ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


А он-то думал, что ему никогда больше не придется брать на поруки безответственных особ женского пола и наставлять их на путь истинный. Но здесь было одно отличие: ни одной женщине, даже его бывшей жене Кейт, никогда не удавалось разжечь его желание так же быстро, как это получалось у Энелайз. И как же он будет спасать ее от неприятностей, если его самого уже давно пора спасать?
Энелайз покинула дом преподобного Роберта Сэмпсона и направилась обратно, в мотель за Ником.
Дряхлая машина, которую Энелайз позаимствовала у Ника, ползла с такой скоростью, что впору было открыть дверцу и начать отталкиваться ногой от асфальта. Ее собственный маленький спортивный автомобиль был так быстр, что ей постоянно приходилось выплачивать штрафы за превышение скорости. Будь он сейчас здесь, ей бы не пришлось изнывать от нетерпения и желания поделиться с Ником свежими новостями. Не то чтобы она так уж этого желала, просто не хотелось, чтобы он считал ее совсем ненормальной и никудышной. А она могла бы поклясться, что после совместного путешествия он именно так о ней и думает.
Вчера явно был не ее день. И самым ужасным в этом дне был Ник — живое предупреждение о том, что если она не научится обуздывать свое желание помериться силами с бедой, то ее жизнь превратится в поток сплошных провалов и неудач.
Ник был полной противоположностью Лука-су. Лукас — это воплощение надежности, спокойствия, защищенности, человек, на которого она могла рассчитывать в любой ситуации. А Ник — это опасность, приглашение в неизвестность.
Большую часть прошедшей ночи она пролежала без сна, стараясь выкинуть из головы то чувство, которое вызвало в ней его случайное прикосновение…
Она покрепче сжала руль и приказала себе не думать об этом. Такие чувства были недостойны не только помолвленной девушки, но и вообще любой здравомыслящей женщины.
Выйдя рано утром из комнаты, она неожиданно для самой себя придумала, чем можно заняться, чтобы оказаться полезной и одновременно отвлечься от опасных чувств. Она должна разузнать что-нибудь такое, что поможет им найти Эбби и Сару.
До боли знакомый звук сирены прервал плавное течение ее мыслей.
Ее нога автоматически нажала на тормоз, в то время как глаза наблюдали, как стрелка спидометра приближается к нулевой отметке.
Вот незадача! Неужели опять превысила скорость? Но на такой полуразвалившейся машине это невозможно! А какая скорость здесь вообще разрешена? В зеркальце заднего вида показался молодой полицейский в солнечных очках. Как только страж порядка поравнялся с машиной, Энелайз протянула ему через окно свои права. Она не хотела, чтобы он заметил, что машина угнана, и поэтому максимально попыталась закрыть собой свисавшие провода.
— Вы превысили скорость, мисс Брюстер! Как вы думаете, с какой скоростью вы ехали?
Откуда ей было знать, что нужно ответить, если она не имела ни малейшего представления о том, какой предел скорости был на этом участке?
— Ну, думаю, спидометр показывал что-то около пятидесяти восьми миль.
Он выпрямился и начал писать что-то в своей записной книжке.
— На этом участке предельно допустимая скорость сорок пять.
Потрясающе. Сейчас он еще отберет у нее права. Великолепное начало дня.
— Послушайте, этой машине уже одиннадцать лет, а накопление углерода в двигателе внутреннего сгорания вызывает замедление движения вращающихся частей, значит, можно предположить, что каждый год машина теряет около мили в час. Получается, я ехала со скоростью сорок семь, не больше, а что такое пара миль между друзьями? — И Энелайз одарила молодого человека лучшей из своих улыбок.
Офицер прекратил писать, опустил записную книжку, поднял на лоб солнечные очки.
— Что?
— Я говорила…
— Неважно. — Он встряхнул головой, и очки заняли положенное им место. — Что бы вы ни говорили, это не правда. Вы ехали со скоростью пятьдесят восемь миль в час. Впредь ездите медленнее.
— Хорошо. — Неужели ее оправдания сработали и удастся сохранить права?
Он снова поднял записную книжку, одним жестом разрушив все ее надежды.
— И еще вы не включили сигнал поворота, когда перестраивались в левый ряд.
— Но на шоссе не было никого, кому можно было бы посигналить!
— Вы должны повиноваться закону вне зависимости от того, смотрит на вас кто-то или нет. Она вздохнула.
— Хорошо. С этого момента я буду включать сигнал поворота, даже если мне надо будет перестроиться посреди Сахары в два часа ночи.
— У вас не пристегнут ремень безопасности.
— Это старая машина, ремень сломан.
— Предъявите документы на машину. Она протянула руку к бардачку, опасаясь, что документы остались там же, где и ключ от машины. К счастью, они оказались в бардачке. Протягивая бумаги полисмену с самой невинной улыбкой, на которую была способна, Энелайз постаралась высунуть локоть в окно так, чтобы не оставить полицейскому никакой возможности заглянуть в салон.
— Автомобиль зарегистрирован на Фреда Смита из Омахи, штат Небраска.
— Да, он одолжил мне эту машину. Полисмен отступил на шаг, его рука потянулась к пистолету.
— Одолжил?
Энелайз застыла на месте. Неужели ее здесь застрелят за то, что она взяла машину Ника, которая на самом деле ему не принадлежит?
— Да, одолжил. Видите ли, мой друг… ну, не друг… — Энелайз начинала нервничать и из-за этого говорила нескладно. — Мой частный детектив. — Она была довольна, что нашла нужное слово. — Ник Клейборн. Он прилетел в маленький аэропорт, было поздно, и его друг… не знаю, может, и не друг, просто знакомый… в общем, он одолжил ему машину, а я позаимствовала ее сегодня утром, потому что мне надо было в церковь, разузнать побольше об Эбби Прейзер, которая сейчас Джун Мартин, и…
— Выключите мотор и выходите из машины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики