ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От великолепного шелка пахнуло ароматом изысканного дорогого одеколона.
Слегка прищурив уголки глаз, Сексон внимательно посмотрел на то место, где еще недавно было пятнышко.
— По-моему, вы еще не все вытерли. Мэриел уже не разбирала слов. Она была очарована бархатными звуками его голоса. Томас с интересом наблюдал, как молодая женщина, волнуясь, теребит нежный шелк и смущается под его взглядом.
— Было время… — от выпитого шампанского он медленно выговаривал слова. — Меня соблазнили сделать кое-что, о чем я, возможно, пожалею.
Он позволил себе последний долгий взгляд на ее грудь и вздохнул:
— Возможно это стоило того.
Мэриел пыталась казаться спокойной. Но она уже безнадежно потерялась в лабиринте его приковывающих темных глаз. Молодая женщина не сводила взгляда с изумительной ямочки на его левой щеке и не верила, что сам Томас Сексон флиртует с ней.
Она смогла отогнать эти мысли и уже собиралась произнести речь, как неожиданно плаксивый женский голос произнес:
— Томми, я просто валюсь с ног. Может мы, в конце концов, распрощаемся?
Томас медленно повернулся и взглянул на бывшую мисс Вилсон Гроув. Алиса, в дорогом всплеске красных блесток на черном атласе, со сверкающими золотисто-каштановыми волосами, была великолепна.
— О, привет, — пустая, откровенно фальшивая улыбка поплыла в сторону Мэриел. — Френк уже ушел сто лет назад, Томми. Никого из приличных здесь уже почти не осталось… Спокойной ночи.
Последняя фраза относилась к Мэриел. Она прозвучала с откровенным вызовом и сопровождалась пристальным взглядом. Мэриел вернулась к жизни. Но прежде чем она смогла говорить, у нее на локте повис энергичный Майкл Винстон.
— Том, Алиса, Боб так рад, что вы смогли приехать. Послушайте, мы собираемся прокуролесить тут всю ночь. Не хотите ли присоединиться к нам и чего-нибудь выпить?
Мэриел затаила дыхание. До сих пор каждое прикосновение Томаса отзывалось в ней сладким эхом. Актер посмотрел на нее и ответил Майклу.
— Мне очень жаль, но Алиса устала. Мы уже уходим.
— Я пробуду здесь до воскресенья, мое предложение остается в силе.
Мэриел почувствовала, как Майкл сжал ее локоть, подталкивая вперед. Он решил проводить Томаса до комнаты.
— Спасибо, в другой раз, — голос Сексона был решительным, но вежливым и они неторопливо направились к лифту. Внимание всей публики было приковано к удаляющейся парочке. Томас Сексон уходил. «В нем столько величия», — подумала она. Его присутствие меняет людей, независимо от того, хочет он этого или нет.
Голос Мэриел от волнения охрип и резал слух, но все-таки ей удалось справиться с волнением и спокойно попрощаться с Томасом и Алисой. Они вошли в лифт и она наблюдала, как лица пассажиров меняются, когда они понимают, что им выпала честь проехать в лифте с самим Томасом Сексоном. Повернувшись, знаменитый актер чуть заметно улыбнулся и грустно смотрел на нее, пока не закрылись двери.
Майкл оживленно беседовал с другими гостями, а Мэриел никак не могла успокоиться. Она молча стояла и думала о том, какие чувства она бы испытала, если бы хоть раз занялась любовью с кем-нибудь, похожим на Томаса Сексона.
Поглаживая пальцами дорогой квадрат черного шелка, Мэриел заново переживала неожиданную встречу. Она рассеянно слушала болтовню Майкла о том, кто был на вечере. Потом он отвел ее в сторону, обхватил руками талию и, крепко прижав к себе, прошептал:
— Ты хочешь выпить?
Выразительный взгляд и отсутствие какой-нибудь утонченности в его манерах не оставляли никаких сомнений по поводу следующего вопроса: «Или ты хочешь прямо сейчас пойти в нашу комнату?»
Его грубость вывела мисс Мак Клири из оцепенения. Майкл… Что же, черт возьми, делать с Майклом? Мысль о том, что с ним придется разделить сегодня постель, неожиданно вызвала в ней отвращение. Ни за что она не сможет отдать свое тело этому мужчине, даже несмотря на ребенка. Она не хочет этого делать. Томас… Его прекрасные глаза… Только не сегодня. Может быть это не случится никогда, но только не сегодня.
Как и следовало ожидать, Майкл был в ярости и бурно выражал свое негодование.
— Это смешно и нелепо! Там были сотни девушек, готовых продать своих бабушек, чтобы только очутиться здесь, — обрушился он на Мэриел. — Ты все время выдавала себя за скромницу. Если ты не собиралась спать со мной, зачем же ты поехала?
Вопрос был справедливым, и на несколько секунд Мэриел задумалась — может сказать ему правду, но здравый смысл победил — она отвергла эту идею. Майкл не дождался ответа — он просто в ярости ударил ее. И после помахал у нее под носом ключом от комнаты.
— Поищи себе другое место для сна. А когда я вернусь, чтобы тебя здесь не было, — он захлопнул за собой дверь.
Все первоклассные отели имели бронированные комнаты для высокопоставленных гостей, которые могут нагрянуть в любую минуту. Таким образом, Мэриел за баснословную сумму сняла крошечный одноместный номер с видом на автостоянку. По затхлому запаху она заключила, что в номере уже давно никто не жил. Но за пятнадцать минут и за двадцать долларов коридорному удалось проветрить ее.
«Дешевое любой ценой» — стало ее новым девизом. Она раздвинула шторы и открыла настежь окна, за которыми была безмолвная ночь. Майкл Винстон распорядился сам и все, чего ей хотелось, это думать о Томасе Сексоне. О теплом и нежном прикосновении его языка, скользящего по ее маленькому пальчику. Пьянящий, волнующий аромат черного шелкового платка в руках говорил ей о том, что она сегодня не уснет. Нет… Томас. Ни о чем другом она не думала. Да, ему же надо вернуть платок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики