ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Робби немного наклонил малыша, чтобы он мог чмокнуть свою маму. Потом, держа сына на бедре, прошел в гостиную и с серьезным видом кивнул в сторону елки:
– Итак, это новогодняя елка.
– Да, это она. – Кристин поднялась, держа на руках Джонатана.
Они встали полукругом и молча смотрели на высокое искусственное дерево, стоявшее рядом с окном, за которым открывался вид на горы. Дюжины белых лебедей, сделанных из натуральных перьев, сидели на ветках, среди многих ярдов переливающихся ленточек. Тысячами крошечных огоньков искрились стеклянные розовые, лиловые, серебряные и золотые украшения, изготовленные в итальянском Марино. Иней покрывал темно-фиолетовые шары, а сосульки сверкали как бриллианты.
– Да. – Робби кивнул. – Елка, как и положено.
– Она красивая! – воскликнул Чарлз. Пляшущие елочные огоньки отражались в его глазах. Кристин вынуждена была признать, что елка действительно была красивая. Но тем не менее даже на эту красавицу она поменяла бы скромную елку Мэдди с ее импровизированными украшениями.
– Я полагаю, здесь должна быть какая-то тема. – Эштон-старший наклонил голову с таким видом, словно рассматривал абстрактную картину. – У Барбары всегда есть тема.
– Я думаю, они с декоратором назвали это «леденцы», – предположила Кристин.
– М-м-м... – Отец пощипывал нижнюю губу. – Ну что ж, если это доставляет ей удовольствие.
– Кстати, о сладостях. – Натали принюхалась. – Похоже, пахнет какой-то выпечкой?
– Это свечи. – Кристин сморщила нос. – Декоратор перед уходом зажгла свечи с запахом домашнего печенья. От этого запаха мы с мальчиками безумно проголодались, а мама слегла с мигренью. Я их все потушила, но мой желудок продолжает требовать: «Булочек!» – Последнее слово она произнесла, искусно имитируя голос Бисквитного чудовища.
Джонатан захлопал в ладоши, услышав ее смешной голос, и Кристин, конечно, пришлось пощекотать его. Он такой чудесный малыш.
– Ну что ж. – Натали забрала ребенка у тетки. – Нам придется с этим что-то делать, верно?
– Ты умеешь печь сахарные булочки? – с надеждой спросила ее Кристин.
– Ты что, с луны свалилась? – Натали закатила глаза. – Я позвоню в бакалейную лавочку в Ист-Виллидж и закажу несколько упаковок готового теста и прессованные трубочки цветной сахарной глазури. Это не домашнее печенье, но тоже здорово. Мы можем устроить небольшую вечеринку с украшением булочек.
– Меня это устраивает, – решила Кристин.
– Кто-нибудь хочет выпить? – спросил Роберт-старший, подойдя к бару у камина.
Кристин и Робби согласились на предложение, а Натали с мальчиками направились в кухню за полдником.
– Ну и представление ты сегодня устроила! – сказал Робби Кристин, когда они сели на диван.
– Толпа была в восторге? – спросила Кристин.
– Не знаю насчет толпы, но я точно был сражен, – сказал Робби. – Должен признать, сестренка, ты свое дело знаешь.
– Ты только сейчас это понял?
– Не обижайся. Я делаю тебе комплимент.
– Он прав. – Отец подал Кристин стакан белого вина, полагая, что это именно то, чего ей хочется, поскольку это именно то, «что пьют женщины». – Меня это тоже очень впечатлило.
Кристин моргнула. Она не ослышалась? Отец похвалил ее?
– С-спасибо.
Она лихорадочно вспоминала, а ее отец, словно не произошло ничего необычного, спокойно сел, положив ногу на ногу, и начал потягивать виски. Кристин хватило бы пальцев одной руки, чтобы сосчитать, сколько раз отец хвалил ее. Хотя «хвалил» было слишком сильным словом, точнее было бы сказать «одобрительно кивал». И то, что он сказал «впечатлило», просто лишило ее дара речи.
Брат откинулся на спинку дивана, тоже держа в руках стакан виски.
– Ты все еще работаешь в «неотложке»?
– Да. – Кристин выпрямилась. – И мне это очень нравится.
Робби посмотрел на отца:
– Отец, насколько мне помнится, больница Святого Джеймса ищет хорошего травматолога? Руководству следовало бы рассмотреть кандидатуру Кристин.
– Знаешь, ты прав. – Эштон-старший кивнул. – Я об этом даже не подумал.
Конечно, не подумал. С какой стати ему вспоминать о дочери только потому, что больница, членом руководства которой он является, ищет врача именно ее специализации?
Он посмотрел на Кристин:
– Тебя бы заинтересовало место в больнице Святого Джеймса?
Работать в больнице отца вместе с его ближайшими коллегами? Иметь возможность завоевать их уважение? Действительно показать, на что она способна? Да за это Кристин готова была душу продать!
Она постаралась не выдать своих чувств и сдержанно ответила:
– Я подумаю об этом. А что они предлагают?
– Точно не уверен. Знаю только, что они ищут специалиста с опытом. – Он сделал небольшой глоток. – Если хочешь, я мог бы порекомендовать тебя.
Неожиданно глаза у нее защипало.
– Ты можешь рекомендовать меня?
– Я же сказал, что сегодня ты произвела на меня большое впечатление. И кроме того, ты же Эштон. – Он поднял стакан приветственным жестом.
Кристин охватила такая слабость, что она даже не смогла ответить на его тост.
– Спасибо. – Она сделала небольшой глоток и, боясь уронить стакан, быстро поставила его на кофейный столик. – Прошу меня извинить, я пойду посмотрю, не нужна ли Натали моя помощь.
Кристин поспешно вышла из комнаты, чтобы не сделать чего-то такого, что окончательно приведет ее в смущение, например расплакаться. Ее отец доктор Роберт Эштон-старший собирается рекомендовать ее на место в больнице Святого Джеймса? Еще совсем недавно она могла об этом только мечтать!
Ладно, это Робби подтолкнул его к этой мысли, но все же отец сам предложил ей поддержку, такую же, какую он оказывал Робби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики