ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она заставила себя говорить, пока не передумала: - Знаешь,
иногда в Визи бывает так одиноко... Пожалуй, я могла бы... провести с
тобой ночь.
Он взглянул на нее с теплотой, с такой задумчивостью, что у нее внут-
ри все затрепетало.
- А ты этого хочешь, Сара? Она кивнула.
- Да, очень.
- Прекрасно, - сказал он и обнял ее.
- Ты уверен? - спросила Сара немного застенчиво.
- Я только боюсь, что ты передумаешь.
- Не передумаю, Джонни. Он еще крепче притянул ее к себе.
- Это будет моя самая счастливая ночь.
Они проходили мимо колеса удачи - единственного открытого павильона в
той части центральной аллеи, вспоминала позже Сара. Хозяин только что
смел мусор в кучку - искал скатившиеся с игральной доски десятицентови-
ки. Наверно, он скоро закроет свое заведение, подумала Сара. За хозяином
виднелось большое колесо со спицами, по его окружности светились малень-
кие электрические лампочки. Должно быть, он услышал последние слова
Джонни, потому что почти автоматически занял свое рабочее место, глазами
продолжая искать на грязном полу белые пятнышки серебра.
- Э-э-эй, мистер, крутаните на счастье Колесо удачи, превратите центы
в доллары. Все зависит от этого Колеса, попытайте счастья, один малень-
кий десятицентовик, и Колесо закрутится. Джонни повернулся на звук его
голоса.
- Джонни?
- Я бы попытал счастья, как он выразился. - Он улыбнулся ей. - Ты не
против?
- Нет, пожалуйста. Только недолго.
Он снова взглянул на нее с таким задумчивым выражением, от которого
ее охватила странная слабость, одновременно промелькнула мысль: как-то у
нас все получится? В животе у Сары что-то перевернулось, к горлу подсту-
пила тошнота, и ее неожиданно повлекло к нему.
- Я не задержусь. - Он посмотрел на хозяина заведения. Аллея перед
павильоном почти совсем опустела; стало прохладнее, так Как нависавшие
облака рассеялись. Все трое выдыхали струйки пара.
- Попытаете счастья, молодой человек?
- Да.
Когда они приехали на ярмарку, Джонни переложил все деньги в малень-
кий нагрудный кармашек; теперь он вытащил из него то, что осталось от
восьми долларов. Один доллар и восемьдесят пять центов.
Игральная доска представляла собой полосу желтого пластика, на кото-
рой в квадратах были нарисованы цифры и комбинации. Она выглядела как
поле в рулетке, но Джонни тут же заметил, что в Лас-Вегасе такие комби-
нации привели бы игроков в уныние. Ставка на серию цифр при выигрыше
лишь удваивалась. Две цифры - зеро и двойное зеро - давали выигрыш хозя-
ину. Джонни сказал об этом, но хозяин только пожал плечами.
- Поезжайте в Вегас, если хотите. Вольному воля. Но у Джонни в этот
вечер было слишком хорошее настроение. Все началось довольно неудачно
из-за маски, но затем пошло прекрасно. По правде говоря, это был его
лучший вечер за много лет и, может быть, лучший в жизни. Он взглянул на
Сару. Она была возбуждена, глаза блестели.
- Что скажешь, Сара? Та тряхнула головой.
- Для меня эта игра все равно что греческий. Что нужно делать?
- Поставить на номер. Либо на красное-черное. Либо на чет-нечет. Либо
на серию из десяти цифр. Выигрыши разные. - Он взглянул на хозяина, ко-
торый ответил ему отсутствующим взглядом. - По крайней мере должны быть
разные.
- Ставь на черное, - сказала она. - Как-то более волнующе, правда?
- Черное, - сказал Джонни и бросил десятицентовик на черный квадрат.
Хозяин уставился на монету, одиноко лежавшую на игральной доске,
вздохнул:
- Круто взял, ничего не скажешь, - и повернулся к Колесу. Джонни рас-
сеянно поднял руку ко лбу.
- Стойте, - быстро сказал он и кинул один из трех четвертаков на
квадрат с цифрами 11 20.
- Уверены?
- Уверен, - сказал Джонни.
Хозяин крутанул Колесо, и оно завертелось в кольце из лампочек, чер-
ный и красный цвета слились в одно. Джонни рассеянно потирал лоб. Колесо
стало останавливаться, и теперь было слышно, как с размеренностью метро-
нома пощелкивает маленькая деревянная трещотка, скользя мимо шпилек,
разделявших номера. Она дошла до 8, затем до 9, остановилась было на 10,
но проскочила на 11 и, щелкнув напоследок, окончательно успокоилась.
- Дама проигрывает, джентльмен выигрывает, - сказал хозяин.
- Джонни, ты выиграл?
- Похоже, что так, - сказал Джонни, в то время как хозяин доложил два
своих четвертака к его монете. Сара издала легкий вскрик, едва успев за-
метить, как хозяин смахнул десятицентовик со стола.
- Я же сказал, это мой счастливый вечер, - проговорил Джонни.
- Один раз - везение, два раза - счастье, - заметил крупье. -
Эй-эй-эй!
- Давай, Джонни, - сказала Сара.
- Хорошо. Мне на тот же номер.
- Запускать?
- Да.
Хозяин снова крутанул Колесо, и пока оно вертелось, Сара тихонько
прошептала:
- А они не жульничают с этими колесами?
- Было дело. А теперь власти их проверяют, так что приходится пола-
гаться исключительно на везение.
Колесо замедлило вращение и щелкнуло напоследок. Стрелка проскочила
10 и вошла в поле Джонни, замедляя бег.
- Давай, давай! - закричала Сара. Двое подростков, шедших к выходу,
остановились посмотреть на игру.
Деревянная трещотка очень медленно миновала 16, затем 17 и останови-
лась на 18.
- Джентльмен снова выиграл. - Хозяин добавил еще шесть четвертаков к
кучке Джонни.
- Ты богач! - воскликнула Сара и поцеловала его в щеку.
- Тебе везет, парень, - с готовностью согласился хозяин. - Никто не
бросает такую везуху. Эй-эй-эй!
- Ставить опять? - спросил Джонни Сару.
- А почему бы нет!
- Давайте, давайте, - сказал один из подростков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики