ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ему было так же противно, как и мне.— Не может быть! Держать в руках красивейшую женщину в мире!— Мы оба устали во время этой работы, Джейсон. Потребовались часы, чтобы принять именно эту позу.— Часы?Ее щеки снова покраснели, но глаза оставались спокойными.— Нам не потребуются часы, дорогой. — (Как замечательно эти слова звучали в ее устах!) — Мы будем делать вместе только то, что захотим.— Я хочу сейчас, — простонал Джейсон и прижал Морган крепче к себе. — Только машина маловата.Как ни мала была машина, это не помешало ему поцеловать ее — жарко и страстно.— Нам нужно остановиться, пока не зашли слишком далеко, — сказал он через несколько минут. — Вернемся в дом.— Ты забыл, что я направлялась в другую сторону, — улыбнулась она.— Ты никуда не поедешь, моя дорогая. По крайней мере пока не ответишь на вопрос, который я собирался задать завтра. Были бы свечи, вино, музыка. Нет пока только кольца. Я подумал: лучше ты его выберешь сама.— Трудно поверить…Джейсон усмехнулся.— Да, Морган. Это был бы самый романтический вечер в нашей жизни. Но из-за Веры я здесь, в машине, задаю самый важный вопрос в моей жизни.Сердце Морган стучало все сильнее с каждым ударом.— Я еще не услышала вопроса.Его губы были лишь в дюйме от ее губ.— Ты выйдешь за меня замуж?— Да, дорогой, да!После страстного поцелуя он проговорил:— Ты сделаешь меня счастливейшим человеком в мире?— О, Джейсон, — всхлипнула она.— Ты снова плачешь, дорогая?— С женщинами такое случается от счастья, — ответила она.— Хочу сказать тебе кое-что еще. — Его голос изменился. — Я знаю, ты не хочешь бросать жизнь, к которой привыкла. Ты не сможешь постоянно жить на ранчо. Таким образом…— Джейсон! — прервала она. — Что за чепуху ты говоришь?— Я советовал тебе покинуть ранчо «Шесть ворот», потому что не видел здесь будущего для нас. Не представлял, что ты захочешь жить со мной здесь. Мы переедем в Остин. Ты сможешь работать, а я — руководить ранчо оттуда. Что ты скажешь?— Нет, Джейсон, нет! Я бы никогда не попросила тебя об этом. Мы будем жить здесь.— Ты сказала, не подумав. — Сейчас у Джейсона закружилась голова.— Мне не нужно раздумывать, — страстно проговорила Морган. — Я не могу принять от тебя эту жертву.— Это не будет жертвой, потому что я буду рядом с тобой. Лишь это имеет для меня значение, Морган. Жизнь с тобой важнее ранчо.Морган не шелохнулась. Она прижалась губами к его щеке и прошептала:— Спасибо за предложение, дорогой, но наш дом будет здесь.Руки Джейсона напряглись.— Ты действительно хочешь этого?— Ранчо «Шесть ворот», — твердо сказала Морган, — единственный дом, где я хочу жить.— И ты не будешь скучать по своей интересной работе, Морган?Она покачала головой.— Мне нравится моя работа, но я готова переехать.— На ранчо иногда бывает одиноко, — предупредил Джейсон.— Как может быть одиноко рядом с тобой, дорогой? Кроме того, я люблю эту жизнь — как любил ее мой дед. И, что всего важнее, я люблю тебя.— Морган. Моя любимая Морган…В ее глазах заплясали озорные огоньки.— Одно условие.— Какое?— Я хочу ездить верхом, когда пожелаю. Одна.Его глаза потемнели.— Ты знаешь, что я по этому поводу думаю.— В одиночку, — настаивала она.— Морган…— Мне нужна свобода, Джейсон. Я — внучка ковбоя, ты помнишь? Это важно для меня, дорогой. Действительно важно.Джейсон колебался лишь одну секунду.— Если это важно для тебя, моя дорогая, то важно и для меня. Скачи, куда пожелаешь — можешь не спрашивать разрешения. Только будь осторожна. Я не перенесу, если с тобой что-нибудь случится.— Ничего не случится. О, Джейсон!.. — Ее глаза сияли.Он погладил ее щеку.— Когда мы устроим свадьбу, дорогая?— Скоро, — прошептала Морган.— Очень скоро, — решительно поправил он. И снова поцеловал ее. Потом сказал:— Я вернусь за джипом позже. Сейчас мне не терпится поскорее — вернуться в дом и заняться с тобой любовью. В такой крошечной машине это не получится.Несколько коров испуганно подняли головы, когда мимо них на бешеной скорости пронеслась машина. Два сидящих в ней человека ничего не замечали вокруг — они спешили к дому на ранчо.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики