ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Джо высоко поднял ее руку, как боксеру, выигравшему бой, и повел ее к ближайшему дому. Он постелил на ступени пиджак и знаком указал ей на место рядом с собой.Сара покосилась на темные окна дома и, хихикая, как девчонка, села рядом с ним.— А если кто-нибудь выйдет…— Тс-с… — Опустившись перед ней на одно колено, Джо поцеловал ей руку. — Теперь, когда я знаю, что тебе по силам справиться с моими матерью и сестрой, я прошу тебя выйти за меня замуж. Ты согласна? — Он заглянул ей в глаза. — Ты станешь моей женой?Сара была поражена, но не тем, что он сделал ей предложение, а тем, что он решился на это после того, как его мать и сестра столь явно продемонстрировали свое пренебрежение к Саре, ее религии и ее профессии.— Ты можешь потерять свою семью, — предупредила она.— Я люблю их, — сказал Джо, — несмотря на все их «замечательные» качества. Но остаток моих дней я хочу провести с тобой, а не с ними. Так ты выйдешь за меня? — В неярком свете фонаря на крыльце чужого дома его глаза светились надеждой и радостью.— Конечно, выйду, — ответила Сара.Ее соседка уехала из города на выходные, так что вся квартира осталась в их с Джо распоряжении. Сара заварила для Джо чай, а затем скрылась в спальне. С гулко бьющимся сердцем она разделась и накинула на себя халат. А потом позвала его.Он остановился в дверях, явно удивленный ее появлением в халате. Джо ничего не сказал, только прислонился к косяку, улыбаясь.Сара развязала пояс халата и сбросила его на пол. Воздух комнаты холодил ее кожу, но она видела, что Джо смотрит на нее, и пошла ему навстречу.Она остановилась совсем близко от него, но Джо не коснулся ее. Казалось, он предоставляет инициативу ей. Именно этого хотелось Саре. Она расстегнула его рубашку. Стянув ее, справилась с пряжкой ремня и опустила вниз язычок «молнии». Она услышала, как вздохнул и замер Джо, когда ее рука случайно коснулась твердой выпуклости под его трусами. Он уже не мог больше сдерживаться. Он сорвал с себя остальную одежду и осыпал поцелуями ее лицо, шею, плечи, одновременно нежный и неистовый. Когда Джо крепче прижал ее к себе, Сара ощутила жар и твердость его возбужденной плоти.Он сорвал покрывало с ее кровати и мягко опустил на нее Сару. Джо лег с ней рядом, ласкал ее и любил ее, а Сара думала, что больше ей в жизни ничего не нужно.Миссис Толли и Мэри Луиза отказались прийти на их свадьбу, назначенную в маленькой методистской церкви, которую много лет посещала Сара. Джо не жаловался на отсутствие родственников. Радость, которую он испытывал рядом с Сарой, словно помогала ему смириться со всеми возможными потерями.На медовый месяц они отправились во Флориду, в дикие равнины Эверглейда, в места, максимально напоминавшие Африку. Это было им по средствам. Они отбыли сразу после небольшого приема. Сара впервые летела на самолете и нервно цеплялась за руку Джо, чувствуя его силу. Впервые в ее взрослой жизни Саре было к кому прислониться. И от осознания этого у нее на глаза навернулись слезы. Сара отвернулась к иллюминатору, чтобы Джо не увидел этих слез и, не дай бог, не понял бы их неправильно.На следующее утро после их первой брачной ночи Джо повернулся к ней в постели.— У меня есть для тебя свадебный подарок, — сказал он, касаясь ее щеки.Джо встал, а Сара смотрела на его высокую, красивую фигуру, пока он шел к туалетному столику. Из верхнего ящика Джо достал маленькую, завернутую в подарочную бумагу коробку и принес ее Саре. Она подождала, пока муж уляжется рядом с ней, и только тогда открыла коробочку.Внутри оказалась удивительная золотая брошь. Сара вертела ее в пальцах.— Смотреть надо вот так, — Джо повернул украшение. — Видишь, это наши инициалы. — Он провел пальцами по гладкому золоту. — Вот Д и С. Ты видишь?— О, как прекрасно! — воскликнула Сара. — Спасибо, Джо. Я буду все время ее носить.Джо нежно привлек ее к себе и, прижимаясь губами к ее волосам, чуть слышно прошептал:— У нас будет потрясающий брак, Сара. Мы будем вместе путешествовать, смотреть спектакли, смеяться.И ты каждый день станешь носить свою брошь. И хотя бы раз в неделю мы будем обедать в «Севиле», чтобы черпать вдохновение.Сара рассмеялась, протянула руку за спину Джо и положила брошь на тумбочку у кровати. А потом она притянула его к себе, надеясь, что сможет провести с ним в постели долгие, долгие часы в этот первый день их замечательного брака.Сара закончила свою историю как раз к тому времени, как они с Лаурой вернулись к входу в дом престарелых. Лаура толкнула дверь, а Сара удивилась.— Мы пришли? — спросила она. — Разве я здесь живу?— Конечно, — ответила Лаура, — сегодня мы с вами долго гуляли.— Да, да. — Сара перешагнула порог и пошла по вестибюлю, высоко подняв руки. Она напомнила Лауре Сильвестра Сталлоне в фильме о Рокки. Лаура рассмеялась.В коридоре Сара показала в сторону своей двери: — Нам сюда?— Правильно, — подбодрила ее Лаура и прошла с ней до квартиры, чтобы убедиться, что Сара не ошибется. Ей отчего-то стало грустно. Она узнала мельчайшие подробности об отношениях Сары с ее мужем и испытывала неловкость, хотя Сара легко делилась с ней самым сокровенным. К неловкости примешивалась банальная зависть. Да, Лаура была замужем, муж ее был замечательным человеком, но ей не довелось испытать страсть и нежность, которые так хорошо описывала Сара.— Зайдите на минутку, — пригласила ее Сара.— Спасибо, но я не могу, — отказалась Лаура. — Я должна вернуться к Эмме, моей маленькой дочке.— Что ж, — Сара толкнула свою дверь, — значит, мы увидимся завтра?— Нет, — мягко поправила ее Лаура. — Помните, я говорила вам, что буду приезжать по средам? Так что до следующей среды, Сара.— Вот как…Лаура не поняла выражения лица Сары. Что это было, разочарование или смущение? Возможно, и то, и другое.— Мне понравился ваш рассказ о вашей жизни с Джо, — сказала она. — Вам очень повезло, что у вас был такой муж.— Да, — вздохнула Сара, — мне очень повезло. Только везение однажды кончается. ГЛАВА 17 Ночь накануне встречи с Диланом Гиром и Хизер Дэвисон Лаура провела без сна. Утром она едва не забыла накормить Змму завтраком, а девочка, разумеется, не указала ей на ее ошибку. В конце концов дочери пришлось завтракать оладьями с джемом и стаканом апельсинового сока.— Ешь побыстрее, — попросила ее Лаура. — Я должна отвести тебя к Кори, потому что ненадолго уеду.Эмма перестала жевать оладьи, в ее глазах появилась тревога.— Ее папы нет дома, — успокоила дочку Лаура, — он не вернется домой до выходных.Девочка мгновенно успокоилась.— Знаешь, он очень милый человек, — добавила Лаура.Ей не хотелось, чтобы Эмма думала, что ее опасения насчет Джима Бекера имеют основания.Как всегда, Эмма сидела над оладьями и ничего не ела, так что в конце концов у Лауры лопнуло терпение и она отправила ее мыть руки. Телефон зазвонил именно в ту минуту, когда Эмма скрылась за дверью. Лаура посмотрела на аппарат. У нее не оставалось времени для болтовни по телефону. Но вдруг это звонит Хизер, чтобы отменить их встречу? Она взяла трубку.Звонили из издательства, которое собиралось опубликовать книгу Рэя. Мужчина быстро назвал себя, его имя немедленно выветрилось у Лауры из головы, и сразу же перешел к цели своего звонка.— Послушайте, — сказал он, — вы должны прислать нам фотографию Рэя для обложки. Мы будем использовать ее и во время рекламной кампании. У вас есть что-нибудь подходящее?— Да, думаю, я что-нибудь для вас найду. — Лаура провела пальцами по волосам, пытаясь припомнить снимки мужа за последние несколько лет. Это были большей частью обычные семейные фотографии, и лишь на очень немногих Рэй был один. — Я могу использовать его университетскую фотографию.— Хорошо. Отправьте нам ее как можно скорее. Да, кстати, сотрудники маркетингового отдела скоро свяжутся с вами. У них к вам масса вопросов. Эта книга очень много для нас для всех значит, — продолжал мужчина. — Я понимаю, что для вас это звучит ужасно, но, видите ли, правда в том, что книга вашего мужа стала более ценной именно из-за его смерти. Это превращает его в мученика ради святого дела. Могли бы вы сказать, что Рэй покончил с собой из-за того, что ничем не мог помочь бездомным? Вы бы сочли правдоподобным такое заявление?Лауру этот вопрос застал врасплох. Она еще не успела переварить фразу о том, что Рэй оказался мучеником за идею.— Гм, я полагаю, что к смерти его привели многочисленные факторы. — «И в первую очередь я», — подумала она.— Что именно он делал для бездомных?— Легче ответить на вопрос, чего мой муж для них не делал, — сказала Лаура. — Он организовал палаточный городок. Он разработал программы обучения для бездомных детей. Он… — Лаура увидела Эмму на пороге кухни и посмотрела на часы. — Муж сделал очень много, я не смогу вам назвать всего сейчас. Боюсь, у меня нет времени. Я собиралась уехать.— Что ж, тогда на этом пока закончим. Я попрошу моих сотрудников позвонить вам. И вы найдете для нас фотографию, договорились? Вы можете отправить ее срочной почтой?— Да, об этом я позабочусь.— И вот еще что. Необходимо поменять название. «Мест нет» не совсем нам подходит.Лаура вспомнила, как ночи напролет Рэй мучился над названием книги.— Но оно мне нравится, — возразила она.— Мы хотели назвать книгу «Стыдно!». Лаура нахмурилась:— Я не понимаю.— Видите ли, Рэй показывает в своей книге, что нынешняя социальная политика очень жестока. Она не решает проблему бездомности. Нам должно быть стыдно за это.— Вот как! Но я не уверена, что Рэю понравилось бы такое название.— Зато оно будет работать, — оборвал ее издатель. — Не забудьте прислать мне фотографию, хорошо?Лаура содрогнулась, положив трубку. Это все равно что разговаривать с хищником. Заставляя себя улыбнуться, она повернулась к Эмме.— Идем, солнышко, — сказала она. — Кори тебе обрадуется.Дилан сидел в приемной Хизер Дэвисон и перелистывал старый номер журнала «Пипл», но на самом деле не видел ни единого слова. Секретарша, по-матерински приветливая миссис Квинн, как значилось на прикрепленной к лацкану ее костюма карточке, время от времени ловила его взгляд и улыбалась. Дилан задумался, знает ли она, зачем он здесь. Представляет ли добродушная миссис Квинн, в какую сумасшедшую авантюру он ввязался?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики