ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я направил его на программу по реабилитации, и, к его чести, надо сказать, он преодолел пагубное пристрастие. Надеюсь, на сей раз, он преодолеет соблазн, но… Майкл сокрушенно покачал головой. — Я сказал ему, чтобы он не рассчитывал на подачки, а представлял мне только законченную работу. Только так он может творить. И медвежью услугу окажет ему тот, кто станет давать ему авансы. Они уйдут к рэкетирам, и он никогда ничего не закончит.
— Я разделяю вашу точку зрения, — сказал Фаррел с явной симпатией. — Полагаю, что хорошо помогать ему, когда он в нормальной форме. В нашем городе люди быстро попадают в зависимость от наркотиков.
Майкл заметил Лео в противоположном углу бассейна. — Прошу прощения, но мне надо переговорить с Лео, не возражаете?
— Конечно. Слушайте, а не мог бы я позвонить вам как-нибудь, обсудить ваши последние проекты?
— Что за вопрос? В любое время.
— Я позвоню.
Майкл помахал ему рукой и направился к скамейке, на которой сидел Лео, пуская кольца сигарного дыма. — Как дела, босс? — сказал Лео, и легонько шлепнул его по коленке. — Ты, как раз, мне и нужен. Первым делом, прими формальные поздравления по случаю номинации.
— Майкл приподнял бутылку вина. — А я уже награжден вашей доброй половиной.
— Она показала тебе погреб?
— Погреб произвел на меня сильное впечатление. Я хочу сохранить эту бутылку для особого случая.
— Отлично. Думаю, таких случаев впереди будет немало. Кстати, своей презентацией нашего нового фильма ты меня сильно впечатлил. Сценарий, костюмы, производственный дизайн — все выглядело просто великолепно. А особенно, девяти с половиной миллионный бюджет, это чудо чертовщина!
— Лео, я планирую снимать все в таком же духе. Мне кажется, что в этом городе слишком много денег выбрасывается на ветер.
— Именно это я всегда утверждал. Ну, парень, мы с тобой еще наделаем много шума.
— Не спорю, — ответил Майкл.
— Слушай, приятель, думаю, студия должна тебя немного вознаградить. Почему бы тебе не подыскать себе хороший дом. Студия выкупит его и перепродаст тебе за полцены.
— Лео, это чересчур щедро.
— Ничего подобного. Это всего лишь бизнес. Мы же собираемся вместе заработать много денег, не так ли?
— Надеюсь, что так.
— С завтрашнего дня начинай поиски дома. Позвони Марии Берман, она — лучший специалист в городе по купле-продаже недвижимости. Он нацарапал имя и телефон на обратной стороне своей визитки. — И помни, дом должен быть красивым. Можешь начать, ну, скажем, с пяти миллионов.
— Лео, вы — сказочный принц, не иначе!
— Я — король, парень. Ты — принц.
Майклу понравилось, как это прозвучало.
ГЛАВА 37
К моменту, когда проснулась Ванесса, Майкл был уже одет.
— Сегодня суббота, что ты собираешься делать?
— Мне надо кое-что доделать в студии до того, как завтра мы отправимся на съемки в Кармел, — сказал он, причесываясь.
— А я рассчитывала пойти с тобой вместе на ланч.
— Только не сегодня, Ванесса.
— А куда вы вчера исчезли с Амандой? В ее голосе чувствовались ревнивые нотки.
— Она решила показать мне винный погреб Лео. Майкл застегнул льняной пиджак и подошел к зеркалу, чтобы убедиться в своей неотразимости.
— Ты ее трахнул?
— Майкл удивленно взглянул на Ванессу. — В винном погребе?
— Разве для тебя это имеет значение? А для нее, тем более.
— Ванесса, ты ведешь себя, как жена. Для себя он давно уже отмел этот вариант.
— Ну, и что? Что дурного в том, что я хочу быть женой?
— Ванесса!
— Майкл, а почему бы и нет? Мы могли бы стать звездной голливудской парой.
— Мы можем ею быть, не будучи женаты.
— Если ты сегодня работаешь, для чего так прихорашиваешься?
— Я одет по-рабочему. И, к тому же, как ты помнишь, сегодня суббота.
— Я хочу поехать на студию с тобой.
— И что ты собираешься там делать, кроме того, что не дашь мне работать? Там тебе будет ужасно скучно.
— Все равно, я хочу с тобой.
— Нет, увидимся позже. Он вышел прежде, чем она успела ответить. Квартира выглядела запущенной, а служанка приходила убирать только вчера. Если бы не он, Ванесса заросла бы в грязи. Она постепенно начинала действовать ему на нервы.
Он оставил Порше привратнику отеля Биверли Хиллс и нашел неподалеку кафетерий. Мария Берман уже поджидала его. Он присел за ее столик и заказал чашечку кофе с булочкой.
— Итак, — сказала агент по недвижимости, — вы хотите посмотреть дома стоимостью от четырех до пяти миллионов, верно?
— Я думал об этом, а потом переменил свое решение.
— Что вы имеете в виду?
— Я не хочу смотреть дома. Я хочу увидеть только один дом.
— Один?
— Всего один. Попробуйте напрячь свою память и подобрать мне самый лучший дом в городе примерно за пять миллионов.
Она задумалась. — Скажите, что вы, конкретно, хотите?
— Я хочу, чтобы были большие комнаты, много солнечного света, красивый сад, бассейн и теннисный корт. Я хотел бы, чтобы гостевые комнаты располагались, как можно дальше от хозяйской спальни.
— Как вы относитесь к местам вдоль побережья?
— Прекрасно.
— Тогда заканчивайте свой завтрак.
Он следовал за ее автомобилем по Пасифик Кост Хайвэю через Малибу. Он ожидал, что она остановится возле одного из сотен домов вдоль побережья, но она ехала все дальше. Наконец, ее машина свернула влево и остановилась у охраняемой проходной. Охранник поднял шлагбаум, и они въехали в ворота. Он ехал за ней мимо множества красивых домов, затем она свернула на круговую дорожку и остановилась перед подъездом к шикарному дому. Они одновременно вышли каждый из своей машины.
— Представляете себе, где мы находимся? — спросила она.
— Я здесь совсем недавно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики