ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Проверим?
Патрисия смотрела на Сэма во все глаза. Но тут раздался звонок в дверь, короткий и чопорный, означающий, что по ту сторону стоит Милдред ван Хесс собственной персоной.
Сэм сунул в руки Патрисии пиджак и брюки.
– Брось на пол в спальне, – велел он, – рядом с твоим платьем. Постель убрана?
– Да, я всегда…
– Разбери!
Патрисия молча, выполнила указание. Когда она вернулась, в дверь звонили настойчивее, а Сэм невозмутимо возлежал на диване с чашкой кофе и спортивной газетой в руках. Он взлохматил волосы и выглядел очаровательно домашним.
– Пойди и открой дверь.
– Но ты без рубашки…
– Открой!
Поджав губы, Патрисия направилась к двери.
– Милдред! – воскликнул Сэм, откладывая газету. Он вскочил с дивана, почесал заросшую щетиной скулу и потянулся. – Рад видеть вас. Патрисия сказала, что вы намерены заняться подготовкой к свадьбе.
Милдред в строгом костюме пастельных тонов стояла в холле и смотрела на Сэма во все глаза.
– Я не ожидала застать вас здесь, – сказала она.
Сэм бросил взгляд на свою обнаженную грудь, будто только что сообразил, что не одет должным образом.
– Нынешним утром мои манеры просто ужасны, – шутливо извинился он и схватил рубашку с ручки бамбукового кресла. – Не хотите ли чашку кофе, Милдред?
Милдред открыла рот. Закрыла. Снова открыла. Затем перевела взгляд на Патрисию, которая передернула плечами с выражением «Ох уж эти мужчины!».
Наконец безупречные манеры Милдред взяли верх, и она вежливо произнесла:
– Да, я бы не отказалась от чашечки. – Она поставила на стол белую коробку из известной кондитерской. – Я как раз купила несколько пончиков.
– Отлично! – воскликнул Сэм, хватая коробку. – Патрисия не балует меня сытными завтраками.
– Да как ты… – гневно начала Патрисия, но тут же замолчала и уже другим тоном попросила: – Дорогой, сделай всем кофе. Чашки в шкафу над мойкой, если ты забыл.
– Не забыл, милая, не забыл, – сладко пропел Сэм из кухни. – Почему бы тебе не показать Милдред квартиру? Она у тебя очень своеобразная.
– Сэм, я не могу пригласить Милдред в спальню, – запротестовала Патрисия.
Лохматая голова Сэма высунулась из кухни. У него на лице играла многозначительная улыбка.
– Детка, я думаю, Милдред не осудит тебя за то, что ты еще не успела убрать постель.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Три часа спустя дробный перестук каблуков и бодрое «до свидания» возвестили об уходе Милдред ван Хесс.
– Эта женщина запросто могла спланировать день высадки союзников в Европе, – восхищенно произнес Сэм, стоя в проеме двери и небрежно обнимая Патрисию за талию. – Теперь я понимаю, почему она много лет проработала личным помощником Рекса.
– Удивительная женщина, – согласилась Патрисия.
– Но у меня есть один вопрос. А вдруг все бабочки умрут?
– Не должны. Они будут находиться в специальной упаковке всего одну ночь, – ответила Патрисия. – По замыслу Милдред, гости откроют коробки, когда мы с тобой сядем в лимузин, чтобы отбыть в свадебное путешествие.
Патрисия высвободилась из объятий Сэма и захлопнула дверь.
– А мы действительно собираемся пожениться? – спросил он. – Патрисия, тебе не кажется, что все зашло слишком далеко? Может, лучше во всем признаться, пока Милдред не заказала всех этих бабочек? И торт? И платье?
– Теперь уже поздно отступать, – ответила Патрисия, убирая со стола кофейные чашки. – Мы оба взрослые люди и сможем справиться с ситуацией. Поживем немного вместе в твоем доме – он просторнее – и тихо разойдемся через приличествующий промежуток времени.
– Тихо разойдемся? Какая бездушная формулировка!
– Альтернативы нет. Вернее, есть – остаться вместе навсегда. Что скажешь?
Сэм бросил на Патрисию пристальный взгляд. Они оба помолчали.
– Я очень тебе благодарен. Даже если мы сейчас положим конец этой истории, ты повела себя как… даже больше, чем друг.
– Да?
– Я сделаю все, что ты пожелаешь.
– Не надо.
– Что там у тебя? – Он, подошел сзади, как раз когда она нагнулась, чтобы поднять с пола его ботинок. Его руки легли Патрисии на бедра. Она резко выпрямилась и обернулась.
– Я собирала твои вещи. Ты можешь ехать домой, – ответила она спокойно. – Я понимаю, у тебя уйма дел…
– Нет, сейчас главное мое дело – ты. – Сэм сделал шаг вперед, и Патрисия инстинктивно отступила, упершись спиной в дверь спальни. – Мы с тобой много ворковали, обнимались и целовались этим утром для Милдред…
Это была правда, и эти несколько часов объятий и прикосновений сделали свое дело – ее контроль ослаб.
И его тоже.
Внезапно Патрисия осознала, что совершенно не представляет, как нужно себя вести, когда отношения между мужчиной и женщиной заходят дальше поцелуев и объятий. Неужели она должна предстать перед ним обнаженной, беззащитной перед его ласками и прикосновениями, перед вторжением его плоти в ее естество… Эта перспектива испугала ее. Она открыла было рот, чтобы сказать «нет», но в этот момент Сэм ее поцеловал.
Его руки легли ей на бедра и крепко прижали их к восставшей мужской плоти. Патрисия вздохнула, обвила его шею руками, но в этот момент Сэм отстранился.
– Я хочу тебя, – хрипло произнес он, глядя ей в глаза.
Патрисия почувствовала, как се тело без раздумий ответило: «Я тоже».
– Я хочу… – забормотала она. – Я хочу…
Наконец она нашла в себе силы отрицательно покачать головой.
– Сэм, не думаю, что это хорошая идея.
– Почему нет? Ты сама сказала, что мы взрослые люди. Мы друзья. И оба хорошо понимаем, что делаем.
«Ты ничего не понимаешь!» – хотелось крикнуть Патрисии. Она даже не могла себе представить, что бы он сказал, обнаружив, что у нее нет никакого опыта общения с мужчинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики