ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К тротуару подрулила
машина и из нее вылез Крис со скаутским рюкзаком в одной руке и такой же,
как у меня, скаткой из одеял в другой.
- Благодарю, мистер, - бросил он водителю, подбегая ко мне. На шее у
него болталась скаутская фляга. Глаза Криса блестели.
- Ух, Горди, что я тебе сейчас покажу! - возгласил он.
- Что же?
- Пойдем-ка вон туда, - он указал на узкое пространство между
ресторанчиком и касл-рокским универмагом.
- Да что случилось, Крис?
- Пойдем, говорю тебе!
Он бросился в переулок, и после секундного размышления я последовал
за ним. Проход между двумя зданиями сужался, оканчиваясь громадной кучей
мусора, старых газет, битых бутылок и прочей дребедени. Крис, а за ним и
я, перебрался через кучу и свернул за угол ресторанчика, где наконец
остановился. Восемь или девять мусорных бачков, выстроенных в шеренгу,
будто солдаты на параде, распространяли ужасающее зловоние.
- Местечко погаже ты не мог выбрать? - скорчил я гримасу. - Ну, нет
уж, Крис, уволь...
- Давай руку, - не понял он, что это меня покоробило.
- Не в этом дело. Меня сейчас вывернет наизнан...
Слова застряли у меня в горле, и я немедленно забыл про вонь: в руках
у Криса, который уже успел распаковать свою поклажу, был громадный черный
пистолет с деревянной рукояткой.
- Ну, кем ты хочешь быть: Одиноким Рейнджером или Сиско-кидом?
[клички знаменитых киногангстеров] - осведомился Крис, расплываясь в
довольной ухмылке.
- Господи, Боже мой! - только и смог выдохнуть я. - Ты где его добыл?
- Упер из письменного стола папаши. Сорок пятый калибр!
- Ага, вижу... - На самом деле это мог быть и тридцать восьмой, и
даже триста пятьдесят седьмой калибр - я перечитал все вещи Джона
Макдональда и Эда Макбейна, но настоящую "пушку" видел только раз, у
констебля Баннермана, да и то в кобуре. Он ее оттуда никогда не
вытаскивал, вопреки всем нашим просьбам.
- Послушай, тебе же твой старик башку открутит, тем более, что, как
ты говоришь, он не в своей тарелке. Вернее, как раз в своей...
В глазах у Криса заплясали чертики:
- Вот это-то и хорошо, дружище: он с приятелями засел накрепко у
Харрисона. Они там уже выжрали бутылок шесть, а может, и все восемь, и
останавливаться на этом явно не намерены. Похоже, этот "штопор" у него не
менее чем на неделю, так что он ничего не узнает. Алкаши вонючие...
Крис закусил губу. Единственный из нашей компании, он никогда не брал
в рот ни единой капли, даже чтобы показать, что он уже мужчина. Когда его
на этот счет подначивали, он отвечал, что взрослый-то он взрослый, но
уподобляться своему папаше категорически не желает. Однажды он мне поведал
по секрету (это было после того, как близнецы Деспейны приволокли
украденную у отца коробку с шестью банками пива, и все принялись
потешаться над Крисом, который отказался сделать хоть один глоток), что
пить он просто-напросто боялся. Его родитель не просыхал теперь уже
круглыми сутками, старший брат изнасиловал ту девицу, будучи пьяным в
стелъку, а "Глазное Яблоко", вместе с "Тузом" Меррилом, Чарли Хогеном и
Билли Тессио, тоже надирался весьма регулярно. То же самое, сказал Крис,
будет и с ним, если он хоть раз притронется к бутылке. Вы, наверное,
будете смеяться над двенадцатилетним пацаном, который до смерти боится
превратиться в алкоголика, однако Крису было не до смеха. Абсолютно не до
смеха. Он очень много размышлял о подобной перспективе, и она беспокоила
его всерьез.
- А патроны к нему есть? - спросил я.
- Девять штук - все, что было в коробке. Он часто спьяну постреливает
по пустым консервным банкам, так что мы можем их использовать - он
подумает, что расстрелял все сам.
- Он заряжен?
- Нет, конечно! Ты что, меня за идиота держишь?!
Я взял пистолет. Ощущая его приятную тяжесть в ладони, я представил
себя Стивом Кареллой из 87-го участка, преследующим того подонка, Хеклера,
или, быть может, Мейера с Клинтом после того, как они очистили очередную
квартиру. Прицелившись в один из мусорных баков, я плавно нажал на курок.
БА-БАХ!!!
Из дула вырвался язычок пламени, запястье пронзила боль от отдачи,
сердце у меня подскочило и затрепетало где-то возле глотки. В покрытой
слоем ржавчины стенке бачка зияла громадная дыра.
- О, Боже! - вырвалось у меня.
От неожиданности, а может, и от страха Крис бешено захохотал.
- Ну, ты даешь! - заорал он. - Гордон Лашанс устроил пальбу в
Касл-роке! Вот это да!
- Заткнись! - прикрикнул я, хватая его за рукав. - Сматываемся
отсюда!
Мы ринулись прочь, и в ту же секунду Френсин Таппер в белом фартуке
официантки высунулась из задней двери ресторанчика:
- Кто это сделал? Какой мерзавец вздумал ту взрывать хлопушки?
Боже, как мы мчались! Пробежав через захламленные дворы нескольких
магазинов, мы перемахнули через дощатый забор, при этом занозив ладони, и
наконец выскочили на Каррен-стрит. На бегу я кинул Крису пистолет. Он, не
переставая хохотать, каким-то образом поймал его и умудрился сунуть назад
в рюкзак. Свернув на Карбайн-стрит, мы перешли на шаг: бежать по такой
жаре, сломя голову, было невмоготу, к тому же выглядели мы слишком
подозрительно. Криса все еще разбирал смех.
- Поглядеть бы тебе в тот момент на свою физиономию, дружище! - Он
остановился, хохоча и хлопая себя по ляжкам. - Зрелище на миллион
долларов, ей-Богу!
- Зараза, вот ты кто! Признайся, ведь ты знал, что он заряжен?! Из-за
тебя я теперь влип:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики