ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Детектив спиной был прижат к своему «Мерседесу».
Франк вдруг поднял руку, и все его дружки остановились.
— Убери пистолет, Ричи. Шеф сказал, чтобы все было чисто. Не надо лишнего шума. Этот... несчастный случай не должен привлекать к себе повышенного внимания.
Пистолет в кармане, разумеется, менял все дело. Но выражение лица Деккера не дрогнуло, когда он увидел, что оружие головорезов исчезло в их карманах. Он только глубоко вздохнул, задержал дыхание, досчитал про себя медленно до трех и затем медленно выпустил воздух через нос.
Готов.
Франк Красная Шапочка достал из заднего кармана черные кожаные перчатки и надел их. Придерживая рукой конец одной перчатки, он несколько раз сжал и разжал кулак и при атом любовно улыбался.
— Жаль мне тебя, сержант, как там тебя бишь... Ты сделал большую ошибку, когда решил приехать в наш маленький, спокойный городок. Очень печально. Эта ошибка будет стоить тебе жизни. Ты приехал сюда. Кто-то украл у тебя оружие, бляху, кошелек и машину. Избил до смерти и оставил лежать на этой парковочной стоянке. Мы были на арене, когда случилось это несчастье. У нас есть свидетели, которые подтвердят это на любом суде. Но мы видели в окно этих мерзавцев, когда они кончали тебя. Подростки, накачавшиеся дешевой травой. Пока мы добежали сюда к тебе на помощь, черт возьми, было уже поздно. Ребята испарились. Беда в том, что мы не рассмотрели их вблизи, поэтому не запомнили никаких особых примет. Такое часто бывает в вашей практике, не правда ли? Люди погорюют-погорюют и через полчаса уже забудут. Все это очень печально, но что ты можешь поделать?
Ухмыляющийся Фрэнк отвернулся от детектива, чтобы глянуть на своих дружков. Деккер ждал этого момента. Все еще держа руки на голове, он ударил Красную Шапочку ногой в пах. В этом ударе он выразил все свое презрение к Фрэнку, который задохнулся хрипом боли и сломался пополам.
Затем Деккер одним движением сорвал с себя шляпу и метнул ее в лицо бородатому, временно остановив его и лишив ориентации. Оставшись на секунду один на один с Охотничьей Шапочкой, который уже сделал движение навстречу ему, Деккер подскочил к распахнутой дверце своего «Мерседеса» и с силой захлопнул ее, рассчитывая на то, что ему удастся прищемить руку врага. Так и вышло. Охотничья Шапочка потерял равновесие. Его швырнуло на корпус машины, и по нему он медленно осел на землю, держась за изуродованную руку, на которой было сломано запястье и четыре пальца.
Осталось два бандита, оба бородатые. Один из них бросился на Деккера. Он поскользнулся на снегу, но все же добрался до детектива и вошел с ним в, клинч, обняв его медвежьей хваткой. От него воняло пивом и перечной мятой.
— Ну, хорошо, любитель орального секса! Теперь твоя очередь! — пробормотал сквозь зубы Деккер.
Детектив ударил бандита коленом в пах. Удар получился не таким сильным, как в случае с Красной Шапочкой, потому что движения Деккера были скованы мертвой хваткой бородатого. Однако бандит все же был застигнут ударом врасплох и на секунду отпустил детектива. Тогда Деккер поднял руки, обхватил ими голову бородатого и с силой бросил ее на свое поднятое колено. Послышался хруст. Было очевидно, что у парня сломался нос, несколько зубов, а, возможно, и челюсть. Бородатый упал на землю и, громко стеная, стал елозить по ней ногами. Вся борода его была залита кровью.
И еще один. Второй бородатый бандит. Он похлопывал железной монтировкой по ладони, затянутой в перчатку, описывал вокруг Деккера круги против часовой стрелки и буравил детектива своими глазами. Деккер также не спускал с бандита внимательного взгляда. Он осторожно и быстро освободился от своего пальто, серьезно стеснявшего движения.
Вдруг бородатый остановился. Его взгляд поочередно остановился на троих лежавших товарищах. Бандит со сломанной рукой сидел, привалившись спиной к «Мерседесу». Сломанную руку он держал в здоровой и тихонько постанывал. К драке он уже потерял всякий интерес. Красная Шапочка все катался по снегу, держась обеими руками за пах. Сильная боль заставила его позабыть обо всем происходящем вокруг. Третий лежал неподвижно, очевидно, потеряв сознание. Монтировка, казалось, еще не принял окончательного решения.
«Ну, давай же... Давай!.. А хочешь — беги!»
Зная о том, что снег скользкий, Деккер сделал крохотный, осторожный шажок навстречу Монтировке.
Цаншин. Концентрация. Взгляд Деккера прямо-таки буравил насквозь человека с монтировкой.
Внезапно детектив швырнул в него своим пальто. Оно приземлилось бандиту на голову и плечи. Он истерично закричал, вскинул руки и стал освобождаться от этой импровизированной ловушки...
Деккер не стал терять времени. Он мгновенно сблизился с противником.
Кияи. Крик Деккера страшной, оглушающей волной прокатился из конца в конец пустой парковочной стоянки, пронесся над водой, по которой двигались большие льдины, отозвался гулким эхом в синем, безоблачном небе.
Крикнув, Деккер атаковал то, что было головой человека с монтировкой, закрытой пальто. Лодыжки и ляжки Деккера замерли в боевой стойке, словно вросли в землю. Руки в перчатках сжались в железные кулаки. Костяшки пальцев побелели. Деккер пружинил, чуть согнув колени. Он провел всего два удара. Справа и слева. По этой бесформенной глыбе, качавшейся под тканью пальто.
Абсолютная концентрация.
Все мысленные, эмоциональные и физические ресурсы собраны воедино и выплеснуты штормом на объект атаки.
В результате удары были произведены с максимальной силой.
Монтировке так и не суждено было стряхнуть с себя пальто нью-йоркского детектива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики