ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Убери эту дрянь! – Она вскочила на ноги, и голова покатилась по земле. – Где ты ее откопал?
– Подарок Энди и Дуга, – объяснил Хью, поднимая игрушку. – У Джека бегемот.
– Мы обязаны завтракать в этом приятном обществе? – осведомилась Рианон.
– Не-а. Мы уже позавтракали. Я просто пришел сказать, что мы вылетаем на полчаса раньше, чем планировалось. То есть через пятнадцать минут.
Лиззи заметно вздрогнула.
– Пойду-ка поищу Энди, – сказала она, обращаясь к Рианон, и положила салфетку на стол.
– Он уехал куда-то, – сообщил ей Хью. – Пару минут назад. Я сам видел.
Хью отошел, а Лиззи вполголоса выругалась.
– Может, вы еще успеете перекинуться парой слов, – неуверенно предположила Рианон.
Лиззи хотела было ответить, но только кинула на Рианон резкий взгляд, и та увидела, как на лице подруги появляется слишком хорошо известное всем ее друзьям упрямое выражение.
– Нет, к черту. – Она вновь решительно придвинула стул. – Он знает, где меня найти, так какого хрена… – Голос Лиззи прервался, на глазах выступили слезы. Она стукнула кулаком по столу. – Да что это со мной? Как будто мне есть до него дело! Господи, какая я идиотка! И чего плачу? К дьяволу! Я его никогда не увижу, мы едва знакомы, так чего…
– Лиззи, прекрати себя ругать, – прервала эту тираду Рианон. – Тебе понравился мужчина, ты в него даже немного влюблена, нечего тут стыдиться, это естественно…
– Нет, это неестественно, – с жаром возразила Лиззи. – Я с ним знакома всего два дня…
– И что с того?
– Я не хочу здесь оставаться, вот что, – бросила Лиззи.
– Тебя никто не заставляет.
– Пойми, это же не для меня – жить в таком месте. Я права? Нет, ты скажи, права?
Рианон засмеялась:
– Конечно, права.
– Тогда почему он этого не видит?
– Может быть, он и видит, но это еще не значит.
– Это значит, что я ничего не могу с собой поделать, раз уж я родилась такой.
– Рианон!
Подруги повернули головы и увидели приближающегося Оливера. Он явно был чем-то озабочен.
– Прости, Лиззи, что перебиваю, – сказал он, – но мне нужно срочно поговорить с Рианон.
– Валяй, не обращай на меня внимания.
Рианон тут же встала из-за стола.
– Милый, что случилось? Ты дозвонился в Нью-Йорк?
– Нет, пока нет, – проговорил он рассеянно. – Послушай, родная, – начал он, когда они отошли достаточно далеко, чтобы Лиззи не могла их услышать, – ты не поверишь, но мои кредитные карточки пропали. – Он раздраженно хмыкнул.
Рианон помрачнела.
– Как, опять? Не может быть! Второй раз за месяц?
– Можешь не напоминать, – пробормотал Оливер.
– Ты уверен, что сам не засунул их куда-нибудь?
– Совершенно уверен. Они лежали в портфеле.
– Да кто, скажи на милость, мог их оттуда взять?
– Понятия не имею, – ответил Оливер. – Но их на месте нет, это факт.
– Ты сказал Энди или Дугу?
– Нет еще. Надеялся, что ты переложила карточки к себе.
– Этого нам только не хватало, – вздохнула Рианон, заметив краем глаза, что Лиззи встала из-за стола и направилась к своему коттеджу. – Значит, их украл кто-то из гостей или, не дай Бог, из персонала. – Она неожиданно подняла голову и с подозрением посмотрела Оливеру в глаза. – Или ты думаешь, что я их взяла?
Он не мог не улыбнуться, несмотря на досаду.
– Ну конечно, нет. К тому же в прошлый раз в Нью-Йорке тебе же пришлось меня выручать. – С невеселой улыбкой он посмотрел на Рианон. – Боюсь, и теперь придется.
– Это не проблема, – отмахнулась Рианон. – Вопрос в том, кто стащил карточки.
Оливер тяжело вздохнул.
– Да, нашим ребятам эта новость не понравится. – Он посмотрел на часы. – Ладно, в любом случае у нас мало времени. Пойду поговорю с Дугом и попробую успеть дозвониться в Нью-Йорк. Кстати, нам же еще надо зарегистрировать отъезд.
– Этим я займусь, – заверила его Рианон. – А ты лучше сообщи в Лондон о потере карточек.
– Обязательно, – согласился Оливер и взял Рианон за руку. – Идем. Кстати, деньги я тебе, конечно, верну.
– Я знаю. – Она улыбнулась. – Это ерунда.
– Нет, не ерунда. – Он быстро поцеловал ее в губы. Когда Оливер вошел в контору, Дуг был там. Он говорил по телефону, поэтому Оливер снял трубку другого аппарата и набрал номер своего лондонского офиса.
– Привет, это я, – сказал он, услышав характерный сонный голос секретарши-кокни*. – Ты получила подтверждение?
* Кокни – уроженцы рабочих районов Лондона. Их особый диалект сильно отличается от нормативного английского языка.
– Как?
– Наоми, проснись, – повысил голос Оливер. – Это я, Оливер. Ты разговаривала с Сиднеем, с Гленроу?
– Ах, да, да! – внезапно оживилась девушка. – Алмаз! Ты в жизни не угадаешь! Это просто что-то сверхъестественное. Он позвонил и сказал, что трудно будет переправить алмаз в Йобург вовремя, вот я и решила тебе сообщить. Но я еще трубку не успела снять, как он перезвонил и говорит: все в порядке, алмаз будет на месте когда нужно.
Оливер нахмурился.
– С кем ты разговаривала? Он представился?
– По-моему, нет. Я по крайней мере не помню. Помню только, я подумала: тьфу ты, Оливер повесится, как услышит. Но теперь все нормально, понимаешь? Алмаз будет на месте, как ты хотел.
Однако Оливер пока не чувствовал облегчения от хорошей новости.
– Ты ничего не перепутала? – спросил он.
– Ну, так тот парень сказал, – обиженно отозвалась девушка. – Помню только, сперва я подумала: тьфу ты, Оливер как услышит, совсем взбеленится. Но я уже сказала, алмаз будет на месте, как ты хотел.
Оливер, однако, не обрадовался.
– Ты уверена? – еще раз спросил он.
– Ну, тот парень точно так сказал. Он извинился, что зря напугал нас, только у него в бумагах что-то напутано, а с нашим поручением у него проблем нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики