ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зарезервировать столики. Ответить на письма. Я звоню доктору Норико, и он отвечает, что с удовольствием поужинает со мной во вторник. К счастью, не упоминает Викторию и Ванду. Что ж, телефонные разговоры записываются и могут быть использованы как улика. Я так заработалась, что не замечаю, как пролетело время. Только услышав за спиной деликатное покашливание, я бросаю взгляд на часы, идо меня внезапно доходит, что уже пять. Я оборачиваюсь и вижу Киарана. Он стоит прямо передо мной. На лице — широкая улыбка, в каждой руке по чашке латте. Надо же! Он и впрямь совершенный Лайам Нисон. А я тогда буду Наташей Ричардсон.— Привет, — говорю я самым что ни на есть непринужденным голосом.Температура некоторых частей моего тела внезапно подскакивает. Странный эффект, учитывая количество денег, которое тратит банк на кондиционирование помещения.— Привет-привет. Я решил заглянуть и посмотреть, что ты поделываешь. Держи кофе. — Он протягивает мне чашку и говорит, слегка понизив голос: — Как дела сама-знаешь-с-чем?Я не осмеливаюсь поверить, что он думал обо мне, хотя его не было в офисе.— Два предложения. Встречаюсь с обоими клиентами на следующей неделе. Так что молись за меня. — Я скрещиваю пальцы в известном жесте — чтоб не сглазить, заодно воспользовавшись случаем продемонстрировать ему свой новый маникюр.— Ежедневно и ежечасно.Как же мне нравится его улыбка. Теплая и открытая. Когда он улыбается, из уголков глаз разбегаются маленькие морщинки. Я чувствую, что начинаю краснеть. Боже, зачем ты делаешь это со мной? А как же моя «Боевая стратегия»?— Да, кстати, какой у тебя электронный адрес? Меня завтра не будет в банке, а я хотел бы уточнить насчет ужина.Ужин? У нас что, свидание? Я чувствую невероятный прилив восторга.— Ну да, вечеринка у тебя. Только не говори мне, что ты забыла.— Ох, и верно. Черт. Как глупо. Я чувствую легкое разочарование.— Разумеется нет, — не моргнув глазом вру я. — Все под контролем. Моя горничная Лили уже роет землю. Полагаю, она сегодня приготовит нам еду. — Я пишу адрес на клочке бумаги и протягиваю ему.— Отлично. Так ты говоришь, в восемь тридцать? (Я киваю.) Мне принести что-нибудь?Да. Пожалуй, презервативы. Много-много презервативов.— Нет. Только себя самого. У меня дома большие залежи спиртного. Кстати, как твои курсы повышения квалификации?Он мрачнеет и удрученно качает головой:— Скука смертная. Нам велели выстроиться в две линии и идти навстречу друг другу. Каждый человек, мимо которого мы проходили, должен был сказать о нас что-нибудь хорошее. Это было ужасно. Я чувствовал себя полным идиотом.— Ну, так и что же? Колись. Что такого замечательного они тебе сказали?Краска заливает его лицо. — Да ну, глупости всякие.— Да ладно, рассказывай.— Ну, человек пять из них сказали… Господи, глупость-то какая… Что я похож на Лайама Нисона. Можешь себе представить? Да у нас нет ничего общего! Как ты думаешь?— Совершенно ничего общего. Пятница, 13 октября(до «Дня X» 32 дня — никогда не связывайся с детьми и горничными) Гости прибудут через полчаса. Лили стоит у плиты, вооруженная деревянной ложкой, помешивая в кастрюле. На ней только лифчик, черная юбка и фартук с утенком Дональдом на груди.— Это еще что такое? — кричу я.— Соус — Она поддевает пальцем немного жидкости с деревянной ложки. — Ммм. — Кажется, она вполне довольна своими кулинарными талантами. — Пожалуй, нужно добавить соли. — И тянется к кухонному шкафчику.— Да нет же. Где твоя блузка?— Висит на двери столовой. А что? — Она рассеянно смотрит на меня и принимается резать хлеб. — У нас будут отличные гренки.— А почему ты ее не надела? — не сдаюсь я. Девять служащих Сити вот-вот придут ко мне на ужин, а Лили в белье. Надо было пригласить Дэвида Аттенборо: он бы поднабрал материала для своего сериала о дикой природе.— Боюсь испачкать, — отзывается Лили недовольным тоном. — Знаешь, каково это — отстирывать оливковое масло с вискозы? Что бы там ни говорили во всех этих рекламах порошков и отбеливателей, невозможно отстирать вещь до первоначального состояния. Самое разумное — это их не пачкать. Надену, надену, дорогуша, как только закончу вот с этим. Я даже купила новый белый передник — специально для этого вечера. Так что я буду на уровне. — Она смотрит на меня. — Как и ты, дорогуша. — Она подходит поближе, осматривая мой новый наряд: темно-коричневый шелковый верх и легинсы табачного цвета от Николь Фари. Я поспешно отскакиваю подальше от ее жирных пальцев. — Великолепно выглядишь. Твои друзья будут в восторге.— У тебя новые серьги? — спрашиваю я, приметив взблеск в районе ее уха.— Да. Друг подарил. Симпатичные, правда? — Она откидывает волосы, чтобы продемонстрировать мне обновку.— Они совсем как у Тиффани.— Вовсе нет. Это мои. — Она отворачивается обратно к своей кастрюле.Я заливаю в себя стакан розового шампанского и отправляюсь в столовую — инспектировать сервировку. Белоснежная скатерть, алые льняные салфетки с золотыми кисточками, прозрачнейшее стекло и блестящие приборы. Может быть, не стоит так выпендриваться, может, надо обставить все попроще? А то, чего доброго, коллеги подумают, будто я кичусь своим богатством — а ведь мне нужно завоевать их симпатию. Ах, ну да, и дружбу.Я проверяю, красиво ли расставлены в гостиной тарелочки с крекерами и чипсами, и долго медитирую над дисками — какой вставить в CD-проигрыватель. Потом возвращаюсь в кухню, где Лили сражается с пуговицами на своей блузке. Ей было бы легче, если бы она предварительно сняла перчатки.— Кстати, что у нас сегодня в меню? Ты ходила к мяснику, как я тебя просила?— Само собой. И купила отличный кусок свинины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики