ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Благоговение усиливалось обращенными к посетителям табличками с надписью: «Это святыня. Соблюдайте тишину».
– И будьте здоровы, не кашляйте, – прошептала Джилл.
– Что? – не расслышал Маршалл.
– Ничего, – сказала она. Это место ему дорого, и не стоит его огорчать.
– Ты действительно не бывал здесь раньше? – спросил Ронейн.
– Я же говорил.
– И тем не менее все обо всем знаешь? – удивилась Джилл.
– Это часть наследия каждого техасца. Наверное, мне просто не хотелось толкаться здесь в толпе туристов. Это как-то опошляет ценности.
Бетти с детьми оказалась в глубине часовни. Маршалл поцеловал ее и крепко обнял детей. Затем в сопровождении Ронейна он вышел через заднюю дверь.
– Это еще что такое? – спросил Ронейн, указывая на высокое строение рядом с Аламо. – Церковь-небоскреб?
Маршалл улыбнулся. Верхняя часть здания напоминала колокольню с высокими, богато украшенными стрельчатыми окнами.
– Это отель «Аламо-Плаза».
– Вы, техасцы, напрочь лишены чувства стиля. – Ронейн притворно покачал головой, еще раз взглянув на этот шедевр современной готической архитектуры. – Рад тебя видеть, Маршалл.
– Тебя здесь ждали. Джек Димпл находится напротив моего дома. Наверное, он все еще там.
– А его помощник?
– Я потерял его.
– Итак, в чем дело?
Маршалл достал из кармана письмо и передал Ронейну.
– Голос из прошлого.
Ронейн открыл конверт и стал читать.
– О какой помощи идет речь? – спросил он, окончив чтение.
– Скорее всего, по моему собственному усмотрению. У них трудности и...
– У кого их нет? И потом, мы же не кавалерия.
– Что это ты такой трепетный?
Ронейн пожал плечами.
– К черту, Маршалл. Пусть британцы сами выпутываются. У нас не бюро добрых услуг. – Он протянул письмо Маршаллу.
– Там упоминаются ирландцы.
– Ну и что?
– Снова всплывает то же самое. Ирландская связь.
– Достаточно призрачная.
– Но все же связь.
– В письме говорится: возможно, замешаны ирландцы.
– Не будь серьезных подозрений, они бы так не написали. Там говорится, найдена взрывчатка. В Белфасте используется точно такая же.
– Ну и что? Тот же самый материал можно обнаружить и в Бейруте, и во Франкфурте, и в любом другом месте, где действуют террористы. Только мощность бомб будет разная.
– Мне кажется...
– Чушь, Маршалл. На этот раз интуиция тебя подводит.
– Но до сих пор все было верно. Мне кажется, именно туда предназначался тот груз в Эль-Пасо.
– В Ирландию?
– Да. Потом в Англию. – Он помахал письмом. – Организованные бунты, стрельба, запланированный телерепортаж, похороны террориста – это не то что гонять уличных торговцев. Это начало запланированной кампании. Как и колумбийцы, они начинают против нас войну.
– «Против нас» – американцев или англичан?
– Это одно и то же.
– Отнюдь. Чем все это дальше от нас, тем лучше.
– Говорю тебе, почти наверняка именно туда и идет груз Кали. Черт, да он уж поди, там.
– Беда в том, что англичане ненавидят ИРА. Ты только представь...
– ИРА здесь ни при чем. Речь идет о наркотиках. О том, против чего мы с тобой воюем.
Ронейн пожал плечами.
– Если я скажу в Вашингтоне о письме, они возьмут дело в свои руки, и все превратится в очередной политический футбол, ронейнгейт.
– Знаю. Но у меня отпуск. Я могу поехать.
– В Ирландию?
– Нет. В Англию.
– Боже, помоги Англии. У них что, мало своих неприятностей? Чего ты хочешь от меня?
– Сообщи мне, если будут какие-то изменения. Держи меня в курсе. Или, может, поедешь со мной?
– Пошел к черту. Это твоя страна. – Занятые своими мыслями, они обогнули здание миссии. – Наверное, страшно, – вымолвил наконец Ронейн, – выглянуть и увидеть, как из-за горизонта появляется мексиканская армия. Что здесь было? Ферма?
– Да. Река поворачивала прямо перед этим местом.
– И где она теперь?
– Передвинули. Чтобы туристы не замочили ноги.
– Что ты думаешь там найти?
– Пока не знаю. Буду решать на месте.
– Думаю, ты ошибаешься.
– Почему?
– Потому что мы всегда действовали в пределах нашей юрисдикции. Изредка нарушали правила, но делали это ради управления. Отнюдь не ради себя, Маршалл.
– Эта война не подвластна одному лишь управлению. Потом, полгода мне абсолютно нечего делать. Я так не могу.
– А что Джилл?
– Она не может здесь долго оставаться.
– Вернется в Англию?
– Да.
– Поэтому ты туда и едешь?
– Отчасти. Но я должен работать. Это все, что я умею. Черт возьми, Ронейн, оказывается, теперь я нужен только в Англии. А Вашингтон отправил меня гулять.
– Там управление не сможет тебя защитить.
– Им нужен только совет, новые идеи. Кто говорит, что я собираюсь лезть на рожон?
Ронейн фыркнул:
– Ты всегда лезешь на рожон.
– Так ты мне поможешь или нет? – последовал раздраженный вопрос.
– Разве я когда-нибудь отказывался? Хорошо, когда вернусь в Вашингтон, буду держать ухо востро. Всю информацию о том грузе буду передавать тебе.
– Отлично.
– Если, конечно, останусь на своей работе. А то после этого исчезновения запросто могу окончить свою карьеру начальником над сторожами.
– Как ты собираешься оправдаться?
– Скажу, ты пригласил меня на несколько дней, а я забыл сообщить об изменении маршрута. Сделаю это сегодня же вечером. – Он засмеялся. – Мне ведь не впервой ради того, чтобы тебе помочь, заставлять кого-то поерзать задницей.
Они вернулись в здание миссии, побродили еще полчаса и договорились встретиться позже за ужином. Маршаллу понравилась эта идея: однажды на одном из пикников он уже оценил кулинарные способности Ронейна.
– Я сообщу Вашингтону, что, по-твоему, груз идет в Ирландию, – сказал Ронейн, перед тем как расстаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики