ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц О господи!
Аллен глубоко вдохнул и быстро заговорил:
Ц Послушайте, здесь какая-то ошибка. Видите ли, я был уволен из армии. Ц О
н вынул свои бумаги. Ц Сел не на тот самолет, понимаете? Я думал, что он лет
ит в Коламбус. Наверное, кто-нибудь подмешал мне что-то в кофе, потому что я
был без сознания, и когда очнулся, то оказался здесь, в Нью-Йорке. Я оставил
в самолете все мои вещи. Вы должны что-то сделать. Это вина авиакомпании.

Ц Вам надо будет доплатить, чтобы поменять билет, Ц сказала женщина.
Ц Позвоните в штаб флота в Грейт-Лейкс, Ц потребовал Аллен. Ц Это они д
олжны были доставить меня в Коламбус. Заставьте их доплатить за билет. Я х
очу сказать, что военнослужащий, отпущенный домой, имеет право на проезд,
и не следует мешать ему. Возьмите трубку и позвоните!
Женщина за стойкой поглядела на него и сказала:
Ц Хорошо. Подождите здесь, а я посмотрю, что можно сделать для военнослуж
ащего.
Ц Где мужской туалет? Ц спросил Аллен. Женщина показала, и Аллен быстро
прошел туда.
Увидев, что внутри никого нет, он схватил рулон туалетной бумаги и швырну
л его через все помещение.
Ц Черт! Черт! Черт! Ц кричал он. Ц Пошли они все, я больше не могу этого вы
носить!
Успокоившись, Аллен вымыл лицо, зачесал назад волосы и надел свою белую п
илотку под элегантным углом, чтобы предстать перед людьми у билетной сто
йки.
Ц Вам повезло, Ц сказала женщина. Ц Проблема решена. Я выпишу новый бил
ет, полетите следующим рейсом. Вылет через два часа.
Во время полета вКоламбус Аллен досадовал, что пять дней пробыл в Нью-Йор
ке, ничего так и не увидев, кроме салона такси и международного аэропорта
Кеннеди. Он понятия не имел, как очутился здесь, кто украл время и что случ
илось. Интересно, узнает ли он когда-нибудь? В автобусе до Ланкастера он у
строился сзади, чтобы подремать, и пробормотал, надеясь, что Артур или Рей
-джен услышат: «Как пить дать, кто-то втиснулся».

Х 3 Х

В Коламбусе Аллен нашел работу Ц агентом по надомной продаже пылесосов
и прессов для мусора. Говорливый Аллен работал прилежно около месяца. Он
наблюдал, как его сослуживец Сэм Гаррисон назначает свидания официантк
ам, секретаршам, покупателям. Аллен восхищался его напористостью.
4 июля 1972 года они сидели, беседуя.
Ц Почему ты не назначишь свидание какой-нибудь из этих цыпочек?
Ц У меня нет времени, Ц сказал Аллен. Он смущенно поежился, как всегда чу
вствуя себя неудобно, когда разговор заходил о сексе. Ц Я этим не интерес
уюсь.
Ц А ты не голубой?
Ц Господи, конечно нет!
Ц Тебе семнадцать лет и ты не интересуешься девушками?
Ц Послушай, Ц сказал Аллен, Ц моя голова занята другими проблемами.
Ц Ради бога, Ц сказал Гаррисон, Ц ты что, не был с женщиной?
Ц Я не хочу об этом говорить. Ц Не зная об опыте Филипа в психиатрическо
й клинике, Аллен покраснел и отвернулся.
Ц Не хочешь ли ты сказать, что ты девственник? Аллен промолчал.
Ц Ну, парень, Ц сказал Гаррисон, Ц пора принимать меры. О'кей, предостав
ь это дяде Сэму. Сегодня в семь часов я подхвачу тебя у твоего дома.
Вечером Аллен принял душ, принарядился и воспользовался одеколоном бра
та. Джим сейчас в ВВС, вряд ли он заметит.
Гаррисон подъехал вовремя и привез его в город. Они остановились перед «
Хот спот» на Брод-стрит, и Гаррисон сказал:
Ц Подожди в машине. Я скоро вернусь. Прихвачу кое-кого.
Аллен был удивлен, когда через несколько минут Гаррисон возвратился в со
провождении двух молодых женщин, на лицах которых была написана скука.
Ц Привет, сладкий, Ц сказала блондинка, наклоняясь к окну машины. Ц Я Ц
Трина, а это Долли. А ты красавчик.
Долли откинула назад свои длинные черные волосы и села на переднее сиден
ье рядом с Гаррисоном. Трина села сзади рядом с Алленом. Они поехали за гор
од, болтая и хихикая всю дорогу. Трина все время держала руку на колене Алл
ена и играла с молнией на его брюках.
Доехав до пустынного места, Гаррисон съехал с дороги.
Ц Пошли, Билли, Ц сказал он. Ц У меня одеяла в багажнике, помоги их вынут
ь.
Направляясь к багажнику, Гаррисон протянул Аллену два тонких пакетика и
з фольги.
Ц Знаешь, что с ними делать, а?
Ц Да, но не буду же я надевать два одновременно! Гаррисон слегка ущипнул
его за руку:
Ц Ну, парень, с тобой не соскучишься. Один Ц для Трины, другой Ц для Долли
. Я им сказал, что мы потом поменяемся. Так что каждый поимеет обеих.
Аллен заглянул в багажник и увидел охотничье ружье. Он быстро поднял гол
ову, но Сэм передал ему одеяло, другое взял себе и закрыл багажник. Потом о
н и Долли ушли за деревья.
Ц Пора начинать, Ц сказала Трина, расстегивая на нем ремень.
Ц Эй, не надо этого делать! Ц сказал Аллен.
Ц Ну, если тебе не интересно, дорогуша… Некоторое время спустя Сэм позва
л Трину, а Долли пришла к Аллену.
Ц Ну? Ц спросила Долли.
Ц Что «ну»?
Ц Ты сможешь еще раз?
Ц Послушай, Ц сказал Аллен, Ц как я уже сказал твоей подружке, тебе ниче
го не надо делать, но мы все равно будем друзьями.
Ц Что ж, сладкий, ты можешь делать что угодно, но я не хочу доводить Сэма до
белого каления. Ты симпатичный, приятный мальчик. Он занимается с Триной
и, я думаю, не заметит.
Покончив с обеими, Сэм пошел к багажнику, достал пару банок пива из холоди
льника и передал одну Аллену.
Ц Ну, Ц сказал он, Ц как тебе понравились девочки?
Ц Я ничего не делал, Сэм.
Ц Что ты хочешь сказать? Ты ничего не делал или они
ничего не делали?
Ц Я сказал, что им не обязательно это делать. Когда я буду готов к этому, то
женюсь.
Ц Вот черт!
Ц Не переживай, Ц сказал Аллен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики