ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но у меня были четкие инструкции – только наблюдать. Наблюдать за китайцами или за чем-нибудь необычным. Если уж торговля наркотиками не есть нечто необычное, то я не знаю, что же тогда это? – Она вдруг почувствовала, что зашла слишком далеко. – Вообще-то я понимаю, сэр, что так и должно быть. Просто я потратила время на изучение американских методов.
Соулсон искоса взглянул на Армитеджа, но лицо того ничего не выражало.
– Какие же это методы? – спросил он Джилл.
– Общая тактика. То, как они борются с наркобизнесом.
– У них есть разведывательный отдел, УБН, да?
– Нас к нему не подпустили. Но я разговаривала с представителем УБН в Лондоне.
– Кто это?
– У них в посольстве есть некто Джон Пентанзи. Он занимается Европой.
– Вы встречались с ним?
– Нет, сэр. Только по телефону.
– И каково ваше мнение об их методах?
– Неоднозначное.
– Почему?
– Потому что они против лома идут с ломом, – ответила она осторожно, не желая открыто критиковать английские методы.
– А мы нет?
– Я не сказала этого, сэр.
– Если у вас есть свое мнение, отстаивайте его.
– По-моему, для нас это сложнее.
– Почему?
– Политика. Мы все время должны вести себя осторожно. Дабы не обидеть кого-нибудь, кого политики могут использовать, чтобы отшлепать полицию. Позволят ли нам вообще когда-нибудь действовать по-настоящему?! Я знаю, у вас связаны руки, сэр... Очень трудно со всеми ладить и честно выполнять свою работу.
– За это дают повышение, – ответил Соулсон, прикладывая три пальца к плечу наподобие сержантских нашивок. – Нам всем приходится работать в системе.
– Тогда у нас нет ни малейшего шанса на победу.
Соулсон усмехнулся.
– Мы справимся. Вам сейчас лучше?
– Так точно. Извините за слабость...
– Ничего. Как я уже сказал, к этому не так-то легко привыкнуть.
– Спасибо, сэр.
Она вернулась под арку, к ярко освещенному прожектором месту преступления. Оба начальника наблюдали за ней.
– Знаешь, она права, – сказал Армитедж.
– Ты еще мне будешь говорить!
– Пора проявить инициативу. Иначе такие убийства станут правилом.
– Черт возьми, Рой, мы играем им на руку. Если политики пронюхают, они... – Он остановился и усмехнулся. – Прежде это меня не волновало. Но это аморально. Противоречит всему, что я до сих пор отстаивал.
– Играя по правилам, нам не победить, шеф. – Армитедж кивнул в сторону Джилл Каплз. – Она права. И если это продлится слишком долго, они станут требовать твоего смещения.
Соулсон глубоко вздохнул.
– Ладно, Рой. Не думаю, что у нас есть другой выход. – Не было нужды предупреждать Армитеджа быть осторожнее, он понимал степень риска. – Боже, я не могу больше ждать, – пробормотал Соулсон, вспоминая свою исповедь и то, как он уговаривал себя повременить действовать.
– Что?
– Нет, ничего.
Армитедж не стал настаивать.
– Мы привлечем эту девушку. Она нам очень поможет.
– Ей можно доверять?
– Как любому другому.
– Она подруга Тессы.
– Поработает для нас. Я вижу, она энергична и хорошо знает свое дело. И у нее самое лучшее прикрытие для того, чтобы поехать туда. Проверить, не изменились ли с тех пор американские методы. Не беспокойся, прежде всего я тщательно ее проверю.
– Хорошо, но скрой ее расходы. Я не хочу, чтобы политики прознали об этом.
– Я на таких делах собаку съел.
Соулсон вдруг отступил.
– Нужна еще одна попытка. Еще один удар по ублюдкам, прежде чем мы выйдем за пределы наших полномочий.
– Как скажешь, шеф. Но боюсь, мы снова окажемся в этом положении. А я тем временем подготовлю девушку – на случай, если она нам понадобится.
– На нее ложится большая ответственность за наше новое дело.
– И за мою бедную пенсию. Надеюсь, она это оценит.
8
Коварная уловка
Управление по борьбе с наркотиками
700, Арми-Нейви-Драйв
Арлингтон
Виргиния
– Почему он поехал в Эль-Пасо?
– Он долго там работал и знает это место лучше других.
– К черту, Ронейн! – выругался второй помощник администратора оперативного отдела УБН. Открыв ящик стола и достав пачку «Кэмела», он щелчком выбил оттуда сигарету. – Это он заварил кашу. Он мог провалить нашу операцию в Мексике.
– Однако они знали, кто мы такие, – не сдавался Ронейн, стараясь прикрыть Маршалла.
– Он волк-одиночка. Он нам не нужен в деле, где следует работать командой. Никакой личной самодеятельности.
– Он у нас один из лучших.
– Он непредсказуем.
– Именно поэтому он один из лучших. Если бы не он, нас бы обвели вокруг пальца, так как им было известно, что мы из УБН.
– Ты хочешь сказать, что он что-то знал?
– Нет. Но у него есть интуиция. Шестое чувство, которое подсказывает, что что-то здесь не так. Именно поэтому он мне нужен, чтобы завершить это задание. А потом, мы бы так и не узнали, что та женщина из Кали. – Ронейн сменил тему: – Ты лучше не забывай о сигнализации.
Уже приготовившись чиркнуть зажигалкой, администратор сердито тряхнул головой и раздавил в пепельнице незажженную сигарету. Объявленное зоной, свободной от курения, здание УБН было оборудовано чувствительной сигнализацией, срабатывающей при малейших признаках дыма от сигарет тайных курильщиков.
– У нас и так хватает нервотрепки, а тут еще дергайся из-за того, что нельзя нормально покурить. – Он тяжело вздохнул. – Его методы устарели, Ронейн. Сейчас они сработали. Но когда таких людей подводит интуиция, все обычно кончается большим провалом. Многие могут пострадать.
– Он хороший парень.
– Видимо, пришло время перевести его сюда, в штаб-квартиру. После стольких лет работы. Продвижение по службе, перспективы, карьера.
– Куда вы его хотите пристроить? В отдел равных возможностей по занятости?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики