ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты сказал, что в прошлом ваша семья не раз испытывала на себе это проклятие, – сказала она, как только он замолчал. – А как насчет твоих братьев? С ними происходило нечто подобное?
– Я оказался первым, – честно ответил Северо.
В ее глазах появилось выражение настороженности.
– Выходит, проклятие сосредоточилось на тебе одном.
– При чем здесь я? – запротестовал он. Несмотря на уверения деда, он испытывал изрядные сомнения в реальности всего этого. – Я считаю проклятие всего лишь красивой легендой. И не более.
– Тогда как ты объяснишь то, что произошло?
После визита к дедушке у Сева было много времени, чтобы все как следует обдумать. Он остановился на самом простом объяснении, о чем и не преминул сказать Франческе:
– Это всего лишь очень сильное желание. Со временем оно иссякнет.
Она приняла его слова с видимым спокойствием. Только бьющаяся на виске жилка выдавала ее волнение.
– А если это нечто большее? С женщинами в вашей семье происходит то же самое?
– Не понимаю. Какие женщины?
Она недовольно дернула рукой, явно раздраженная его неспособностью понимать самые простые вещи, а затем произнесла:
– Неужели в семье Данте никогда не рождались девочки? Вряд ли такое возможно. Вот я и спрашиваю, испытывали ли они на себе проклятие?
Сев покачал головой:
– Насколько я помню, на протяжении многих поколений у Данте появилась только одна девочка. Моя кузина Джианна. Сейчас я тебе ее покажу.
Он встал с дивана и пошел к столу, на котором стояла большая фотография в простой серебряной рамке. Он взял ее и протянул Франческе. Она впилась взглядом в снимок. С него на нее смотрели все члены семейства Данте. В центре сидели бабушка с дедушкой. Сев, его родители и братья стояли справа. Тетушка Элия, дядюшка Алессандро и их четверо детей занимали левую сторону. Среди отпрысков Алессандро и Элии она увидела красивую молодую женщину, очень похожую на Сева.
– Если моя кузина и проклята, то я ничего об этом не знаю.
Франческа не сдержала улыбки:
– Проклята? А твой дедушка говорил о благословении.
– А сама ты как думаешь? Тебе кажется это благословением? – Сев не смог побороть соблазна погладить ее по щеке.
Франческа прикрыла глаза, наслаждаясь лаской, затем решительно, но с видимой неохотой отстранилась. Она не собиралась больше поддаваться эмоциям.
– Нет, это не благословение, а затруднение, без которого я вполне могу обойтись, – произнесла она и спросила: – А как быть с другими женщинами? Теми, которые являются объектом для проклятия Данте?
– Ты имеешь в виду себя, бабушку и тетушку Элию?
– Да. Какой выбор у нас? Как нам избежать проклятия?
Сев указал на изображение родителей:
– Мой отец попытался это сделать, женившись на другой женщине.
Франческа удивленно моргнула и уточнила:
– Твоя мать не была затронута проклятием?
Сев покачал головой:
– Вскоре после смерти родителей я начал разбирать оставшиеся после них бумаги. Там я нашел письма, свидетельствующие о том, что мой отец был влюблен в женщину, которая работала дизайнером в его фирме. Но он женился на другой. На моей матери.
– Почему же он не женился на любимой женщине? – чуть поколебавшись, спросила Франческа. – Ты знаешь?
Сев пожал плечами:
– Я спрашивал об этом у дедушки. Он сказал, что моя мама имела ценные связи в мире ювелирных украшений. Их брак с отцом был не более чем деловым соглашением и не принес им ничего хорошего.
– Почему так получилось?
В голосе Франчески ему послышалось сострадание. Обычно он терпеть не мог жалости к себе, но странно, ее жалость совсем его не задела.
– Все связи моей матери оказались бесполезны, потому что у отца полностью отсутствовала деловая хватка. – Сев бросил долгий взгляд на изображение своих родителей. Они выглядели такими молодыми! И такими несчастными. Застывшее на их лицах хмурое выражение могло быть вызвано как неудавшейся семейной жизнью, так и финансовыми трудностями. – Они стояли на краю развода, когда случилось кораблекрушение, погубившее их обоих.
– И ты винишь в случившемся проклятие? – с явным недоверием спросила Франческа.
– Нет. Им просто не повезло. – Севу не хватило духу рассказать ей все. Не хватило духу признаться, как сильно он сожалеет о том, что произошло незадолго до катастрофы. Он давно загнал мучающее его воспоминание в самый дальний уголок памяти. – Когда произошло кораблекрушение, я как раз заканчивал колледж. После похорон я оказался на посту главы корпорации Данте. С тех пор прошло десять лет. И все это время я занимаюсь тем, что восстанавливаю финансовое благополучие семьи. Во времена правления моего отца оно сильно пошатнулось.
– Мне так жаль! – Франческа сочувственно сжала его руку.
Его пронзило странное ощущение, что связь между ними приобрела крепость стального троса. И если раньше основой их отношений был секс, то теперь сюда добавилось и другое чувство. Он не мог подобрать ему определение.
Франческа на долю секунды заколебалась, а потом призналась:
– Я тоже потеряла маму. Именно поэтому я понимаю, как тяжело тебе пришлось.
– Сколько же тебе было?
– Пять, – кратко ответила она.
Было видно, что ей не хочется больше говорить об этом. Но Сев не собирался менять тему разговора. Ему слишком хотелось побольше узнать о Франческе, поэтому сначала он решил рассказать о себе:
– Мне повезло больше, Когда наши с братьями родители погибли, мы были гораздо старше. Но нам все равно пришлось туго. Если бы не помощь бабушки с дедушкой, не знаю, как бы мы пережили утрату. – Он сделал паузу, а потом спросил: – Твой отец женился еще раз?
– Я никогда не знала своего отца, – призналась девушка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики