ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я считал шаги, трепеща перед собственной аккуратностью. Гора едкого натра в пакете росла.Вскоре после восхода я вернулся под кровать. Ноги опустились в шлепанцы, и Айра прошаркал в ванную. Когда он вернулся, я почувствовал: что-то не так. Он посмотрел за ванну. Он понял.Айра зашаркал по коридору, но я знал, что он вернется, вооруженный ядом. Я не побегу. Он должен был вернуться за мной.Он вернулся с двумя кружками.– Ох, спасибо, милый, – сонно пробормотала Руфь.– Я ужасно спал, – сказал Айра. – Спина меня доконает.– Бедный малыш. Тайленол выпил?Наконец они встали, оделись, потянуло ароматами завтрака. Я зарылся поглубже в лактозу. Тело ею пропиталось, даже на усах наросли комья.Я не рискнул выходить, пока не хлопнула входная дверь. К полудню я перенес все крупинки с банки в спальню.Из кокаина и едкого натра вышел полный пакет. Я съел целую гору лактозы, но осталось намного больше. Я не допускал мысли, что моя амброзия осядет на шерсти в Айрином шнобеле. Остаток дня я таскал лактозу на резиновую подставку под ножкой кровати – там ее не достанет пылесос. Затем я смешал щелок и кокаин. Совсем чуть – чуть. Но Айра найдет Руфусу оправдание.Я вытолкнул пакет на середину спальни и вернулся в свое убежище дожидаться золотого века.Айра и Руфь вернулись домой поздно вечером. Айра приближался к спальне дважды, но лишь по пути в туалет. Зашел только перед сном. Ботинком зацепил пакет, когда смотрелся в зеркало. Глянь вниз, урод! Наступишь – вылетят в трубу твои сто баксов. Он повернулся. Пакет лежал между ботинок. Айра сел на кровать.– Что за черт.Покачав головой, он поднял пакет. Пару понюшек перед отбоем, Айра? Трудный день у Блуми? Но он сунул пакет в тумбочку.Чем дольше ждешь, тем слаще. Не торопись, Айра. Я тут неподалеку.Но эта неделя далась мне нелегко. Я жил на одном сахаре и пребывал в постоянном напряжении. Я мерил шагами комнату и плохо спал. Я приходил в бешенство, глядя, как бездарно Айра тратит вечера.Наконец наступила пятница. Суббота, выходной: никаких гостей, никаких покупок, никаких обязательств. После ужина Руфь ушла принять ванну и вымыть голову. Пока лилась вода, Айра пришел в спальню. И достал пакет.Когда я добрался до гостиной, приготовления уже закончились. Айра сыпал мое угощение на карманное зеркальце. Беспечно смешал разные крупинки в однородную массу. Бритвенное лезвие заскрипело по стеклу, деля ее на два кладбищенских ряда. Айра скатал банкноту.Разделит ли он угощение с Руфью? Я думал об этом. Да, она менее брезглива, более неприхотлива, гораздо больше животное, чем он. Но значит, она должна понимать, что ее выживание зависит лишь от нее. Какое ей дело до меня? Где она была, когда Айра уничтожал колонию? Это она была душой ремонта, и, конечно, она принесла в дом Пищевой Контейнер. Если придется разделаться с ней, чтобы разделаться с ним, – так тому и быть.Айра позвал ее, но негромко – она не услышала. Вот свинья. Пожав плечами, он склонился над зеркалом. Порошок словно исчез в ушах Эндрю Джексона и влетел в огромный Айрин клюв.Он резко выпрямился, чуть не опрокинув стул. Левой рукой сжал переносицу и хрипло сказал «Ух!» Крепко зажмурившись, заскрипев зубами от боли, он умудрился улыбнуться. Что этот дурак подумал? Что Руфус его наконец осчастливил, дал дозу настоящей наркоты из гетто?Пораженный в одну ноздрю, Айра вдохнул второй, и носовая перегородка начала растворяться с обеих сторон. Он опять выпрямился, вытирая со щек потоки слез. Но из последних сил стиснув зубы, он все же растягивал рот в улыбке. Я был в ярости! Он должен всецело осознать, что случилось, сам ощутить страх, который так щедро сеял. Я хотел видеть, как он бьется на полу в агонии и смертельном ужасе. Я хотел, чтобы он взглянул на меня сквозь слезы и понял, что победитель – я.Айра снова склонился над зеркалом, и я совсем растерялся. Но если он так бросает мне вызов – ладно, пусть. Когда он вдохнул, на зеркало упала первая капля крови, но слезы заслонили Айре обзор. Через секунду вторая капля упала ему на руку. Он поднес ее к очкам, затем опасливо тронул пальцем нос. Кровь с кончика носа потекла ему на ладонь. Его лемуровые глаза в обрамлении очков выпучились от ужаса. Да, Айра, пришло время твоей крови.Он повернулся в сторону ванной и открыл рот. Звука не последовало. Лицевые мускулы судорожно дергались. Наклонив голову, он отчаянно стискивал переносицу. Лицо и макушка стали темно-багровыми. Вены на шее взбухли, маленькая жилка изогнулась на виске.Кровь текла по губам, подбородку, капала на свежую белую рубашку, где темно-бордовые дорожки расширялись и размазывались. Айра хватался за них, оставляя на белой ткани кровавые решетки. Понял он наконец, что можно больше не думать о стирке?Вцепившись в стол, Айра поднялся, пьяно шатаясь. Его глаза превратились в сочащиеся щели, взгляд метался по комнате. Кровь на зеркале, кровь на рубашке, кровь на белом парчовом стуле. Он смотрел на окровавленную ладонь, на окровавленные дрожащие пальцы. Он схватил зеркало и швырнул его в стену. Порошок рассыпался по ковру.– Ниггер! – закричал он.– Что? – отозвалась Руфь из ванной.Айра сделал шаг на голос. Но едкий натр уже проник в мозг, и дальше Айра не пошел. Левое колено подломилось, он изогнулся и рухнул на пол, грохнувшись об угол стола. Диссонансный аккорд прозвучал неожиданно смело. Приглушенный черепной бас загудел фоном для ударного тенора хрустнувшего носового хряща. Следом вступило высокое треньканье постмодернистских безделушек со столешницы и кодой – цимбалы разбившихся очков. Ликуйте!Его голова дернулась, он перекатился на спину и замер на полу без сознания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики