты зубы потерял? А?— На Миннесоте, сэр… Дакоты проклятые… Прошлый год…— Пустая голова. Какой я тебе к черту сэр…Бедняга собрался с силами и сел. Немного успокоившись, он стал разглядывать своего не то врага, не то спасителя. Перед ним был рыжеволосый парень двадцати двух — двадцати трех лет с обветренным и обожженным солнцем худощавым лицом. Нижняя челюсть у него сильно выступала вперед. Пожалуй, с таким человеком нужно было считаться.— Это был только слушок, — заискивающе произнес он. — Неопределенный, как ветер. И в Блэк Хилсе должно же быть что-то… Ведь находили как будто… Но сам я ничего не видел. А из-за проклятого прошлогоднего восстания дакотов я лишился лавки… потерял зубы. Ну вот, я и хотел…— Ха! Ты думал, дакоты такие смирные. Должен тебя предупредить, что с ними подписан договор, по которому вся эта земля на вечные времена принадлежит им. И если ты — белый — появишься здесь, твой скальп очень скоро будет висеть на шесте у индейцев.— Но я не собираюсь воевать с ними…— Они тебя не спросят, зачем ты пришел. А где твои сапоги?— Сапоги?— Не притворяйся дураком. Ты довольно натопал и в лесу и на болоте.— Неужели я оставил следы?— Как слон, мой дорогой. И после этого ты еще вздумал забраться в пещеру!.. Тебя никто не видел?— Не уверен…— Счастье, что ты еще до сих пор жив. Как все это произошло?— Я не знаю точно… Я хотел перейти подземный поток, но меня подхватило течение. Цепляясь в темноте за утесы, я почувствовал, что схватился за человека. Тот ловко вывернулся, дал мне пинка, и водопад утащил меня вниз.— История!.. И веселая! Вот что я тебе посоветую: исчезни-ка отсюда со скоростью мустанга!— Но я не знаю, где моя лошадь.— Зато я знаю… кони есть у меня. Ты получишь коня, но если ты еще раз появишься здесь, я помогу тебе отправиться на тот свет. Это мои края!— Понял. Твои края.— Я похитрее тебя. Ты это заметил?— Да.— Имей это в виду. Я дам тебе лошадь. Это, конечно, не рысак, но для тебя подойдет — твоя собственная лошадь. Как зовут тебя?— Бен.— Подсказать тебе хорошенькое занятие?Бен глубоко вздохнул.— Подскажи.— Отправляйся на Найобреру и открой там лавку. У этих мест большое будущее. Я позабочусь, чтобы ты встал на ноги. Порох и свинец в лавке не должны переводиться. Ну и водка — тоже. И тогда тебя найдут и охотники, и индейцы. Будут и меха.— Индейцы?..— Ты идиот. Я уже сказал, что ты идиот. Какой смысл болтаться в прериях и лесах среди голодных индейцев. Но если ты будешь продавать им порох и свинец…— Да… да… Но ведь это не наладишь так быстро…— У меня все быстро: и жизнь, и смерть. Ну, ты согласен?— Я попробую.— Ты веришь мне, болван?— Конечно.— Это твое счастье. Пошли.Как ошарашенный, плелся Бен через лес. Путь был нелегок. Бен не раз спотыкался: сорок лет за плечами — не шутка. Но рыжий не сбавлял шага. И вот они у лошадей. Бен бросился к переметным сумам: его запасы мясного порошка были в целости.— Подкрепишься дорогой, — насмешливо сказал рыжий. — Это тебе я оставляю.— Но… у меня нет оружия…— Не надо было терять. Ну, убирайся! И больше не появляйся в Блэк Хилсе! Смекаешь?— Ага, — ответил Бен.Он взгромоздился в седло и двинулся шагом через лес на юго-восток. Его очень беспокоило мокрое платье, но еще больше беспокоила мысль о навязавшемся повелителе. Он боялся этого человека, но все-таки решил принять предложение. С таким ловким парнем лучше сохранять хорошие отношения. И может быть, на Найобрере действительно можно заработать и с меньшим риском, чем в этой проклятой пещере.Рыжий забрался на дерево и проследил за удалявшимся неудачником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики