ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подробно­сти его женитьбы появятся на страницах желтой прессы быстрее, чем вы успеете произнести слово «папарацци», и Марина окажется перед лицом серьезной угрозы.
– В доме нет кофе, – сказала Кристина по дороге к двери. – Одеваюсь и отправляюсь в город.
– Ты на машине?
– Я пойду пешком.
– Идти придется больше двух миль.
– Как-нибудь дойду.
– Я пойду с тобой.
– Не надо, – замогильным голосом ответила Крис. – Тебе лучше быть здесь, когда проснется твоя новобрачная.
«Новобрачные, – повторяла про себя Кристина, обла­чаясь в джинсы и футболку. – Они новобрачные!»
Казалось, ничто уже не может ранить ее сильнее, чем тот факт, что Джо женат на другой женщине. Однако мысль о том, что Джо и Марина к тому же и новобрачные, бук­вально сводила ее с ума.
Присев на край постели, она стала натягивать носки, затем туфли. Если бы неделей раньше, даже днем раньше…
– Кого ты обманываешь? – спросила она отражение в зеркале.
Все кончено.
У Джо теперь новая жена и новая жизнь, и еще до наступления вечера Кристина позаботится о том, чтобы он перебрался жить в другое место.
Глава 3
– Сразу скажу: я съехать не могу, – заявила Кристи­на, когда они, вернувшись из города, сели на кухне завтра­кать, а заодно и обсудить ситуацию. – К тому же на этот адрес будет приходить почта и прочее.
Джо откинулся на спинку стула, раскачивая его на зад­них ножках.
– Я позабочусь, чтобы почту пересылали тебе в Манхэттен.
– Почему бы тебе не перебраться в Манхэттен? Как я понимаю, сюда ты приехал отдыхать, а не работать?
Кристина вопросительно взглянула на Марину, с безу­частным видом наливавшую себе чай, и добавила:
– У вас ведь медовый месяц, не так ли?
– Притормози, Крис, – предупредил Джо. – Ты рискуешь потерять лицо. К тому же ты могла бы выбрать место попредставительнее, чтобы принимать всех этих свет­ских львов и львиц, не так ли?
– Зря стараешься, Джо. Полдома принадлежат мне. Я остаюсь. Я первой сюда приехала.
Отлично, Крис, убедительная логика школьницы млад­ших классов.
– А я и не против. Оставайся, если хочешь.
– Как это благородно с твоей стороны, – огрызну­лась Кристина, спиной чувствуя на себе взгляд Слейда, по­явившегося на пороге кухни.
Джо наклонился вперед, и стул с грохотом опустился на все четыре ноги.
– У тебя здорово получается уходить, Крис, почему бы тебе не продемонстрировать перед зрителями свои способ­ности?
Мак-Марпи даже не пытался сдержать ярость.
Ответом Джо стала напряженная тишина. Кристина чув­ствовала себя крайне глупо. Марина грела руки, сжимая в маленьких ладонях чашку с чаем, и впитывала новую для себя информацию. Наверняка она прекрасно понимает, в каком незавидном положении находится Кристина, возмож­но, даже злорадствует на ее счет. Кристина посмотрела на Слейда. Только смертельный страх потерять работу удер­живал его от того, чтобы запечатлеть эту безобразную сце­ну на пленку.
Кристина перевела дыхание, встала и на удивление ров­ным голосом сказала:
– Делай что хочешь, но только не надейся, что я стану угождать тебе и твоей… жене. Покупайте еду сами, доставайте себе транспорт и не мешайте мне жить так, как я хочу.
Джо встал следом:
– Ты высказала вслух мои мысли, Крис. Я не смог бы выразиться яснее. Дом большой. Вполне хватит места для всех, чтобы жить, не попадаясь лишний раз друг другу на глаза.
– Мы взрослые люди, – со скорбной решимостью заявила Кристин. – Мы должны справиться.
С этими словами она протянула Джо руку. Он взглянул сначала на ее ладонь, потом поднял глаза и посмотрел быв­шей жене в лицо. Один миг, и ее узкая кисть исчезла в его ладони. Его рукопожатие показалось ей крепким, уверен­ным, и ладонь его была неожиданно теплой и родной. Как-то сразу вспомнилось, как эти сильные руки ласкали ее тело…
– С тобой все в порядке? – спросил Джо. Кристина выдавила улыбку:
–Да.
Он отпустил ее руку.
Кристина вышла из-за стола.
– Я должна поработать, – сообщила она. – Если я кому-то понадоблюсь, найдете меня в спальне.
Джо поднял глаза от чашки, услышав, как захлопнулась дверь их когда-то общей спальни. Кристине всегда удава­лись выразительные фразы.
Марина сидела молча, медленно потягивая чай. Слейд потянулся за пончиком.
– Хочешь? – спросил он Марину. Она кивнула.
– Лучше не бери, – предупредил Джо. – Кристина может воспринять это как нарушение конвенции.
Слейд порылся в карманах, вытащил двадцатицентовую монету и положил на стойку бара возле пакета с едой.
– Пончик за мой счет, – сказал он и с пончиком в одной руке и чашкой горячего кофе в другой вышел из кухни, оставив Джо наедине с дочерью Рика.
При дневном свете она выглядела еще моложе. И, как заметил Джо, еще тщедушнее. И такой скромной, застен­чивой. Хотя, пожалуй, это было бы уже натяжкой. Глядя на нее сегодняшнюю, трудно было представить, что она и есть та самая фурия, что царапалась и лягалась вчера, пыта­ясь удрать от него на той стороне пролива. На ней были черные видавшие виды штаны и тот же бесцветный свитер, что и вчера.
– У тебя что, нет другой одежды? – спросил Джо, указывая на свитер.
Марина сделала очередной глоток.
– Одежда для меня ничего не значит. Мода – буржу­азная выдумка.
– Я говорю не о моде, – уточнил Джо. – Я говорю об удобстве. Если это все, что у тебя есть, возникнут про­блемы, когда вещи придется отдавать в чистку.
Еще глоток чаю. Марина отлично усвоила тактику пауз.
– Я позабочусь о том, чтобы ты меня не стеснялся.
– Как? Ты боишься меня опозорить? Что за удивитель­ная перемена? Еще вчера ты готова была изрезать меня вдоль и поперек, если бы это помогло тебе вырваться отсюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики