ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Приведите ее сюда.
Держа Грейси за руку, Эмма говорила ей что-то ласковым, но твердым тоном, пока доктор и его жена вынимали осколки стекла у девочки из руки, лица и головы, промывали ранки и порезы.
– Все не так страшно, – заверил их доктор Симмс. – Порезы на лице всегда сильно кровоточат, поскольку кровеносные сосуды расположены слишком близко. – Он соединил края небольшой ранки на лбу Грейси. – Наложим несколько швов, чтобы шрам был незаметен. Мы ведь не хотим, чтобы такая хорошенькая девочка осталась с некрасивым шрамом, правда?
– У шелифа Эйвиса тоже есть швам.
– Но твой шрам будет совсем маленький, – сказал доктор Симмс. – Не такой безобразный, как у шерифа Доннелли. Обещаю тебе. – Он взял шприц с обезболивающим. – Сейчас немного пощиплет, малышка. – Доктор обернулся к жене:
– Держи ей головку покрепче. Это для того, чтобы потеряла чувствительность та часть лба, где я буду накладывать швы, – пояснил он Эмме.
– Эйвис совсем не безобазный! – негодующе воскликнула Грейси. – Он самый-самый касивый…
– Оооййй! Бойно, бойно, мама!
Эмма крепко держала руки дочери, прижалась к ней всем телом, чтобы та не вырывалась. Как бы у Грейси от новой боли снова не началась истерика.
– Сиди тихо, Грейс Мелина! Ш-ш-ш. Я знаю, что очень щиплет. Зато теперь ты совсем не чувствуешь боли. Ведь правда?
– Чувствую! Бойно, бойно, бойно, мама!
– Действительно больно, Грейс Мелина? Или ты просто вспоминаешь, как было больно?
– Нет, чувствую. – Постепенно девочка расслабилась. – А вот тепей уже учше.
– Сейчас ты, может быть, почувствуешь, что немного тянет.
Доктор начал зашивать ранку. Эмма рассказывала какую-то глупую сказку, чтобы отвлечь дочь, и внимательно смотрела ей в глаза, не желая видеть, как острая игла протыкает кожу.
– Значит, по-твоему, – бодро спросил доктор, – по-твоему, наш шериф красивый?
– Да! Он касивый! И никогда больше не говолите, что он безобазный.
– Я этого и не говорил. Сказал только, что шрам у него… Ну, не важно. Больше не буду так говорить.
– Павильно.
Доктор сделал последний шов, завязал нитку.
– Вот и все! Можешь сесть. Я считаю, это надо отметить, миссис Сэндс. Грейси отлично себя вела. За это ей полагается подарок. Сосалка. – Он подал девочке карамельку.
Дверь операционной открылась. Элвис отбросил журнал, который пытался просматривать, вскочил.
– Ну как она? В порядке? Как ты, Грейси, девочка? – Он подошел ближе. – Как ты, малышка, нормально?
– Смотли, Эйвис, у меня сосалка! – Она вынула карамельку изо рта и показала ему. – Видишь, касная! А вот еще. – Она вынула еще две из кармана комбинезона. – Видишь, одна виногвадная, а дугая фуктовая.
Грейси перешла от Эммы к Элвису. Эмма уронила руки, тяжелые, как свинец. Элвис подхватил Грейси рукой с протезом, здоровой рукой обнял Эмму за плечи.
– Пошли, девочки, я отвезу вас домой.
Он остановился, заметив в приоткрытую дверь операционной доктора Симмса с женой.
– Спасибо, что открыли, док. Сколько мы вам должны?
Элвис отпустил Эмму, чтобы достать бумажник. Доктор отмахнулся.
– Мы с миссис Сэндс договорились, что она завтра зайдет и заплатит по счету.
Элвис кивнул и снова обнял Эмму за плечи. Она устало прислонила голову к его плечу.
– В таком случае позвольте попрощаться. Мне надо отвезти девочек домой.
Послышались слова прощания, пожелания доброй ночи.
Как только дверь за ними захлопнулась, доктор Симмс с улыбкой обернулся к жене:
– Ну, что скажешь? Мне, например, кажется, что между этими тремя очень серьезные отношения. Ты со мной согласна?
Миссис Симмс ответила усталой улыбкой:
– Во всяком случае, я бы не хотела оказаться на месте того, кто поранил малышку, когда Доннелли найдет его.
Элвис отпер дверь своей комнаты, пропустил Эмму и Грейси вперед.
– Скажите, какие вещи вам понадобятся на ночь. Я пойду и принесу.
Через несколько минут он вышел и запер дверь на ключ снаружи.
Помощник поднялся со стула при появлении Элвиса в комнате Эммы.
– Ну как малышка?
– Нормально. Несколько швов на лбу. Остальное – поверхностные порезы. – Элвис удивленно покачал головой. – У меня, конечно, нет опыта с детьми… Не понимаю, как она так быстро оправилась. Сейчас девочка счастлива, что доктор Симмс угостил ее конфетами.
Джордж усмехнулся:
– И скорее всего ничего, кроме аспирина, ей не понадобится, когда закончится действие новокаина.
– Да, именно так доктор и сказал Эмме. Ты, наверное, все это постиг на собственном опыте?
– Ну да. Там, где взрослому не обойтись без сильного болеутоляющего, у детей все проходит почти незаметно. Просто поразительно.
– Спасибо, что остался здесь, Джордж. На сегодняшнюю ночь я поместил Эмму и Грейси к себе в комнату. Это все-таки лучше, чем тюремная камера. Завтра подыщу для них какое-нибудь безопасное место. Так что еще раз спасибо, что задержался до моего возвращения.
– Какие проблемы. Не оставлять же комнату незапертой без присмотра. А ключа у меня нет. – Джордж пожал плечами. – Я положил камень в сумку. – Он указал на сумку-холодильник на столе. – Боюсь только, он нам мало что даст. Поверхность слишком шероховатая.
– Все равно спасибо, что позаботился об этом. – Элвис посмотрел на помощника. – До сих пор все эти действия против Эммы носили, я бы сказал, несерьезный характер. Но теперь… Мне это совсем не нравится. Сейчас мы ничего не можем предпринять, поэтому возвращайся в участок. Я возьму кое-что для них на ночь и запру дверь.
Элвис помог Эмме переодеть и уложить Грейси. Потом постоял около кровати, пока девочка не заснула. Только что болтала без умолку, требовала все новых историй, а в следующее мгновение уже крепко спала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики