ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джинна попросила передать больной цветы и записку с пожеланиями скорейшего выздоровления. Она сказала, что постарается навестить Джулиану, когда ей станет лучше.
Джинна медленно направилась в «Виндзор», спрашивая себя, почему она не возвращается в Нью-Йорк и оттуда – в Лондон, почему все ещё находится в Пилгрим-Лейке. Что ещё она надеется раскопать? Чего ещё хочет? Разве найденной информации недостаточно для того, что Скотланд-Ярд пересмотрел дело об убийстве Сары Маринго? Вероятно, для этого хватило бы и того, что главные свидетели солгали насчет связывавших их отношений, нарушили данную на суде клятву.
И все же Джинну интриговала загадочная судьба Кей Маринго.
Она поднялась к себе в номер и посмотрела на телефон. Почувствовала себя виноватой из-за того, что уехала из Лондона, не сказав никому ни слова о своем местонахождении. Алексис могла сообщить Иэну о её исчезновении. Джинна не хотела, чтобы отец волновался. Не позвонить ли домой? – подумала она. Потом поняла, что Алексис нет в Лондоне. У мачехи были свои дорожные планы. Она собиралась в Париж.
Чтобы попытаться все забыть – так сказала Алексис.
– А как же бедный папа? Он умрет от тоски без ежемесячных визитов верной жены, – сказала Джинна.
– Прибереги твой сарказм для кого-то другого. Твоему отцу не придется тосковать по моим визитам. Из Гавра в Саутгемптон регулярно ходит паром, так что я смогу навещать Иэна каждый месяц. Это очень удобно.
– Ты все продумала, да?
– Да, – с улыбкой согласилась Алексис. – Продумала.
Не отложила ли Алексис свою поездку в Париж? Заявила ли в полицию об исчезновении падчерицы? Вряд ли, подумала Джинна. Но даже если она застанет Алексис в Лондоне, как объяснить мачехе это путешествие в Пилгрим-Лейк? Джинна боялась выдать свой замысел. Конечно, она могла солгать, что находится в Чикаго, Техасе или в каком – то другом столь же невообразимом месте – только чтобы сообщить всем, что она цела и невредима.
Миссис Кук испытает облегчение. Алексис наплевать, что с падчерицей.
Нет. Вероятно, Алексис остановилась в парижском «Ритце» и в данную минуту сидит в баре «Вандом», потягивая аперитив и улыбаясь Харри.
Джинна все ещё смотрела на телефон, решая, куда ей позвонить – миссис Кук в Лондон, Иэну в Дартмур или Алексис в Париж (чтобы помучить ее), когда, к удивлению девушки, аппарат вдруг зазвонил сам. Это был Деннис Рейли.
– Надеюсь, я не причинил вам беспокойство, мисс Николсон. Я вспомнил о человеке, некогда отлично знавшего Алексис и Харри. Это молодой Чарли, он живет неподалеку.
– Молодой Чарли?
– Молодой Чарли Элиг. Сейчас ему, должно быть, лет пятьдесят, но я по-прежнему мысленно называю его молодым Чарли. Алексис и Харри обычно ели ленч в его аптеке после школьных занятий. Это было в то время, когда молодой Чарли держал свою кухню. Сейчас, конечно, он продает только лекарства.
– Не могу выразить, как я благодарна вам за помощь, мистер Рейли.
– С молодым Чарли у вас возникнет только одна проблема, – протянул Деннис.
– Какая?
– Он проводит отпуск в Канаде. Вернется сюда только в начале ноября.
58
На прошлой неделе произошло два события. Умер Франко, и Харри влюбился в Маргериту.
Том утверждает, что Харри на самом деле вовсе не влюблен, что это скорее похоже на увлечение немолодого мужчины юной девушкой. Я с ужасом услышала, как он назвал Харри немолодым, потому что это означало, что я тоже была немолодой. Поверить в это мне было бы так же неприятно, как проснуться утром нищей и безобразной. Поэтому я решила, что Том совершенно не разбирается в возрастах. Он был слишком молод и обладал искаженными представлениями об этом предмете.
Но, возможно, он был прав, когда сказал, что Харри всего лишь увлечен Маргеритой. Я старалась видеть в ситуации именно это… временное помешательство моего брата, короткую потеря рассудка, легкую форму безумия. Но это совсем не помогало. Правда заключалась в том, что Харри хотел Маргериту, вследствие чего я снова захотела Харри.
Или я никогда не прекращала хотеть его?
Естественно, я не сказала Тому ни слова об изменении моего отношения, но начала молиться о том, чтобы Харри поскорее надоела девственная Маргерита. Справедливости ради я должна признать, что она не отвечала на его чувства. Казалось, она не замечает их. К несчастью, это заставляло Харри ещё упорнее завоевывать её. Я и все остальные оказались в печальном и досадном положении.
Я помнила, как он смотрел на нее, когда она пыталась прибраться в его комнате, а я притворялась, будто стараюсь удержать его от выпивки.
Позже он открыто флиртовал с ней, втягивал её в беседу, словно она вовсе не была служанкой, начал совершенствоваться в испанском, поскольку Маргерита почти не знала английского. Самое удивительное заключалось в том, что он перестал пить!
– Если мы уволим её сейчас, – сказал Том, – это покажется подозрительным, когда мы убьем Харри. Полиция подумает, что мы испугались возможной свидетельницы, способной нас выдать.
День выдался солнечный, мы с Томом обследовали замок Санта-Барбара на окраине Аликанте. Расположенный на вершине горы Маунт Бенакантил замок был тем самым, о котором мы с Харри фантазировали в детстве. Я до сих пор помнила, как мы рассматривали яркие, соблазнительные фотографии в той книге об Испании.
Мы поднялись на самую высокую точку руин, полюбовались оттуда восхитительным видом на Средиземное море. Согласно путеводителю, замок Санта-Барбара строился карфагенцами в 230 году до н. э. как крепость. Высота башен составляла от трехсот до шестисот футов.
Все это представлялось мне малопримечательным по сравнению с тем фактом, что вместо того, чтобы находиться здесь с Харри, как мы всегда планировали, я была сейчас с Томом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики